Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
amaneramiento
|
affection; duperie; dénaturation; escroquerie; fausseté; illégitimité; manque de sincérité; perfidie; sournoiserie; tricherie; tromperie
|
affectation; maniérisme
|
ardid
|
fourberie; félonie; perfidie; traîtrise
|
ruse; subterfuge; tour
|
astucia
|
astuce; bassesse; crasse; dégourdi; délicatesse; finesse; fourberie; infamie; malice; malicieux; malignité; malin; perfidie; raffinement; roublardise; rouerie; ruse; rusé; sagacité; vilenie
|
astuce; concision; concission; débrouillardise; déloyauté; esprit d'à-propos; esprit de repartie; esprit débrouillard; fausseté; finesse; habileté; ingéniosité; intelligence; malice; malicieux; malin; perspicacité; pertinence; pointe aiguë; promptitude; promptitude à la riposte; raffinement; rouerie; ruse; rusé; réplique prompte; sagacité; subterfuge; tour; tranchant; à-propos
|
característica traidor
|
caractère traître; perfidie
|
|
chamusquina
|
perfidie; sournoiserie
|
|
deslealtad
|
adultère; infidélité; malhonnêteté; perfidie; trahison
|
malhonnêteté
|
disimulo
|
affection; duperie; dénaturation; escroquerie; fausseté; illégitimité; manque de sincérité; perfidie; sournoiserie; tricherie; tromperie
|
affectation; artifice; caractère secret; dissimilation; dissimulation; déguisement; fausseté; maniérisme; mystère; secret
|
embuste
|
affection; duperie; dénaturation; escroquerie; fausseté; illégitimité; manque de sincérité; perfidie; sournoiserie; tricherie; tromperie
|
barbouillage; bousillage; duperie; escroquerie; filouterie; fraude; imposture; mensonge; mensonges; mystification; piège grossier; tricherie; tromperie
|
enfado
|
bassesse; malignité; malveillance; méchanceté; perfidie; venimosité; vilenie; virulence
|
colère; courroux; délire; folie; frénésie; fureur; furie; rage; virulence
|
engaño
|
affection; duperie; dénaturation; escroquerie; fausseté; illégitimité; manque de sincérité; perfidie; sournoiserie; tricherie; tromperie
|
affectation; artifice; attrape-nigaud; barbouillage; bluff; bousillage; duperie; escroquerie; fausseté; filouterie; fraude; imposture; malversation; maniérisme; mensonge; mystification; piège grossier; soulèvements; tricherie; tromperie
|
falsedad
|
affection; astuce; bassesse; crasse; duperie; dégourdi; dénaturation; escroquerie; fausseté; fourberie; félonie; illégitimité; infamie; malicieux; malin; manque de sincérité; perfidie; ruse; rusé; sagacité; sournoiserie; traîtrise; tricherie; tromperie; vilenie
|
affectation; artifice; dissimulation; duperie; escroquerie; fausseté; filouterie; fraude; hypocrisie; imposture; maniérisme; manque de naturel; manque de sincérité; mensonge; mystification; tricherie; tromperie
|
falsía
|
affection; astuce; bassesse; crasse; duperie; dégourdi; dénaturation; escroquerie; fausseté; illégitimité; infamie; malicieux; malin; manque de sincérité; perfidie; ruse; rusé; sagacité; sournoiserie; tricherie; tromperie; vilenie
|
affectation; artifice; fausseté; maniérisme; manque de sincérité; mensonge
|
fealdad
|
astuce; bassesse; crasse; dégourdi; infamie; malicieux; malin; perfidie; ruse; rusé; sagacité; vilenie
|
atrocité; horreur; laideur
|
furtividad
|
perfidie; sournoiserie
|
|
habilidad
|
astuce; bassesse; crasse; dégourdi; infamie; malicieux; malin; perfidie; ruse; rusé; sagacité; vilenie
|
adresse; aptitude; art; bataille; capacité; combat; compétence; concision; concission; connaissance; connaissances; dextérité; entraînement; esprit d'à-propos; esprit de repartie; esprit débrouillard; exercice; expérience; facilité; finesse; formation; guerre; habileté; ingéniosité; intelligence; lutte; perspicacité; pertinence; pointe aiguë; pratique; promptitude; promptitude à la riposte; rouerie; routine; ruse; réplique prompte; sagacité; savoir; savoir-faire; tranchant; travail manuel; à-propos; étude
|
impostura
|
affection; duperie; dénaturation; escroquerie; fausseté; illégitimité; manque de sincérité; perfidie; sournoiserie; tricherie; tromperie
|
affectation; artifice; duperie; escroquerie; fausseté; maniérisme; mensonge; tricherie; tromperie
|
infidelidad
|
adultère; infidélité; malhonnêteté; perfidie; trahison
|
|
listeza
|
astuce; bassesse; crasse; dégourdi; délicatesse; finesse; fourberie; infamie; malice; malicieux; malignité; malin; perfidie; raffinement; roublardise; rouerie; ruse; rusé; sagacité; vilenie
|
astuce; compréhension; conception; concision; concission; débrouillardise; esprit d'à-propos; esprit de repartie; esprit débrouillard; finesse; habileté; ingéniosité; intellect; intelligence; malice; malicieux; malin; perspicacité; pertinence; pointe aiguë; promptitude; promptitude à la riposte; raffinement; rouerie; ruse; rusé; réplique prompte; sagacité; tranchant; à-propos
|
maldad
|
astuce; bassesse; crasse; dégourdi; infamie; malicieux; malignité; malin; malveillance; méchanceté; perfidie; ruse; rusé; sagacité; venimosité; vilenie; virulence
|
caractère sournois; colère; courroux; crapulerie; diable; démon; fourberie; fureur; gredinerie; méchanceté; ruse; satan
|
malicia
|
astuce; bassesse; crasse; dégourdi; délicatesse; finesse; fourberie; félonie; infamie; malice; malicieux; malignité; malin; malveillance; méchanceté; perfidie; raffinement; rouerie; ruse; rusé; sagacité; traîtrise; venimosité; vilenie; virulence
|
bassesse; colère; malice; malignité; malveillance; méchanceté; perversité; rage; rouerie; ruse; turpitude; venimosité; vilenie; virulence
|
mendacidad
|
affection; duperie; dénaturation; escroquerie; fausseté; illégitimité; manque de sincérité; perfidie; sournoiserie; tricherie; tromperie
|
manque de sincérité; mensonge
|
perfidia
|
adultère; infidélité; malhonnêteté; perfidie; trahison
|
|
refinamiento
|
délicatesse; finesse; fourberie; malice; malignité; perfidie; raffinement; rouerie; ruse
|
chic; délicatesse; finesse; raffinement; sophistication; élégance
|
sagacidad
|
astuce; délicatesse; finesse; fourberie; malice; malignité; perfidie; raffinement; roublardise; rouerie; ruse
|
compréhension; conception; concision; concission; discernement; esprit d'à-propos; esprit de repartie; esprit débrouillard; finesse; habileté; ingéniosité; intellect; intelligence; malicieux; malin; perspective; perspicacité; pertinence; pointe aiguë; promptitude; promptitude à la riposte; raffinement; réplique prompte; sagacité; tranchant; vue; à-propos
|
socarrina
|
perfidie; sournoiserie
|
|
sofisticación
|
délicatesse; finesse; fourberie; malice; malignité; perfidie; raffinement; rouerie; ruse
|
|
subrepticia
|
perfidie; sournoiserie
|
|
superchería
|
affection; duperie; dénaturation; escroquerie; fausseté; illégitimité; manque de sincérité; perfidie; sournoiserie; tricherie; tromperie
|
duperie; escroquerie; fraude; mensonge; tricherie; tromperie
|
traición
|
affection; duperie; dénaturation; escroquerie; fausseté; illégitimité; manque de sincérité; perfidie; sournoiserie; tricherie; tromperie
|
félonie; inculpation; trahison
|
zorrería
|
astuce; bassesse; crasse; dégourdi; infamie; malicieux; malin; perfidie; ruse; rusé; sagacité; vilenie
|
rouerie; ruse
|
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
disimulo
|
|
sournoisement
|