Übersicht
Französisch nach Spanisch: mehr Daten
-
à la place de:
-
Wiktionary:
à la place de → en lugar de, en vez de
-
Wiktionary:
Französisch
Detailübersetzungen für à la place de (Französisch) ins Spanisch
à la place de: (*Wort und Satz getrennt)
- A: Para todas las edades; A
- avoir: tener; poseer; disponer de; propiedades; haber; engañar; estafar; defraudar; timar; embaucar; dar el pego; dinero ahorrado; saldo a favor; saldo positivo; hacienda; capital; riqueza; caudal; fortuna; haberes; nota de abono
- à: para; hacia; desde; a; por; en; al; a la; en eso; con eso
- ça: lo; el; la
- la: el; la; los; las
- là: allí; ahí; allá; por allí; por allá; por ese lado; por; en; a
- place: lugar; puesto; sitio; asiento; punto; espacio; zona; patio; localidad; posición; fuera de aquí
- placer: poner; mover; situar; derribar; destinar; publicar; depositar; estacionar; deponer; depositar sobre; colocar; invertir; guardar; salvar; almacenar; fijar; establecer; determinar; localizar; meter; aplicar; encajar; plantar; cultivar patatas; aparcar; instalar; estar echado; hacer; jugar; pagar; ubicar; tender; tumbar; reducir; componer; colocarse; engarzar; hacer arreglos musicales
- placé: convocado
- de: desde; desde aquí; a; por; en; por parte de
- dé: dado
Spelling Suggestions for: à la place de
Wiktionary Übersetzungen für à la place de:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• à la place de | → en lugar de | ↔ in place of — in place of |
• à la place de | → en vez de | ↔ instead of — in lieu of; in place of; rather than |
• à la place de | → en lugar de | ↔ anstelle — mit Genitiv: stellvertretend für |
Computerübersetzung von Drittern:
Verwandte Übersetzungen für à la place de
Spanisch
Detailübersetzungen für à la place de (Spanisch) ins Französisch
à la place de: (*Wort und Satz getrennt)
- A: A; TOUS PUBLICS
- a: sur; en; de; à; après; vers; par; à cause de; dans; dessus; y; au-dessus; là; à côté de; autour; à peu près
- atracarse: ronger; corroder; manger; finir; consommer; se câler les joues; engloutir; absorber; s'empiffrer; se gaver; se goinfrer; se goberger
- la: ce; cela; ça; la; le; les; l'; le la les
- dar: rendre; donner; porter; remettre; déposer; transmettre; offrir; présenter; livrer; déléguer; faire circuler; tendre quelque chose à quelqu'un; passer quelque chose à quelqu'un; remettre aux mains; passer; accorder; favoriser; privilégier; gratifier; avantager; faire un don; verser; céder; donner cadeau; faire présent de; mettre à la disposition; appliquer; administrer; faire prendre; faire avaler; faire consommer; fournir; partager; servir; procurer; répartir; distribuer; diviser; allouer; joindre; tourner; virer; détourner; joindre à un envoi postal; infliger; permettre; prêter; accéder; attribuer; interroger; consentir; concéder; assigner; questionner; consentir à; satisfaire à
- darse: jouer; se produire; faire du théâtre; présenter un spectacle; donner; accorder; verser; favoriser; privilégier; gratifier; avantager; faire un don; faire présent de; permettre; fournir; prêter; accéder; procurer; livrer; distribuer; consentir à; satisfaire à
- dársela: tromper; rouler; tricher; duper; escroquer; leurrer; couillonner
Computerübersetzung von Drittern: