Übersicht
Französisch nach Spanisch:   mehr Daten
  1. disséminer:
  2. Wiktionary:


Französisch

Detailübersetzungen für disséminé (Französisch) ins Spanisch

disséminé:


Synonyms for "disséminé":


Wiktionary Übersetzungen für disséminé:


Cross Translation:
FromToVia
disséminé desperdigado; disperso; esparsido scattered — Randomly distributed

disséminer:

disséminer Verb (dissémine, dissémines, disséminons, disséminez, )

  1. disséminer (disperser; dissiper; se disperser)
  2. disséminer (semer; répandre; transmettre)
  3. disséminer (essaimer; diffuser; répandre; )

Konjugationen für disséminer:

Présent
  1. dissémine
  2. dissémines
  3. dissémine
  4. disséminons
  5. disséminez
  6. disséminent
imparfait
  1. disséminais
  2. disséminais
  3. disséminait
  4. disséminions
  5. disséminiez
  6. disséminaient
passé simple
  1. disséminai
  2. disséminas
  3. dissémina
  4. disséminâmes
  5. disséminâtes
  6. disséminèrent
futur simple
  1. disséminerai
  2. dissémineras
  3. disséminera
  4. disséminerons
  5. disséminerez
  6. dissémineront
subjonctif présent
  1. que je dissémine
  2. que tu dissémines
  3. qu'il dissémine
  4. que nous disséminions
  5. que vous disséminiez
  6. qu'ils disséminent
conditionnel présent
  1. disséminerais
  2. disséminerais
  3. disséminerait
  4. disséminerions
  5. dissémineriez
  6. dissémineraient
passé composé
  1. ai disséminé
  2. as disséminé
  3. a disséminé
  4. avons disséminé
  5. avez disséminé
  6. ont disséminé
divers
  1. dissémine!
  2. disséminez!
  3. disséminons!
  4. disséminé
  5. disséminant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für disséminer:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
desbandarse diffuser; disperser; disséminer; essaimer; rayonner; répandre; se disperser; se déplier; se répandre; épandre; éparpiller; être disposé en éventail; être déployé en éventail; être étalé en éventail
desparramar disséminer; répandre; semer; transmettre
difundir disséminer; répandre; semer; transmettre avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; colporter; diffuser; dire; discuter; divulguer; déceler; dénoncer; jacasser; jaser; moucharder; papoter; parler; proclamer; prononcer; raconter; radiodiffuser; rapporter; trahir; émettre
diseminar disséminer; répandre; semer; transmettre
disolverse disperser; dissiper; disséminer; se disperser dissoudre; déchiffrer; découvrir; décrypter; démêler; dénouer; résilier; résoudre; se dissoudre
dispersar diffuser; disperser; disséminer; essaimer; rayonner; répandre; se disperser; se déplier; se répandre; épandre; éparpiller; être disposé en éventail; être déployé en éventail; être étalé en éventail chasser de; dissiper; distribuer; distribuer à la ronde; diviser; faire circuler; partager; répandre; répartir; s'envoler en toutes directions; s'égailler; se disperser; éparpiller
dispersarse disperser; dissiper; disséminer; se disperser dissiper; poudroyer; s'envoler en poussière; s'envoler en toutes directions; s'égailler; se disperser; se propager; se répandre; soulever la poussière; voler
enjambrar diffuser; disperser; disséminer; essaimer; rayonner; répandre; se disperser; se déplier; se répandre; épandre; éparpiller; être disposé en éventail; être déployé en éventail; être étalé en éventail
predicar disséminer; répandre; semer; transmettre faire la morale; moraliser; proclamer; prêcher; répandre; sermonner; transmettre

Synonyms for "disséminer":


Wiktionary Übersetzungen für disséminer:

disséminer
verb
  1. semer çà et là ; éparpiller ; répandre.

Cross Translation:
FromToVia
disséminer separar sift — to separate or scatter (things) as if by sieving

Computerübersetzung von Drittern: