Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
adversidad
|
adversité; besoin; calamité; catastrophe; contre-temps; contretemps; danger; difficultés; déboires; désastre; détresse; déveine; ennuis; infortune; malchance; malheur; mauvaise fortune; misère; mésaventure; revers; échec
|
adversité; autorisation; calamité; catastrophe; consentement; désastre; détresse; indigence; malheur; misère; nécessité; pauvreté; permission; tristesse
|
carencia
|
absence; besoin; disette; déficience; déficit; frugalité; infortune; manque; misère; pauvreté; pénurie; rareté
|
besoin; carence; disette; défaillance; défaut; défiance; déficit; erreur; handicap; hiatus; infirmité; insuffisance; lacune; manque; misère; privation; pénurie; rétrécissement; vide
|
desgracia
|
adversité; besoin; calamité; catastrophe; contre-temps; contretemps; danger; difficultés; déboires; désastre; détresse; déveine; ennuis; infortune; malchance; malheur; mauvaise fortune; misère; mésaventure; revers; échec
|
autorisation; calamité; calvaire; catastrophe; chinoiseries; châtiment; consentement; difficulté; disgrâce; défaveur; désastre; embêtements; emmerdement; emmerdements; emmerdes; ennuis; histoires; jérémiades; mal; malheur; misère; mésaventure; pagaille; peine; permission; tourment; tristesse
|
déficit
|
absence; besoin; disette; déficience; déficit; frugalité; infortune; manque; misère; pauvreté; pénurie; rareté
|
carence; dette; dette auprès de la banque; disette; doit; débit; découvert; défaut; défiance; déficit; insuffisance; manque; pénurie
|
escasez
|
absence; besoin; disette; déficience; déficit; frugalité; humilité; infortune; manque; mesquinerie; misère; modestie; parcimonie; pauvreté; pénurie; rareté
|
besoin; curiosité; défaut; infertilité; infructuosité; manque; misère; parcimonie; pénurie; rareté; économie; épargne
|
escualidez
|
frugalité; humilité; infortune; mesquinerie; misère; modestie; parcimonie; pauvreté; pénurie
|
|
frugalidad
|
absence; besoin; disette; déficience; déficit; frugalité; humilité; infortune; manque; mesquinerie; misère; modestie; parcimonie; pauvreté; pénurie; rareté
|
dépouilement; frugalité; modestie; modération; pauvreté; pénurie; simplicité; sobriété
|
indigencia
|
air miteux; apparence misérable; condition minable; infortune; nécessité; pauvreté
|
adversité; besoin; détresse; handicap; indigence; infirmité; manque; misère; nécessité; pauvreté
|
insuficiencia
|
absence; besoin; disette; déficience; déficit; frugalité; humilité; infortune; manque; mesquinerie; misère; modestie; parcimonie; pauvreté; pénurie; rareté
|
insuffisance
|
mala suerte
|
adversité; besoin; calamité; catastrophe; contre-temps; contretemps; danger; difficultés; déboires; désastre; détresse; déveine; ennuis; infortune; malchance; malheur; mauvaise fortune; misère; mésaventure; revers; échec
|
calamité; catastrophe; contrecoup; déception; désastre; désenchantement; désillusion; malheur; mésaventure; tuile
|
mezquindad
|
frugalité; humilité; infortune; mesquinerie; misère; modestie; parcimonie; pauvreté; pénurie
|
attitude bourgeoise; avidité; esprit borné; lâcheté; parti pris; partialité; petitesse; petitesse d'esprit; pleutrerie; rapacité; étroitesse; étroitesse d'esprit
|
miseria
|
frugalité; humilité; infortune; mesquinerie; misère; modestie; parcimonie; pauvreté; pénurie
|
adversité; affliction; besoin; calamité; catastrophe; chagrin; chinoiseries; contretemps; difficulté; difficultés; douleur; désagrément; désagréments; détresse; embarras; embêtements; emmerdement; emmerdements; emmerdes; ennui; ennuis; histoires; inconvénient; indigence; infortunes; jérémiades; mal; malheur; malheurs; manques; maussaderie; misère; mélancolie; nécessité; pagaille; pauvreté; peine; problèmes; précarité; pétrin; rigueur; sinistre; soucis; souffrance; tourment; tristesse; âpreté
|
necesidad
|
absence; besoin; disette; déficience; déficit; frugalité; infortune; manque; misère; pauvreté; pénurie; rareté
|
adversité; besoin; cas élémentaire; défaut; détresse; impulsion; indigence; manque; misère; nécessité; pauvreté; précarité; pénurie; urgence
|
parquedad
|
absence; besoin; disette; déficience; déficit; frugalité; humilité; infortune; manque; mesquinerie; misère; modestie; parcimonie; pauvreté; pénurie; rareté
|
dépouilement; frugalité; modestie; modération; parcimonie; pauvreté; pénurie; simplicité; sobriété; économie; épargne
|
penuria
|
absence; besoin; disette; déficience; déficit; frugalité; infortune; manque; misère; pauvreté; pénurie; rareté
|
|
pobreza
|
absence; air miteux; apparence misérable; besoin; condition minable; disette; déficience; déficit; frugalité; humilité; indigence; infortune; manque; mesquinerie; misère; modestie; nécessité; parcimonie; pauvreté; pénurie; rareté
|
besoin; insolvabilité; misère; pauvreté
|
privación
|
absence; besoin; disette; déficience; déficit; frugalité; infortune; manque; misère; pauvreté; pénurie; rareté
|
aggravation; besoin; défaut; dégradation; dénuement; détérioration; frustration; inhibition; interdiction; manque; misère; privation; pénurie; refus
|