Französisch

Detailübersetzungen für conviennent (Französisch) ins Spanisch

conviennent:


Synonyms for "conviennent":

  • aillent; marchent

conviennent form of convenir:

convenir Verb (conviens, convient, convenons, convenez, )

  1. convenir (accorder; s'arranger; tomber d'accord)
  2. convenir (concorder; consentir; s'accorder; s'entendre sur)
  3. convenir (arriver à propos; tomber à propos)
  4. convenir (être convenable)
  5. convenir (être convenable)
  6. convenir (aller ensemble; bien aller)
  7. convenir (être convenable; être apte à; être bon)
  8. convenir (appartenir à; faire partie de; être convenable; compter parmi)
  9. convenir (arranger; organiser)
  10. convenir (se plaire; être convenable; bien aller; être apte à)

Konjugationen für convenir:

Présent
  1. conviens
  2. conviens
  3. convient
  4. convenons
  5. convenez
  6. conviennent
imparfait
  1. convenais
  2. convenais
  3. convenait
  4. convenions
  5. conveniez
  6. convenaient
passé simple
  1. convins
  2. convins
  3. convint
  4. convînmes
  5. convîntes
  6. convinrent
futur simple
  1. conviendrai
  2. conviendras
  3. conviendra
  4. conviendrons
  5. conviendrez
  6. conviendront
subjonctif présent
  1. que je convienne
  2. que tu conviennes
  3. qu'il convienne
  4. que nous convenions
  5. que vous conveniez
  6. qu'ils conviennent
conditionnel présent
  1. conviendrais
  2. conviendrais
  3. conviendrait
  4. conviendrions
  5. conviendriez
  6. conviendraient
passé composé
  1. ai convenu
  2. as convenu
  3. a convenu
  4. avons convenu
  5. avez convenu
  6. ont convenu
divers
  1. conviens!
  2. convenez!
  3. convenons!
  4. convenu
  5. convenant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für convenir:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aparecer apparition
arreglar arrangement d'une affaire; classement; mise en ordre; rangement; règlement
concordar accord; convention
corresponder accord; convention
dirigir direction
salir démission; départ; fait de s'en aller
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
abrirse convenir; être apte à; être bon; être convenable desserrer; déboucher; déboulonner; déboutonner; dénouer; déverrouiller; dévisser; frayer; ouvrir; publier; rendre accessible; rendre public; révéler; s'ouvrir; s'ouvrir brusquement; se défaire; se détacher; sortir de la coquille d'oeuf; tourner
ajustar convenir; être apte à; être bon; être convenable accorder; adapter; ajuster; aligner; arranger; concilier; coudre dans; faire concorder; mettre au point; mettre en harmonie; présumer; raccommoder; rapiécer; remettre en ordre; régler; réparer; rétablir; supposer; synchroniser; tendre; étirer; être correct
aparecer convenir; être apte à; être bon; être convenable apparaître; arriver; avoir l'air; avoir l'air de; avoir l'aspect de; emerger; exposer; faire voir; lever du fond; montrer; paraître; proposer; présenter; refaire surface; repêcher du fond; ressembler; resurgir; retirer du fond; réapparaître; s'avérer; se trouver; sembler; sortir de; sortir de la coquille d'oeuf; surgir; transparaître; émerger
arreglar arranger; convenir; organiser achever; acquitter; adapter; ajuster; aménager; apprêter; arranger; arranger qc; assimiler; bricoler; commencer; concilier; construire; corriger; créer; dresser; dépanner; enjoliver; faire un prix d'ami à quelqu'un; façonner; finir; fonder; installer; lancer; mettre au point; meubler; niveler; organiser; organiser qc; outiller; payer; payer la note; pistonner; préparer; raccommoder; rafraîchir; rajuster; rapiécer; reconquérir; reconstituer; remettre en bon état; remettre en ordre; remettre en état; remettre à neuf; renouveler; reprendre; restaurer; retaper; revitaliser; réconcilier; récupérer; régler; régler une affaire; régénérer; réhabiliter; rénover; réparer; rétablir; s'acquitter de; s'associer; s'unir; se joindre à; se mêler; solder; terminer; édifier; égaliser; ériger
arreglárselas convenir; être apte à; être bon; être convenable arranger; boucler son budget; nicher; pendre; réussir; s'en sortir; s'en tirer; savoir s'y prendre; se trouver; étendre
brotar convenir; être apte à; être bon; être convenable bougonner; descendre de; germer; grandir; grommeler; gronder; jaillir; mijoter; mitonner; pousser; pousser vigoureusement; provenir; provenir de; sortir de la coquille d'oeuf; sourdre; surgir; venir de; étouffer; être issu de; être originaire de
citar accorder; convenir; s'arranger; tomber d'accord appeler; appeler à; assigner; assigner en justice; citer; citer en justice; convoquer; faire mention de; informer; interpeller; intimer; mentionner; mettre au courant; nommer; notifier; paraître devant le tribunal; remémorer; sommer; sommer de; traduire; énumérer
coincidir concorder; consentir; convenir; s'accorder; s'entendre sur concorder; concourir; correspondre; coïncider; interférer; synchroniser; être correct
coincidir con concorder; consentir; convenir; s'accorder; s'entendre sur être correct
coincidir en accorder; convenir; s'arranger; tomber d'accord
concertar concorder; consentir; convenir; s'accorder; s'entendre sur boucler; clore; conclure; fermer; harmoniser; verrouiller
concordar concorder; consentir; convenir; s'accorder; s'entendre sur consentir à; donner son accord; donner son consentement; mettre en vers; rimer; s'accorder; s'entendre sur; s'harmoniser; se mettre d'accord; tomber d'accord; être correct; être d'accord avec
conformarse a accorder; convenir; s'arranger; tomber d'accord
convenir accorder; aller ensemble; arriver à propos; bien aller; convenir; s'arranger; se plaire; tomber d'accord; tomber à propos; être apte à; être bon; être convenable concorder; consentir à; convenir à; correspondre à; donner son accord; donner son consentement; s'accorder; s'entendre sur; se mettre d'accord; tomber d'accord; tomber d'accord sur; être conforme à; être d'accord avec
corresponder convenir; être convenable concorder; correspondre; coïncider; revenir; s'accorder; s'harmoniser
dirigir arranger; convenir; organiser administrer; adresser; avoir le commandement; commander; conduire; diriger; diriger un orchestre; gouverner; gérer; manier; mener; mettre en scène; ordonner; piloter; pourvoir d'une adresse; présider; renvoyer à; réaliser; s'associer; s'unir; se joindre à; se mêler; se référer à; tenir le volant; être au volant
encajar aller ensemble; bien aller; convenir coincer; compresser; comprimer; coucher; déposer; emboîter; encastrer; faire asseoir; fixer; happer; installer; insérer; intercaler; intégrer; mettre; pincer; placer; poser; pousser dans; presser; ranger; refiler; s'emboîter; s'insérer; saisir; serrer; tordre
gustar bien aller; convenir; se plaire; être apte à; être convenable aimer; amuser; attirer; avoir envie de; charmer; coqueter; déguster; enchanter; enjôler; envoûter; faire la coquette; faire plaisir à; flirter; goûter; goûter d'avance; jouir; jouir de; plaire; savourer; se régaler; sembler bon; séduire
llegar a un acuerdo accorder; convenir; s'arranger; tomber d'accord consentir à; donner son accord; donner son consentement; s'accorder; s'entendre sur; se mettre d'accord; tomber d'accord; être d'accord avec
pactar accorder; convenir; s'arranger; tomber d'accord concorder; consentir à; correspondre à; donner son accord; donner son consentement; s'accorder; s'entendre sur; se mettre d'accord; tomber d'accord; être conforme à; être d'accord avec
pertenecer appartenir à; compter parmi; convenir; faire partie de; être convenable appartenir à; avoir sa place; faire partie de; être de; être à sa place
ponerse de acuerdo accorder; convenir; s'arranger; tomber d'accord consentir à; donner son accord; donner son consentement; s'accorder; s'entendre sur; se mettre d'accord; tomber d'accord; être d'accord avec
quedar bien aller ensemble; bien aller; convenir aller bien; bien aller; flatter; s'accorder; s'harmoniser
quedarse en accorder; convenir; s'arranger; tomber d'accord
resultar convenir; être apte à; être bon; être convenable aboutir à; apparaître; arriver; germer; montrer; naître de; paraître; pousser; prendre sa source; se confirmer; se retrouver; se réaliser; tomber dans
salir convenir; être apte à; être bon; être convenable abandonner; abdiquer; aboutir à; aller jusqu'au bout; arriver; changer d'air; curer; dissoudre; débrancher; débrayer; décamper; décomposer; déconnecter; découdre; décrocher; défaire; dégager; dégrafer; déguerpir; délier; démissionner; dénouer; déserter; détacher; dételer; dévisser; embarquer; en sortir; enlever le fumier de; errer; esquiver; extraire; faire bagage; faire l'extraction de; faire la fête; faire la java; faire la noce; faire saillie; ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; nettoyer; nettoyer à fond; parcourir; partir; partir en courant; passer à l'ennemi; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; réussir à sortir; s'absenter; s'en aller; s'enfuir; s'envoler; s'échapper; s'éloigner; s'évader; saillir; se confirmer; se désaffilier; se retirer; se retrouver; se réaliser; se sauver; se tirer; sortir; sortir de; subdiviser; tomber dans; traverser; vagabonder; vaguer; voyager; échapper; échapper à; être devant; être libéré; être relâché; être éliminé
ser adecuado convenir; être apte à; être bon; être convenable
ser claro convenir; être apte à; être bon; être convenable
ser corriente convenir; être convenable
ser de appartenir à; compter parmi; convenir; faire partie de; être convenable accorder; appartenir à; assigner; attribuer; avoir sa place; compter parmi; concéder; consentir; faire partie de; interroger; questionner; être de; être à sa place
ser evidente convenir; être apte à; être bon; être convenable
ser habitual convenir; être convenable
ser manifiesto convenir; être apte à; être bon; être convenable
tener suficiente convenir; être apte à; être bon; être convenable
venir bien convenir; être convenable être correct
OtherVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
salir s'écouler; sortir

Synonyms for "convenir":


Wiktionary Übersetzungen für convenir:

convenir
verb
  1. Être approprié

Cross Translation:
FromToVia
convenir reunir concur — To meet in the same point
convenir convenir suit — to be fitted to
convenir acordar vereinbaren — eine Abmachung treffen

Computerübersetzung von Drittern: