Französisch

Detailübersetzungen für réforme (Französisch) ins Spanisch

réforme:

réforme [la ~] Nomen

  1. la réforme (innovation; revitalisation; renouvellement; )
    la innovación; la reforma; la renovación
  2. la réforme (remise en état; révision)
    la revisión; el repaso

Übersetzung Matrix für réforme:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
innovación innovation; renouement; renouvellement; revitalisation; réforme; régénération; transformation contre-réforme; innovation; percement; percée; prolongation; prorogation; renouvellement; rupture de digue; rénovation; troué
reforma innovation; renouement; renouvellement; revitalisation; réforme; régénération; transformation alternance; altération; amendement; changement; contre-réforme; conversion; développement; modification; mutation; métamorphose; prolongation; prorogation; remaniement; renouvellement; rénovation; révision; transformation; échange
renovación innovation; renouement; renouvellement; revitalisation; réforme; régénération; transformation contre-réforme; délicatesse; délice; mets délicat; prolongation; prorogation; rafraîchissement; reconstruction; renouvellement; régal; rénovation; réparation; transformations; travaux d'amémagement; travaux de menuiserie; travaux de transformation
repaso remise en état; réforme; révision composition; examen; interrogation écrite; remise en état; retransmission; récapitulation; répétition; révision; test; épreuve écrite
revisión remise en état; réforme; révision altération; amendement; changement; contrôle; correctif logiciel; fouille; inspection; marques; marques de révision; révision; visite; visite de douane

Synonyms for "réforme":


Wiktionary Übersetzungen für réforme:


Cross Translation:
FromToVia
réforme reforma ReformPolitik: sukzessive, planmäßige und gewaltlose Umgestaltung und Verbesserung bestehender Verhältnisse
réforme reforma reform — amendment

Réforme:

Réforme [la ~] Nomen

  1. la Réforme (réforme religieuse)

Übersetzung Matrix für Réforme:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
reforma eclesiástica Réforme; réforme religieuse
reforma religiosa Réforme; réforme religieuse

réformé:

réformé Adjektiv

  1. réformé (calviniste)
  2. réformé (protestant)
    reformado

Übersetzung Matrix für réformé:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
calvinista calviniste; réformé
protestante calviniste; réformé protestant; protestante
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
calvinista calviniste; réformé
protestante calviniste; réformé protestant; selon la doctrine protestante
reformado protestant; réformé

Synonyms for "réformé":


réforme form of réformer:

réformer Verb (réforme, réformes, réformons, réformez, )

  1. réformer (modifier; changer; transformer; )
  2. réformer (réviser; revoir; amender; )
  3. réformer

Konjugationen für réformer:

Présent
  1. réforme
  2. réformes
  3. réforme
  4. réformons
  5. réformez
  6. réforment
imparfait
  1. réformais
  2. réformais
  3. réformait
  4. réformions
  5. réformiez
  6. réformaient
passé simple
  1. réformai
  2. réformas
  3. réforma
  4. réformâmes
  5. réformâtes
  6. réformèrent
futur simple
  1. réformerai
  2. réformeras
  3. réformera
  4. réformerons
  5. réformerez
  6. réformeront
subjonctif présent
  1. que je réforme
  2. que tu réformes
  3. qu'il réforme
  4. que nous réformions
  5. que vous réformiez
  6. qu'ils réforment
conditionnel présent
  1. réformerais
  2. réformerais
  3. réformerait
  4. réformerions
  5. réformeriez
  6. réformeraient
passé composé
  1. ai réformé
  2. as réformé
  3. a réformé
  4. avons réformé
  5. avez réformé
  6. ont réformé
divers
  1. réforme!
  2. réformez!
  3. réformons!
  4. réformé
  5. réformant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für réformer:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
alterar altérer; amender; changer; modifier; remanier; renverser; restructurer; retravailler; réformer; réorganiser; réviser; transformer alterner; altérer; brouiller; changer; déranger; dérégler; effleurer; frôler; fâcher; gêner; interrompre; irriter; marquer d'un point; mettre en colère; mettre en désordre; mettre sens dessus dessous; modifier; mélanger; permuter; perturber; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à; transformer; troubler; varier; échanger
cambiar altérer; amender; changer; modifier; remanier; renverser; restructurer; retravailler; réformer; réorganiser; réviser; transformer Basculer; alterner; altérer; annuler; basculer; changer; changer de place; chavirer; confondre; convertir; embarrasser; faire un échange; fluctuer; innover; modifier; osciller; permuter; prendre la correspondance; reconstituer; refluer; remettre; remettre en place; remettre en état; remplacer; renouveler; renvoyer; replacer; restaurer; retourner; rénover; se substituer à; substituer; tituber; tourner; tourner en sens contraire; transformer; troquer; troquer contre; vaciller; varier; échanger; échanger contre
convertir altérer; amender; changer; modifier; remanier; renverser; restructurer; retravailler; réformer; réorganiser; réviser; transformer alterner; altérer; changer; convertir; effectuer une conversion de type (transtypage); modifier; permuter; retourner; réduire; réduire en; réduire à; se convertir; tourner; transformer; varier; échanger
enmendar altérer; amender; changer; modifier; remanier; renverser; restructurer; retravailler; réformer; réorganiser; réviser; transformer
modificar altérer; amender; changer; modifier; remanier; renverser; restructurer; retravailler; réformer; réorganiser; réviser; transformer adapter; ajuster; alterner; altérer; amender; changer; changer la construction de; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; modifier; permuter; pistonner; raccommoder; rapiécer; recommencer; reconstituer; reconstruire; rectifier; refaire; refondre; remanier; remettre en état; renouveler; restaurer; régler; rénover; réparer; rétablir; réviser; transformer; varier; échanger
reformar altérer; amender; changer; modifier; remanier; renverser; restructurer; retravailler; revoir; réformer; régénérer; réorganiser; réviser; transformer alterner; altérer; changer; changer la construction de; déformer; labourer; modifier; permuter; rafraîchir; recommencer; reconstituer; reconstruire; refaire; remanier; remettre en état; renouveler; restaurer; restructurer; retourner; retravailler; revitaliser; régénérer; rénover; réorganiser; se substituer à; transformer; varier; échanger
reorganizar réformer assainir; changer; déformer; labourer; modifier; rafraîchir; reconstituer; remanier; remettre en état; renouveler; restaurer; restructurer; retourner; retravailler; revitaliser; régénérer; rénover; réorganiser; se substituer à; transformer
rever altérer; amender; modifier; retravailler; revoir; réformer; régénérer; réviser; transformer
revisar altérer; amender; modifier; retravailler; revoir; réformer; régénérer; réviser; transformer examiner; faire une inspection de; inspecter; parcourir; réviser; vérifier
Not SpecifiedVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
alterar falsifier

Synonyms for "réformer":


Wiktionary Übersetzungen für réformer:

réformer
verb
  1. rétablir dans l’ancienne forme ; donner une meilleure forme à une chose ; la corriger, la rectifier, soit ajouter, soit retrancher.

Cross Translation:
FromToVia
réformer reformar reformieren — (transitiv) etwas (durch eine Reform) verändern, neu gestalten; eine Reform durchführen und dadurch etwas verbessern

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für réforme



Spanisch

Detailübersetzungen für réforme (Spanisch) ins Französisch

reformar:

reformar Verb

  1. reformar (alterar; cambiar; modificar; )
    changer; modifier; transformer; alterner; échanger; altérer; varier; permuter
    • changer Verb (change, changes, changeons, changez, )
    • modifier Verb (modifie, modifies, modifions, modifiez, )
    • transformer Verb (transforme, transformes, transformons, transformez, )
    • alterner Verb (alterne, alternes, alternons, alternez, )
    • échanger Verb (échange, échanges, échangeons, échangez, )
    • altérer Verb (altère, altères, altérons, altérez, )
    • varier Verb (varie, varies, varions, variez, )
    • permuter Verb (permute, permutes, permutons, permutez, )
  2. reformar (reorganizar)
    transformer; déformer; restructurer; réorganiser; modifier; changer; retravailler; retourner; labourer; remanier
    • transformer Verb (transforme, transformes, transformons, transformez, )
    • déformer Verb (déforme, déformes, déformons, déformez, )
    • restructurer Verb (restructure, restructures, restructurons, restructurez, )
    • réorganiser Verb (réorganise, réorganises, réorganisons, réorganisez, )
    • modifier Verb (modifie, modifies, modifions, modifiez, )
    • changer Verb (change, changes, changeons, changez, )
    • retravailler Verb (retravaille, retravailles, retravaillons, retravaillez, )
    • retourner Verb (retourne, retournes, retournons, retournez, )
    • labourer Verb (laboure, laboures, labourons, labourez, )
    • remanier Verb (remanie, remanies, remanions, remaniez, )
  3. reformar (reorganizar)
    réformer
    • réformer Verb (réforme, réformes, réformons, réformez, )
  4. reformar (renovar; levantar; rehabilitar; )
    renouveler; rénover; remettre en état; changer; se substituer à
    • renouveler Verb (renouvelle, renouvelles, renouvelons, renouvelez, )
    • rénover Verb (rénove, rénoves, rénovons, rénovez, )
    • changer Verb (change, changes, changeons, changez, )
  5. reformar (restaurar; subsanar; renovar; )
    rénover; restaurer; reconstituer; remettre en état
    • rénover Verb (rénove, rénoves, rénovons, rénovez, )
    • restaurer Verb (restaure, restaures, restaurons, restaurez, )
    • reconstituer Verb (reconstitue, reconstitues, reconstituons, reconstituez, )
  6. reformar (remodelar; renovar; reconstruir; modificar; transformar)
    reconstruire; rénover; transformer; changer la construction de
    • reconstruire Verb (reconstruis, reconstruit, reconstruisons, reconstruisez, )
    • rénover Verb (rénove, rénoves, rénovons, rénovez, )
    • transformer Verb (transforme, transformes, transformons, transformez, )
  7. reformar (modificar; alterar; enmendar; cambiar; convertir)
    modifier; changer; transformer; réviser; renverser; amender; réformer; restructurer; altérer; remanier; réorganiser; retravailler
    • modifier Verb (modifie, modifies, modifions, modifiez, )
    • changer Verb (change, changes, changeons, changez, )
    • transformer Verb (transforme, transformes, transformons, transformez, )
    • réviser Verb (révise, révises, révisons, révisez, )
    • renverser Verb (renverse, renverses, renversons, renversez, )
    • amender Verb (amende, amendes, amendons, amendez, )
    • réformer Verb (réforme, réformes, réformons, réformez, )
    • restructurer Verb (restructure, restructures, restructurons, restructurez, )
    • altérer Verb (altère, altères, altérons, altérez, )
    • remanier Verb (remanie, remanies, remanions, remaniez, )
    • réorganiser Verb (réorganise, réorganises, réorganisons, réorganisez, )
    • retravailler Verb (retravaille, retravailles, retravaillons, retravaillez, )
  8. reformar (hacer de nuevo; repetir; actualizar; )
    recommencer; refaire
    • recommencer Verb (recommence, recommences, recommençons, recommencez, )
    • refaire Verb (refais, refait, refaisons, refaites, )
  9. reformar (rever; revisar)
    revoir; réviser; amender; modifier; retravailler; altérer; transformer; régénérer; réformer
    • revoir Verb (revois, revoit, revoyons, revoyez, )
    • réviser Verb (révise, révises, révisons, révisez, )
    • amender Verb (amende, amendes, amendons, amendez, )
    • modifier Verb (modifie, modifies, modifions, modifiez, )
    • retravailler Verb (retravaille, retravailles, retravaillons, retravaillez, )
    • altérer Verb (altère, altères, altérons, altérez, )
    • transformer Verb (transforme, transformes, transformons, transformez, )
    • régénérer Verb (régénère, régénères, régénérons, régénérez, )
    • réformer Verb (réforme, réformes, réformons, réformez, )
  10. reformar (rehabilitar; renovar; reconocer; )
    renouveler; rafraîchir; rénover; régénérer; revitaliser
    • renouveler Verb (renouvelle, renouvelles, renouvelons, renouvelez, )
    • rafraîchir Verb (rafraîchis, rafraîchit, rafraîchissons, rafraîchissez, )
    • rénover Verb (rénove, rénoves, rénovons, rénovez, )
    • régénérer Verb (régénère, régénères, régénérons, régénérez, )
    • revitaliser Verb (revitalise, revitalises, revitalisons, revitalisez, )

Konjugationen für reformar:

presente
  1. reformo
  2. reformas
  3. reforma
  4. reformamos
  5. reformáis
  6. reforman
imperfecto
  1. reformaba
  2. reformabas
  3. reformaba
  4. reformábamos
  5. reformabais
  6. reformaban
indefinido
  1. reformé
  2. reformaste
  3. reformó
  4. reformamos
  5. reformasteis
  6. reformaron
fut. de ind.
  1. reformaré
  2. reformarás
  3. reformará
  4. reformaremos
  5. reformaréis
  6. reformarán
condic.
  1. reformaría
  2. reformarías
  3. reformaría
  4. reformaríamos
  5. reformaríais
  6. reformarían
pres. de subj.
  1. que reforme
  2. que reformes
  3. que reforme
  4. que reformemos
  5. que reforméis
  6. que reformen
imp. de subj.
  1. que reformara
  2. que reformaras
  3. que reformara
  4. que reformáramos
  5. que reformarais
  6. que reformaran
miscelánea
  1. ¡reforma!
  2. ¡reformad!
  3. ¡no reformes!
  4. ¡no reforméis!
  5. reformado
  6. reformando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für reformar:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
alterner alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar cambiar; canjear
altérer alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; enmendar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; rever; revisar; transformar; variar cambiar; canjear; doblar; retorcer
amender alterar; cambiar; convertir; enmendar; modificar; reformar; rever; revisar modificar
changer actualizar; alterar; alternar; alzar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; enmendar; evolucionar; extraer; fabricar; florecer; innovar; instruir; levantar; modernizar; modificar; prosperar; reformar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; revelar; sanear; transformar; variar arrojar; bambolearse; cambiar; cambiar de sitio; cambiar por; canjear; canjear por; columpiarse; conmutar; convertir; dar bandazos; doblar; escorar; fluctuar; hacer eses; intercambiar; mecerse; mezclar; modificar; reconstruir; reemplazar; remover; renguear; renovar; reponer; serpentear; sustituir; titubear; trasbordar; traspasar; vacilar
changer la construction de modificar; reconstruir; reformar; remodelar; renovar; transformar
déformer reformar; reorganizar afear; dar otra forma; deformar; desfigurar; desvirtuar; malformar; tergiversar las palabras
labourer reformar; reorganizar arar; labrar
modifier alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; enmendar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reorganizar; reparar; revelar; rever; revisar; transformar; variar cambiar; cambiar de sitio; cambiar por; canjear por; conmutar; convertir; doblar; editar; matizar; modificar; reconstruir
permuter alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar Intercambiar; cambiar; intercambiar
rafraîchir innovar; modernizar; reconocer; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar adornar; alegrar; aliviar; amenizar; animar; apagar la sed; arreglar; arreglarse un poco; ataviar; añadirse; darse un refrescón; desahogar; distraer; embellecer; embellecerse; enfriar; enfriarse; engalanar; entibiarse; helarse; hundirse; ponerse frío; refrescar; refrigerar; renovar; restaurar; sanar
recommencer actualizar; hacer de nuevo; innovar; modernizar; modificar; reformar; refrescar; rehacer; renovar; repetir
reconstituer actualizar; adecentar; alzar; arreglar; cambiar; corregir; grabar; hospitalizar; innovar; mejorar; modernizar; ordenar; prosperar; reconocer; recuperarse; reformar; refrescar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; sanar; subsanar arreglar; corregir; fijar; modificar; reajustar; reedificar; remendar; renovar; reparar; restaurar
reconstruire modificar; reconstruir; reformar; remodelar; renovar; transformar recompilar; reconstituir; reconstruir; reedificar
refaire actualizar; hacer de nuevo; innovar; modernizar; modificar; reformar; refrescar; rehacer; renovar; repetir proseguir; reanudar; reemprender; regenerar; rejuvenecer; transformar
remanier alterar; cambiar; convertir; enmendar; modificar; reformar; reorganizar arar; labrar; modificar
remettre en état actualizar; adecentar; alzar; arreglar; cambiar; corregir; florecer; grabar; hospitalizar; innovar; levantar; mejorar; modernizar; ordenar; prosperar; reconocer; recuperarse; reformar; refrescar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; sanar; sanear; subsanar arreglar; corregir; fijar; innovar; modernizar; modificar; reajustar; reedificar; remendar; renovar; reparar; restaurar
renouveler actualizar; alzar; cambiar; florecer; innovar; levantar; modernizar; prosperar; reconocer; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear arreglar; cambiar; cambiar por; corregir; fijar; mejorar; modificar; perfeccionar; reajustar; reanudar; rectificar; reedificar; reemplazar; reemprender; refrescar; rehabilitar; remendar; renovar; reparar; reponer; restaurar; sustituir
renverser alterar; cambiar; convertir; enmendar; modificar; reformar atropellar con el coche; caer; caerse; caerse de hocico; cambiar completamente; dar con los huesos en el suelo; dar la vuelta; dar tumbos; dar vueltas; derribar; derribar a golpes; derribar de un golpe; derribar de un salto; derrocar; doblar; echar por tierra; fallar; fracasar; frustrarse; fundir de nuevo; girar bruscamente; hacer caer; ir a pique; irse al traste; malograrse; refundir; refutar; regresar; resbalarse; salir fallido; salir mal; ser abatido por el viento; ser derribado por el viento; tirar; tornar; tumbar; venirse abajo; volcar; volcar de un salto; voltear; volver
restaurer actualizar; adecentar; alzar; arreglar; cambiar; corregir; grabar; hospitalizar; innovar; mejorar; modernizar; ordenar; prosperar; reconocer; recuperarse; reformar; refrescar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; sanar; subsanar arreglar; corregir; fijar; innovar; modernizar; modificar; reajustar; reedificar; remendar; renovar; reparar; restaurar; revertir
restructurer alterar; cambiar; convertir; enmendar; modificar; reformar; reorganizar
retourner reformar; reorganizar cambiar; cambiar de dirección; cercar; conmutar; convertir; dar la vuelta; dar la vuelta a; dar vueltas; dar vueltas a; dar vueltas sobre su eje; darse la vuelta; derribar; desviar; devolver; girar; girar sobre su eje; hacer girar; hacer marcha atrás; hacer rodar; invertir; llevar; no dejar pasar; poner al revés; rechazar; reembolsar; reenviar; regresar; remitir; restablecer; restituir; retornar; rodar; rodear; tornar; tornarse; traer; volcar; volcarse; voltear; voltearse; volver; volver a enviar; volverse; zozobrar
retravailler alterar; cambiar; convertir; enmendar; modificar; reformar; reorganizar; rever; revisar arar; labrar
revitaliser innovar; modernizar; reconocer; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar arreglar; corregir; mejorar; perfeccionar; reanudar; rectificar; reemprender; rehabilitar; renovar; reparar; restaurar
revoir reformar; rever; revisar analizar; averiguar; calcular; cheqear; comprobar; controlar; mirar hacia atrás; volver a ver; volver la cabeza; volver la mirada; volver la vista; volver la vista atrás
réformer alterar; cambiar; convertir; enmendar; modificar; reformar; reorganizar; rever; revisar
régénérer innovar; modernizar; reconocer; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; rever; revisar arreglar; corregir; mejorar; perfeccionar; reanudar; rectificar; reemprender; regenerar; rehabilitar; rejuvenecer; renovar; reparar; restaurar; transformar
rénover actualizar; adecentar; alzar; arreglar; cambiar; corregir; florecer; grabar; hospitalizar; innovar; levantar; mejorar; modernizar; modificar; ordenar; prosperar; reconocer; reconstruir; recuperarse; reformar; refrescar; rehabilitar; remendar; remodelar; renovar; reorganizar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; sanar; sanear; subsanar; transformar actualizar; adecentar; arreglar; cambiar; cambiar por; corregir; fijar; innovar; mejorar; modernizar; modificar; ordenar; perfeccionar; reajustar; rectificar; reedificar; reemplazar; rehabilitar; remendar; renovar; reparar; reponer; restaurar; sanar; sustituir
réorganiser alterar; cambiar; convertir; enmendar; modificar; reformar; reorganizar reestructurar; remodelar; reorganizar; reparar; sanear
réviser alterar; cambiar; convertir; enmendar; modificar; reformar; rever; revisar analizar; averiguar; calcular; cheqear; comprobar; controlar; mirar hacia atrás; modificar; revisar; volver la cabeza; volver la mirada; volver la vista; volver la vista atrás
se substituer à actualizar; alzar; cambiar; florecer; innovar; levantar; modernizar; prosperar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear cambiar; cambiar por; reemplazar; renovar; reponer; sustituir
transformer alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; enmendar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reconstruir; reformar; remendar; remodelar; renovar; reorganizar; reparar; revelar; rever; revisar; transformar; variar atribuir a; cambiar; cambiar de sitio; cambiar por; canjear por; conmutar; consumir; convertir; dar otra forma; dar vueltas; deformar; desfigurar; digerir; gastar; girar; modificar; reconstruir; reducir; reducir a; regenerar; rejuvenecer; tergiversar las palabras; tornar; tornarse; transformar
varier alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar cambiar; diferir; variar
échanger alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar arrojar; bambolearse; cambiar; canjear; columpiarse; dar bandazos; escorar; fluctuar; hacer eses; intercambiar; mecerse; mezclar; remover; renguear; serpentear; titubear; trocar; vacilar
Not SpecifiedVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
modifier cambiar

Synonyms for "reformar":


Wiktionary Übersetzungen für reformar:

reformar
verb
  1. Former de nouveau.
  2. rétablir dans l’ancienne forme ; donner une meilleure forme à une chose ; la corriger, la rectifier, soit ajouter, soit retrancher.

Cross Translation:
FromToVia
reformar transformer verbouwen — anders bouwen
reformar reformer reformeren — een andere vorm geven, hervormen
reformar réformer reformieren — (transitiv) etwas (durch eine Reform) verändern, neu gestalten; eine Reform durchführen und dadurch etwas verbessern

Computerübersetzung von Drittern: