Französisch

Detailübersetzungen für croquant (Französisch) ins Spanisch

croquant:

croquant Adjektiv

  1. croquant (croustillant)
    crocante
  2. croquant (croustillant)

Übersetzung Matrix für croquant:

ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
cortezudo croquant; croustillant croûteuse; croûteux
costroso croquant; croustillant croûteuse; croûteux
crepitante croquant; croustillant cassant; croustillant; friable
crocante croquant; croustillant
crujiente croquant; croustillant cassable; cassant; délicat; faible; fragile; fragilement; friable; frêle; vulnérable
fácilmente desmenuzable croquant; croustillant cassable; cassant; délicat; faible; fragile; fragilement; friable; frêle; vulnérable
quebradizo croquant; croustillant branlant; cassable; cassant; chancelant; chevrotant; croulant; croustillant; délabré; délicat; faible; fragile; fragilement; friable; frêle; inconstant; instable; vulnérable

Synonyms for "croquant":


Wiktionary Übersetzungen für croquant:

croquant
adjective
  1. Qui croque sous la dent

Cross Translation:
FromToVia
croquant crocante brittle — confection of caramelized sugar and nuts
croquant crujiente crunchy — likely to crunch

croquer:

croquer Verb (croque, croques, croquons, croquez, )

  1. croquer (écrire; décrire; esquisser; ébaucher; dépeindre)
  2. croquer (dîner; casser la croûte; manger; )
  3. croquer (finir; manger; consommer)
  4. croquer
  5. croquer (manger; finir; consommer)
  6. croquer (ronger; savourer; consommer; )
  7. croquer (bouffer; manger; dévorer)

Konjugationen für croquer:

Présent
  1. croque
  2. croques
  3. croque
  4. croquons
  5. croquez
  6. croquent
imparfait
  1. croquais
  2. croquais
  3. croquait
  4. croquions
  5. croquiez
  6. croquaient
passé simple
  1. croquai
  2. croquas
  3. croqua
  4. croquâmes
  5. croquâtes
  6. croquèrent
futur simple
  1. croquerai
  2. croqueras
  3. croquera
  4. croquerons
  5. croquerez
  6. croqueront
subjonctif présent
  1. que je croque
  2. que tu croques
  3. qu'il croque
  4. que nous croquions
  5. que vous croquiez
  6. qu'ils croquent
conditionnel présent
  1. croquerais
  2. croquerais
  3. croquerait
  4. croquerions
  5. croqueriez
  6. croqueraient
passé composé
  1. ai croqué
  2. as croqué
  3. a croqué
  4. avons croqué
  5. avez croqué
  6. ont croqué
divers
  1. croque!
  2. croquez!
  3. croquons!
  4. croqué
  5. croquant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für croquer:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
engullir action de manger avec voracité; action de manger goulument; fait de goinfrer
mordisquear bouffer; grignoter
tomar prise; saisie
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aprovechar bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; finir; manger; souper appliquer; bénéficier; consommer; consumer; cultiver; employer; exploiter; faire son profit de; faire travailler; faire usage de; faire valoir; finir; manger; mettre en exploitation; mettre à profit; prendre; profiter de qc; se servir de; tirer parti de; tirer profit de; user; user de; utiliser
cenar bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; finir; manger; souper bouffer; casser la croûte; consommer; déjeuner; dîner; manger; manger copieusement; souper; être à table
comer bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; finir; manger; souper absorber; avaler; bouffer; bâfrer; casser la croûte; consommer; déjeuner; dévorer; dîner; engloutir; finir; gober; goinfrer; manger; manger copieusement; manger goulûment; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer; être à table
comerlo todo consommer; croquer; finir; manger
comerse consommer; croquer; finir; manger absorber; avaler; bouffer; bâfrer; composer; consommer; consumer; corroder; digérer; débourser; dépenser; dépenser quelque chose; dévorer; endurer; engloutir; finir; gober; goinfrer; manger; manger goulûment; ronger; s'empiffrer; se consommer; se gaver; se goberger; se goinfrer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser; user; utiliser
consumir bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; finir; manger; souper appliquer; bouffer; casser la croûte; choisir; composer; consommer; consumer; consumer de drogue; convertir; digérer; débourser; déjeuner; dépenser; dépenser en combustible; dépenser quelque chose; dîner; employer; endurer; faire usage de; finir; fumer; goûter; manger; prendre; se consommer; se consumer; se corroder; se servir de; souffrir; souper; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; transformer; traverser; user; user de; usiner; utiliser
definir croquer; décrire; dépeindre; esquisser; ébaucher; écrire barrer; borner; clôturer; constater; contourner; décrire; définir; délimiter; dénoter; désigner; détailler; déterminer; entourer; escroquer; estimer; expliciter; fermer; identifier; jalonner; marquer; piqueter; préciser; qualifier; soutirer; tracer; tromper; vérifier; établir
describir croquer; décrire; dépeindre; esquisser; ébaucher; écrire caractériser; décrire; définir; dépeindre; déterminer; exprimer; interpréter; marquer; marquer d'un trait; peindre; refléter; rendre; reproduire; représenter; traduire; typer
detallar croquer; décrire; dépeindre; esquisser; ébaucher; écrire clarifier; commenter; décrire; définir; délimiter; dénoter; désigner; détailler; déterminer; expliciter; expliquer; faire comprendre; préciser; spécifier; éclaircir; élucider
engullir bouffer; croquer; dévorer; manger absorber; avaler; dévorer; engloutir; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer
escribir en croquer; décrire; dépeindre; esquisser; ébaucher; écrire
explicar croquer; décrire; dépeindre; esquisser; ébaucher; écrire clarifier; commenter; excuser; expliquer; exposer; faire allusion; faire comprendre; illustrer; justifier; légitimer; mettre en lumière; préciser; suggérer; tirer au clair; éclaircir; éclairer; élucider
hacer un boceto croquer; décrire; dépeindre; esquisser; ébaucher; écrire
manducar bouffer; croquer; dévorer; manger
mordisquear bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; goûter; grignoter; manger; ronger; savourer; sucer; suçoter grignoter; ronger
roer bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; goûter; grignoter; manger; ronger; savourer; sucer; suçoter grignoter; ronger
tomar consommer; croquer; finir; manger absorber; acquérir; aller chercher; annexer; atteindre; attraper; avaler; battre; battre qn; captiver; choper; consommer; consumer; déjeuner; dévorer; dîner; employer; enchaîner; engloutir; entrer dans; examiner; faire une inspection de; faire usage de; fasciner; finir; frapper qn; gagner; gifler qn; gober; incorporer à; inspecter; intégrer à; joindre; lier; ligoter; manger; manger copieusement; marcher sur; obséder; obtenir; parcourir; passer les menottes; passer par; piquer; prendre; relier; s'empiffrer; saisir; se gaver; se goberger; se goinfrer; se procurer; se servir de; suivre; suprendre à; surprendre; tabasser qn; taper qn; toucher; user; user de; utiliser; être à table
zamparse completamente croquer

Synonyms for "croquer":


Wiktionary Übersetzungen für croquer:


Cross Translation:
FromToVia
croquer esbozar skizzieren — (transitiv) Bildende Kunst: eine mittels groben Strichen knapp gehaltene, bildliche Darstellung - die als Studie oder Vorzeichnung dienen kann - anfertigen
croquer delinear; dibujar zeichnen — (transitiv) eine bildliche Darstellung mittels Stift, Kohle, Kreide und Ähnlichem oder mittels stiftbasierter Eingabegeräte (Touchpens), virtuellem Stift beziehungsweise Mausklick vornehmlich in Linien und Strichen von etwas oder jemandem (künstlerisch) anfertigen, welche sich letztlich
croquer caracterizar; describir; pintar; representar; retratar; señalar zeichnen(transitiv); im übertragenen Sinne: schildern; (in literarischen Darbietungen und Texten) Figuren, Charaktere mittels Zeichen, Sprachstil, Gesten, in Haltung und Miene interagierend handeln lassen

Computerübersetzung von Drittern: