Französisch

Detailübersetzungen für dépérir (Französisch) ins Spanisch

dépérir:

dépérir Verb (dépéris, dépérit, dépérissons, dépérissez, )

  1. dépérir (délabrer)
  2. dépérir (languir; s'affaiblir; se consumer)
  3. dépérir (fatiguer; épuiser; exténuer)
  4. dépérir (bousiller; détériorer; gâcher; )
  5. dépérir (disparaître; languir; s'affaiblir)
  6. dépérir (épuiser)

Konjugationen für dépérir:

Présent
  1. dépéris
  2. dépéris
  3. dépérit
  4. dépérissons
  5. dépérissez
  6. dépérissent
imparfait
  1. dépérissais
  2. dépérissais
  3. dépérissait
  4. dépérissions
  5. dépérissiez
  6. dépérissaient
passé simple
  1. dépéris
  2. dépéris
  3. dépérit
  4. dépérîmes
  5. dépérîtes
  6. dépérirent
futur simple
  1. dépérirai
  2. dépériras
  3. dépérira
  4. dépérirons
  5. dépérirez
  6. dépériront
subjonctif présent
  1. que je dépérisse
  2. que tu dépérisses
  3. qu'il dépérisse
  4. que nous dépérissions
  5. que vous dépérissiez
  6. qu'ils dépérissent
conditionnel présent
  1. dépérirais
  2. dépérirais
  3. dépérirait
  4. dépéririons
  5. dépéririez
  6. dépériraient
passé composé
  1. ai dépéri
  2. as dépéri
  3. a dépéri
  4. avons dépéri
  5. avez dépéri
  6. ont dépéri
divers
  1. dépéris!
  2. dépérissez!
  3. dépérissons!
  4. dépéri
  5. dépérissant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für dépérir:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
caducar expiration; écoulement
cansar fatiguer; harasser; épuisement
derrumbarse chute; culbute; tombée
hundirse abaissement; abaisser; chute
marchitarse flétrissure
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aflojar dépérir; exténuer; fatiguer; épuiser accorder un congé; allonger; annuler; apaiser; avancer une proposition; calmer; congédier; couper; diluer; faire marche arrière; faire tourner dans le sens opposé; lancer; modérer; mollir; montrer; produire; pâlir; réprimer; s'affaiblir; s'amollir; tempérer; tourner en sens contraire; étouffer
agotar dépérir; exténuer; fatiguer; épuiser choisir; consommer; embarquer; faire bagage; finir; manger; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'éloigner
caducar délabrer; dépérir arrêter; conclure; décider; expirer; finir; mettre fin à; perdre sa validité; prendre fin; stopper; terminer
caer en ruina délabrer; dépérir briser; casser; décevoir; faire échouer; fracasser; rester court; rompre; s'effrondrer; se casser; se délabrer; se désagréger; se rompre; tomber en morceaux; tomber en panne; tomber en ruine; tomber en ruïne
cansar dépérir; exténuer; fatiguer; épuiser embêter; ennuyer; se fatiguer
consumirse dépérir; exténuer; fatiguer; épuiser aspirer; brûler; consumer; désirer; espérer; finir; flamber; languir; manger; pourrir; se décomposer; se pourrir; souhaiter; soupirer; soupirer après; user; vider; épuiser
decaer délabrer; dépérir abîmer; amoindrir; baisser; briser; casser; diminuer; décevoir; décliner; décroître; faire échouer; fracasser; gâcher; négliger; rester court; rompre; réduire; régresser; s'effrondrer; se casser; se clochardiser; se débaucher; se dégrader; se délabrer; se désagréger; se restreindre; se rompre; tomber en morceaux; tomber en panne; tomber en ruine
declinar délabrer; dépérir aborder; aboutir; aboutir à; aller en pente; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; condamner; conjuguer; descendre; descendre en pente douce; décliner; désapprouver; détourner; expirer; finir; flipper; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; refuser; rejeter; renvoyer; repousser; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; s'écrouler; se délabrer; se passer; se retrouver; se rompre; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans; tomber en ruine; échouer; éconduire
derrumbarse délabrer; dépérir baisser; briser; casser; couler; craquer; diminuer; décevoir; décroître; envahir; faire une invasion; faire une rechute; faire échouer; flipper; fracasser; percer; perforer; précipiter; pénétrer; rester court; rompre; rouler à terre; s'affaisser; s'effoncer; s'effondrer; s'effrondrer; s'écraser; s'écrouler; se casser; se deprécier; se délabrer; se désagréger; se plonger; se rompre; sombrer; tomber; tomber avec un bruit sourd; tomber avec un plouf; tomber en bas; tomber en morceaux; tomber en panne; tomber en ruine; transpercer; échouer; éclater; écraser
deshacerse délabrer; dépérir dissoudre; décomposer; défaire; démolir; démonter; mettre en miettes; morceler; pourrir; réduire en miettes; s'effrondrer; s'émietter; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se pourrir; tomber en décadence; tomber en miettes; tomber en morceaux; tomber en ruine; émietter
desintegrarse délabrer; dépérir dissoudre; décomposer; défaire; démolir; démonter; se décomposer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine
desmedrar délabrer; dépérir
desmoronarse délabrer; dépérir flipper; s'effondrer; s'effriter; s'enfoncer; s'écrouler; se creuser; se délabrer; se rompre; tomber en ruine; échouer
desplomarse délabrer; dépérir rouler à terre; s'affaisser; s'effondrer; s'effrondrer; s'écraser; s'écrouler; se délabrer; se désagréger; se laisser tomber lentement; tomber; tomber en bas; tomber en morceaux; tomber en ruine
estropear abîmer; bousiller; briser; casser; corrompre; défigurer; dépérir; détériorer; gaspiller; gâcher; gâter; mutiler; pervertir; rompre; ruiner abîmer; aigrir; blesser; bousiller; briser; brouiller; broyer; casser; cochonner; corrompre; dégrader; dégrader une habitation; démolir; détruire; embrouiller; empester; empoisonner; endommager; enfieller; esquinter; exaspérer; faire mal à; fracasser; gâcher; gâter; irriter; jeter dans; lancer; mâchurer; nuire; nuire à; pulvériser; ruiner; réduire en poudre; écraser
fragmentarse délabrer; dépérir couper en petits morceaux; fragmenter; morceler
hundirse délabrer; dépérir apaiser; avachir; baisser; briser; casser; couler; courber; céder; diminuer; débourser; décevoir; décroître; dépenser; endurer; faire échouer; fléchir; fracasser; passer à l'ennemi; rafraîchir; refroidir; rester court; rompre; rouler à terre; réfrigérer; s'adoucir; s'affaisser; s'apaiser; s'effoncer; s'effondrer; s'effrondrer; s'enfoncer; s'ébouler; s'écraser; s'écrouler; se calmer; se casser; se consommer; se déformer; se jeter; se plonger; se précipiter; se refroidir; se remettre; se rompre; se tranquilliser; sombrer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; tomber; tomber en bas; tomber en panne; traverser
languidecer disparaître; dépérir; languir; s'affaiblir; se consumer aspirer à; avoir très envie; désirer ardemment; languir; souhaiter ardemment; soupirer après
marchitarse disparaître; dépérir; languir; s'affaiblir dessécher; se dessécher; se faner; se flétrir
mermar hasta desaparecer disparaître; dépérir; languir; s'affaiblir
morir de sed dépérir; exténuer; fatiguer; épuiser

Synonyms for "dépérir":


Wiktionary Übersetzungen für dépérir:


Cross Translation:
FromToVia
dépérir marchitar; atrofiar; decaer languish — to lose strength and become weak
dépérir envejecer aftakelen — slechter worden
dépérir languidecer; consumirse; atrofiar wegkwijnen — fysiek in steeds minder goede staat komen te verkeren

Computerübersetzung von Drittern: