Französisch
Detailübersetzungen für brûlé (Französisch) ins Spanisch
brûle:
Synonyms for "brûle":
brûlé:
-
brûlé
-
brûlé (collé; cramé)
pegado por cocinarse; pegado; quemado-
pegado por cocinarse Adjektiv
-
pegado Adjektiv
-
quemado Adjektiv
-
Übersetzung Matrix für brûlé:
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
abrasado | brûlé | |
pegado | brûlé; collé; cramé | attaché; collé ensemble; fixé; lié; noué |
pegado por cocinarse | brûlé; collé; cramé | |
quemado | brûlé; collé; cramé | de mauvais poil; excitable; hargneux; irascible; irritable; irrité; sensible; susceptible; vexé; à prendre avec des pincettes; énervé |
Synonyms for "brûlé":
Wiktionary Übersetzungen für brûlé:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• brûlé | → víctima de un incendio | ↔ Brandopfer — Mensch der durch Feuer/einem Brand zu Schaden gekommen ist |
brûlé form of brûler:
brûler Verb (brûle, brûles, brûlons, brûlez, brûlent, brûlais, brûlait, brûlions, brûliez, brûlaient, brûlai, brûlas, brûla, brûlâmes, brûlâtes, brûlèrent, brûlerai, brûleras, brûlera, brûlerons, brûlerez, brûleront)
-
brûler (incinérer; incendier)
-
brûler (stigmatiser; marquer; torréfier; incendier; distiller; typer; munir de stigmates; marquer d'un trait)
estigmatizar-
estigmatizar Verb
-
-
brûler (roussir; flamber; griller)
-
brûler (coller; cramer)
-
brûler
apagarse; inflamarse; quemar; quemarse; incendiarse; quedar reducido a cenizas-
apagarse Verb
-
inflamarse Verb
-
quemar Verb
-
quemarse Verb
-
incendiarse Verb
-
-
brûler (finir; épuiser; user; manger; vider; flamber; consumer)
-
brûler (s'embraser)
oscilar; disparar; arder; llamear; hacer fuego-
oscilar Verb
-
disparar Verb
-
arder Verb
-
llamear Verb
-
hacer fuego Verb
-
-
brûler (allumer; faire du feu; flamber; s'enflammer; prendre feu; mettre feu à)
prender la luz; ecender las luces; encender-
prender la luz Verb
-
ecender las luces Verb
-
encender Verb
-
-
brûler (flamber; cautériser)
Konjugationen für brûler:
Présent
- brûle
- brûles
- brûle
- brûlons
- brûlez
- brûlent
imparfait
- brûlais
- brûlais
- brûlait
- brûlions
- brûliez
- brûlaient
passé simple
- brûlai
- brûlas
- brûla
- brûlâmes
- brûlâtes
- brûlèrent
futur simple
- brûlerai
- brûleras
- brûlera
- brûlerons
- brûlerez
- brûleront
subjonctif présent
- que je brûle
- que tu brûles
- qu'il brûle
- que nous brûlions
- que vous brûliez
- qu'ils brûlent
conditionnel présent
- brûlerais
- brûlerais
- brûlerait
- brûlerions
- brûleriez
- brûleraient
passé composé
- ai brûlé
- as brûlé
- a brûlé
- avons brûlé
- avez brûlé
- ont brûlé
divers
- brûle!
- brûlez!
- brûlons!
- brûlé
- brûlant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
-
le brûler (réduire en cendres)
Übersetzung Matrix für brûler:
Synonyms for "brûler":
Wiktionary Übersetzungen für brûler:
brûler
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• brûler | → quemar; arder | ↔ burn — be consumed by fire |
• brûler | → quemar | ↔ burn — cause to be consumed by fire |
• brûler | → quemar | ↔ burn — injure (a person or animal) with heat or caustic chemicals |
• brûler | → abrasar; chamuscar; agostar | ↔ verschroeien — het verbranden van materiaal zonder aanwezigheid van vuur |
• brûler | → arder; quemar | ↔ branden — verteerd worden door vuur |
• brûler | → quemar | ↔ brennen — intransitiv, in Flammen stehen, dem Feuer ausgesetzt sein |
• brûler | → destilar | ↔ brennen — transitiv: durch Destillation den Alkoholgehalt eines alkoholischen Getränkes erhöhen |
• brûler | → quemar | ↔ sengen — heiß sein |
• brûler | → quemar | ↔ verbrennen — transitiv: etwas durch Feuer vernichten |
Computerübersetzung von Drittern: