Französisch

Detailübersetzungen für propose (Französisch) ins Spanisch

proposé:


Übersetzung Matrix für proposé:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
futuro avenir
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aspirado entendu; poursuivi; projeté; proposé; prévu; visé cherché; demandé; désirable; désiré; recherché; voulu
decidido entendu; poursuivi; projeté; proposé; prévu; visé agissant; aisé; aisément; assuré; audacieusement; audacieux; avec aisance; avec assurance; avec fermeté; brave; bravement; conscient; courageusement; courageux; crâne; de façon décidée; de façon déterminée; dynamique; décidé; déterminé; efficace; expéditif; ferme; fermement; franc; franchement; hardi; hardiment; héroïque; héroïquement; intrépide; réfléchi; résolu; résolument; sans angoisse; sans crainte; sûr; téméraire; vaillamment; vaillant; volontaire; énergique; énergiquement
entrante apprenti; en herbe; entendu; futur; prochain; proche; proposé; à venir entrant; rentrant
futuro apprenti; en herbe; entendu; futur; prochain; proche; proposé; à venir
intencionado apprenti; en herbe; entendu; futur; poursuivi; prochain; proche; projeté; proposé; prévu; visé; à venir consciemment; conscient; de l'intention; délibéré; délibérément; exprès; intentionnel; intentionnellement; prémédité; sincère; volontaire; volontairement
pretendido entendu; poursuivi; projeté; proposé; prévu; visé ainsi nommé; alias; appelé; autrement nommé; surnommé
propuesto apprenti; en herbe; entendu; figuré; futur; imaginé; privilégié; prochain; proche; proposé; présenté; visé; à venir
próximo apprenti; en herbe; entendu; futur; prochain; proche; proposé; à venir ci-après; ci-dessous; d'abord; en premier; futur; prochain; que voici; subséquent; succédant à; suivant; à venir
sugerido figuré; imaginé; privilégié; proposé; présenté; visé
venidero apprenti; en herbe; entendu; futur; prochain; proche; proposé; à venir

Synonyms for "proposé":


proposer:

proposer Verb (propose, proposes, proposons, proposez, )

  1. proposer
  2. proposer (offrir; présenter)
  3. proposer (émettre l'opinion; postuler; se présenter comme postulant; )
  4. proposer (recommander; conseiller; nommer; )
  5. proposer (lancer; avancer)
  6. proposer (présenter; montrer; exposer; faire voir)
  7. proposer (faire une proposition; avancer; aborder)
  8. proposer (suggérer; lancer; entamer; avancer; soulever)
  9. proposer (offrir; présenter; donner; promettre; faire une offre de)
  10. proposer (présenter; soumettre; suggérer)
  11. proposer (faire une offre de; offrir; promettre)
  12. proposer (mettre sur la table; alléguer; soulever; )
  13. proposer (valoir; introduire; avancer)
  14. proposer (postuler; présumer; présupposer)
  15. proposer (entamer la conversation; ouvrir; entamer; )

Konjugationen für proposer:

Présent
  1. propose
  2. proposes
  3. propose
  4. proposons
  5. proposez
  6. proposent
imparfait
  1. proposais
  2. proposais
  3. proposait
  4. proposions
  5. proposiez
  6. proposaient
passé simple
  1. proposai
  2. proposas
  3. proposa
  4. proposâmes
  5. proposâtes
  6. proposèrent
futur simple
  1. proposerai
  2. proposeras
  3. proposera
  4. proposerons
  5. proposerez
  6. proposeront
subjonctif présent
  1. que je propose
  2. que tu proposes
  3. qu'il propose
  4. que nous proposions
  5. que vous proposiez
  6. qu'ils proposent
conditionnel présent
  1. proposerais
  2. proposerais
  3. proposerait
  4. proposerions
  5. proposeriez
  6. proposeraient
passé composé
  1. ai proposé
  2. as proposé
  3. a proposé
  4. avons proposé
  5. avez proposé
  6. ont proposé
divers
  1. propose!
  2. proposez!
  3. proposons!
  4. proposé
  5. proposant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für proposer:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
abrir ouverture
aparecer apparition
enseñar apprentissage
lanzar acte de jeter; jet; jeter en l'air; lancer
parecer avis; concept; conception; conviction; façon de voir; idée; jugement; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; réflexion; sentence; vision
postular postulat; proposition
proponer postulat; proposition
proyectar projection
representar peinture; représentation
someter asservissement
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
abordar aborder; alléguer; avancer; citer; démarrer; entamer; entamer la conversation; inaugurer; invoquer; lancer; mettre en avant; mettre en marche; mettre sur la table; mettre sur le tapis; ouvrir; proposer; présenter; soulever aborder; attaquer; attraper; clouer; coller à; empoigner; faire un croche-patte à; faire un croche-pied à; prendre; prendre d'assaut; prendre en main; prendre à l'abordage; s'accrocher à; saisir; se cramponner à; tackler
abrir aborder; avancer; démarrer; entamer; entamer la conversation; inaugurer; lancer; mettre en marche; mettre sur la table; mettre sur le tapis; ouvrir; proposer annoncrer; barrer; borner; clôturer; commencer; contourner; curer; déboucher; déboutonner; débrancher; débrayer; décoder; déconnecter; découdre; découvrir; défaire; dégager; dégrafer; démarrer; dénouer; déplier; détacher; dételer; détordre; déverrouiller; dévisser; enfoncer; enlever le fumier de; entourer; escroquer; exposer; fermer; forcer; frayer; inaugurer; introduire; jalonner; lancer; marquer; mettre en marche; mettre à nu; nettoyer; nettoyer à fond; ouvrir; ouvrir brusquement; ouvrir en faisant coulisser; piqueter; préciser; publier; rendre accessible; rendre public; révéler; s'ouvrir; s'ouvrir brusquement; s'ouvrir d'un coup; soutirer; tirer; tracer; tromper
adivinar postuler; proposer; présumer; présupposer accuser; apprécier; augurer; charger; compter sur; conjecturer; conseiller; devenir; deviner; dire la bonne aventure; déterminer; espérer; estimer; faire une expertise; fixer; imputer; incriminer; inculper; insinuer; priser; pronostiquer; prophétiser; prédire; prédire l'avenir; présager; présumer; présupposer; prévaloir; recommander; repeser; s'attendre à; soupçonner; spéculer; suggérer; supposer; suspecter; taxer; évaluer
aparecer exposer; faire voir; montrer; proposer; présenter apparaître; arriver; avoir l'air; avoir l'air de; avoir l'aspect de; convenir; emerger; lever du fond; montrer; paraître; refaire surface; repêcher du fond; ressembler; resurgir; retirer du fond; réapparaître; s'avérer; se trouver; sembler; sortir de; sortir de la coquille d'oeuf; surgir; transparaître; émerger; être apte à; être bon; être convenable
aportar dinero avancer; introduire; proposer; valoir
aumentar aborder; avancer; démarrer; entamer; entamer la conversation; inaugurer; lancer; mettre en marche; mettre sur la table; mettre sur le tapis; ouvrir; proposer accroître; agrandir; alourdir; amplifier; apesantir; augmenter; charger; construire; construire en plus; croître; développer; enfler; gonfler; grandir; grossir; intensifier; lever; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; rajouter une aile; renforcer; s'accroître; s'aggraver; s'agrandir; s'alourdir; s'amplifier; s'enfler; s'élargir; s'étendre; se dilater; élargir; étendre; évaser
barruntar postuler; proposer; présumer; présupposer accuser; charger; conjecturer; deviner; estimer; faire une expertise; imputer; incriminer; inculper; présumer; présupposer; soupçonner; spéculer; supposer; suspecter
conjeturar postuler; proposer; présumer; présupposer accuser; apprécier; charger; conjecturer; conseiller; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; imputer; incriminer; inculper; insinuer; priser; présumer; présupposer; prévaloir; recommander; repeser; soupçonner; spéculer; suggérer; supposer; suspecter; taxer; évaluer
demostrar exposer; faire voir; montrer; proposer; présenter attester; confirmer; démontrer; exhiber; exposer; faire la démonstration de; faire ses preuves; faire voir; faire étalage de; illustrer; justifier; manifester; mettre au jour; mettre en evidence; montrer; offrir; prouver; présenter; rendre plus concret; sortir pour montrer; vérifier; établir l'existence de; étaler
elevar una instancia offrir; proposer; présenter
enseñar exposer; faire voir; montrer; proposer; présenter apprendre; donner des cours; donner des instructions; enseigner; exhiber; exposer; faire voir; faire étalage de; former; instruire; mettre au jour; montrer; naître; offrir; présenter; renseigner; s'amorcer; s'engager; s'élever; se lever; sortir pour montrer; surgir; éduquer; étaler; étudier
entablar una querella offrir; proposer; présenter
entregar donner; faire une offre de; offrir; promettre; proposer; présenter accorder; accéder; admettre; apporter; avantager; commander; concéder; consentir à; céder; distribuer; distribuer à domicile; donner; délivrer; déléguer; déposer; enregister; faire circuler; faire présent de; faire un don; favoriser; fournir; gratifier; inscrire; laisser; livrer; livrer à domicile; offrir; passer; passer quelque chose à quelqu'un; payer; permettre; porter; porter à domicile; privilégier; procurer; présenter; prêter; remettre; rendre; renoncer; s'avouer vaincu; satisfaire à; se rendre; tendre quelque chose à quelqu'un; transmettre; verser
exhibir exposer; faire voir; montrer; proposer; présenter contraster; découvrir; démasquer; exhiber; exposer; faire des chichis; faire voir; faire étalage de; fleurer; manifester; mettre à nu; montrer; offrir; parader; présenter; révéler; se faire valoir; se pavaner; étaler
hacer la presentación de exposer; faire voir; montrer; proposer; présenter exhiber; exposer; faire voir; faire étalage de; montrer; présenter; étaler
hacer postura faire une offre de; offrir; promettre; proposer exposer; faire voir; montrer; offrir; présenter
hacer una propuesta aborder; avancer; faire une proposition; proposer
inaugurar aborder; avancer; démarrer; entamer; entamer la conversation; inaugurer; lancer; mettre en marche; mettre sur la table; mettre sur le tapis; ouvrir; proposer annoncrer; bénir; commencer; consacrer; donner la bénédiction; démarrer; inaugurer; installer; introduire; lancer; mettre en marche; ouvrir; sanctifier
lanzar aborder; avancer; démarrer; entamer; entamer la conversation; inaugurer; lancer; mettre en marche; mettre sur la table; mettre sur le tapis; ouvrir; postuler; proposer; présupposer; se présenter comme postulant; soulever; suggérer; émettre l'opinion berner; classer; classer sans suite; décharger; détoner; exclure; expulser; faire du tir; flanquer par terre; flanquer à la porte; jeter; jeter dehors; jeter en bas; jeter en l'air; jeter par terre; jeter à terre; lancer; lancer en l'air; larguer; montrer; ouvrir le feu; publier; sortir quelque chose pour le montrer; tirer; vider; éjecter
licitar faire une offre de; offrir; promettre; proposer
manifestar exposer; faire voir; montrer; proposer; présenter attester; déclarer; exhiber; expliquer; exposer; exprimer; faire allusion; faire comprendre; faire voir; faire étalage de; manifester; montrer; présenter; suggérer; témoigner; éclaircir; étaler
mostrar exposer; faire voir; montrer; proposer; présenter accomplir; afficher; attester; déclarer; désactiver le masquage; exhiber; exposer; faire voir; faire étalage de; indiquer; mettre au jour; montrer; offrir; prouver; présenter; s'élever; se lever; sortir pour montrer; surgir; témoigner; étaler
nombrar appuyer; conseiller; nommer; patronner; proposer; préconiser; présenter; recommander aller en appel; appeler; avoir qch en vue; blâmer; citer; critiquer; désigner; engager; faire mention de; informer; invoquer; mentionner; mettre au courant; nommer; poser; réprimander; s'autoriser; se réclamer de
ofertar donner; exposer; faire une offre de; faire voir; montrer; offrir; promettre; proposer; présenter donner; offrir; remettre aux mains
ofrecer exposer; faire une offre de; faire voir; montrer; offrir; promettre; proposer; présenter donner; déléguer; déposer; faire circuler; faire une offre de; livrer; offrir; passer quelque chose à quelqu'un; porter; promettre; présenter; remettre; remettre aux mains; rendre; sacrifier; tendre quelque chose à quelqu'un; transmettre
parecer exposer; faire voir; montrer; proposer; présenter apparaître; avoir l'air; avoir l'air de; avoir l'aspect de; concorder; correspondre à; croire; donner l'impression de; paraître; penser; ressembler; s'avérer; se trouver; sembler; sembler à; transparaître; être conforme à
plantear aborder; alléguer; avancer; citer; entamer; invoquer; lancer; mettre en avant; mettre sur la table; mettre sur le tapis; postuler; proposer; présenter; présupposer; se présenter comme postulant; soulever; émettre l'opinion entamer; lancer; présumer; supposer
poner exposer; faire voir; montrer; proposer; présenter aménager; appliquer; arranger; asseoir; commencer; consacrer; construire; coucher; créer; dresser; découvrir; déposer; déterminer; employer; enclencher; engager; entrer; exhiber; exposer; faire asseoir; faire fonctionner; faire jouer; faire usage de; faire voir; faire étalage de; fixer; fonder; garder; garer; installer; insérer; intercaler; lancer; localiser; mettre; mettre dans; mettre en circuit; mettre en marche; montrer; organiser; placer; planter; poser; poser qch; prendre en service; présenter; préserver; ranger; se servir de; signaler; situer; stationner; trouver; user; user de; utiliser; édifier; ériger; étaler
postular avancer; entamer; lancer; postuler; proposer; présumer; présupposer; se présenter comme postulant; soulever; émettre l'opinion faire la quête; quêter; recueillir des fonds
presentar exposer; faire une offre de; faire voir; montrer; offrir; promettre; proposer; présenter afficher; annoncer; approcher; apprécier; arriver; conjecturer; conseiller; couler à l'oreille; deviner; donner; découvrir; déléguer; démasquer; déposer; déterminer; estimer; exhiber; exposer; faire circuler; faire savoir; faire une expertise; faire voir; faire étalage de; fixer; informer; insinuer; livrer; mettre à nu; montrer; notifier; offrir; passer quelque chose à quelqu'un; porter; priser; prédire; présenter; recommander; remettre; remettre aux mains; rendre; restituer; signaler; souffler; suggérer; taxer; tendre quelque chose à quelqu'un; transmettre; étaler; évaluer
presentar un escrito offrir; proposer; présenter
presentar un proyecto offrir; proposer; présenter
presentar una petición offrir; proposer; présenter donner; offrir; remettre aux mains
presumir postuler; proposer; présumer; présupposer conjecturer; croire; croire en; deviner; estimer; faire une expertise; fanfaronner; penser; présumer; présupposer; se vanter de; spéculer; supposer
promover offrir; proposer; présenter favoriser; promouvoir
proponer aborder; appuyer; avancer; conseiller; entamer; faire une proposition; lancer; nommer; patronner; postuler; proposer; préconiser; présenter; présupposer; recommander; se présenter comme postulant; soulever; émettre l'opinion apprécier; avancer; avancer des arguments; blâmer; conjecturer; conseiller; critiquer; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; insinuer; priser; recommander; réciter; réprimander; suggérer; taxer; évaluer
proyectar exposer; faire voir; montrer; proposer; présenter barrer; borner; clôturer; concevoir; contourner; dessiner; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; piqueter; projeter; préciser; soutirer; tracer; tromper
recomendar appuyer; conseiller; nommer; patronner; proposer; préconiser; présenter; recommander; soumettre; suggérer conseiler; conseiller; donner un avis; préconiser; recommander
remitir una cuenta offrir; proposer; présenter
representar exposer; faire voir; montrer; proposer; présenter afficher; apprécier; conjecturer; conseiller; deviner; déterminer; estimer; exhiber; exposer; faire une expertise; faire voir; faire étalage de; fixer; insinuer; montrer; priser; présenter; recommander; représenter; suggérer; taxer; étaler; évaluer
sacrificar parte de los ingresos offrir; proposer; présenter admettre; régresser
ser rentable avancer; introduire; proposer; valoir
someter offrir; proposer; présenter apprivoiser; asservir; dominer; dompter; envahir; faire de la monnaie de; mater; maîtriser; réduire en morceaux; réduire à l'obéissance; s'adonner à; soumettre

Synonyms for "proposer":


Wiktionary Übersetzungen für proposer:

proposer
verb
  1. mettre en avant, de vive voix ou par écrit, pour qu’on l’examiner, pour qu’on en délibérer.

Cross Translation:
FromToVia
proposer proponer voorstellen — een plan voorleggen
proposer sugerir suggereren — een suggestie doen
proposer proponer; sugerir; aducir opperen — iets voorstellen
proposer solicitar beantragen — einen Antrag auf etwas, jemanden stellen
proposer ofrecer offerieren — jemandem etwas anbieten
proposer proponer vorschlagen — (transitiv): einen Vorschlag machen; eine Empfehlung machen, die abgelehnt werden kann
proposer proponer propose — to suggest a plan or course of action
proposer sugerir suggest — to ask for without demanding

Computerübersetzung von Drittern: