Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
circumference
|
circonférence; dimension; format; mensuration; mesure; pointure; sens; signification; taille; étendue
|
circonférence; contour; marge
|
dimension
|
circonférence; dimension; format; mensuration; mesure; pointure; sens; signification; taille; étendue
|
dimension
|
drift
|
esprit; intention; portée; sens; signification; tendance; teneur
|
avantage; chasse-clou; courant; courant maritime; entraînement; flux; mouvement; poinçon; sens; utilité; étampe
|
extent
|
circonférence; dimension; format; mensuration; mesure; pointure; sens; signification; taille; étendue
|
degrée; quantité; étendue; étendue de la fenêtre d'affichage
|
importance
|
importance; sens; signification
|
importance
|
inclination
|
signification; tendance
|
affection; angle de pente; ardeur; avis; caractère; conception; conception de la vie; confession; conviction; conviction religieuse; convictions; convoitise; croyance; croyances religieuses; culte; côte; disposition; désir; esprit; ferveur; flexion nominale; foi; fougue; goût pour; humeur; inclinaison; inclination; nature; opinion; paroi; penchant; pente; philosophie; prédilection; préférence; rampe; religion; sympathies; talus; tempérament; tendance; état d'âme
|
intent
|
but; dimension; intention; portée; sens; signification
|
|
meaning
|
but; dimension; importance; intention; portée; sens; signification; tendance
|
avantage; contenance; contenu; expression; intention; locution verbale; portée; sens; utilité
|
measure
|
circonférence; dimension; format; mensuration; mesure; pointure; sens; signification; taille; étendue
|
arrêt du conseil municipal; arrêté; canon; critère; dispositions; décision; décret; détermination; mesure; modestie; modération; norme; règle; réserve; résolution; verre gradué; étalon
|
purport
|
but; dimension; intention; portée; sens; signification; tendance
|
|
sense
|
but; dimension; intention; portée; sens; signification; tendance
|
esprit; esprit inventif; faculté de penser; génialité; génie; ingéniosité; intellect; intelligence; raison; retour sur soi-même; réflexion
|
significance
|
importance; sens; signification
|
coût; importance; prix; précision; valeur
|
signification
|
signification; tendance
|
|
size
|
circonférence; dimension; format; mensuration; mesure; pointure; sens; signification; taille; étendue
|
contenu; nombre; portée; posture; quantité; somme; stature; taille; teneur
|
stature
|
but; dimension; intention; portée; sens; signification
|
constitution physique; constitutions; construction; figure; forme; physique; posture; silhouette; stature; taille
|
tendency
|
but; dimension; esprit; intention; portée; sens; signification; tendance; teneur
|
caractère; convoitise; disposition; désir; goût pour; inclination; nature; paroi; penchant; prédilection; préférence; sympathies; tempérament; tendance
|
tenor
|
but; dimension; intention; portée; sens; signification; tendance
|
caractère; convoitise; disposition; désir; goût pour; inclination; nature; paroi; penchant; prédilection; préférence; sympathies; tempérament; tendance; ténor
|
trend
|
signification; tendance
|
caractère; convoitise; disposition; désir; goût pour; inclination; intention; mode; nature; orientation; paroi; penchant; phénomène de mode; prédilection; préférence; sympathies; tempérament; tendance; trend; vogue
|
weight
|
importance; sens; signification
|
cargaison; catégorie de poids; charge; dérangement; désagrément; fardeau; gravité; inconfort; masse; pesanteur; poids
|
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
drift
|
|
se clochardiser; se dégrader
|
measure
|
|
arpenter; jauger; mesurer; sonder
|
sense
|
|
apercevoir; avoir vent de; constater; discerner; distinguer; flairer; observer; percevoir; pressentir; remarquer; ressentir; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; sentir; subodorer; voir; éprouver
|
size
|
|
redimensionner
|
weight
|
|
aggraver; alourdir; apesantir; charger; peser plus lourd; rendre difficile; renforcer; s'aggraver; s'alourdir
|
Adjective | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
intent
|
|
concentré; fixé
|
meaning
|
|
entendu comme; pour; pour ainsi dire
|
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
sense
|
|
par les sens; physique; relatif aux sens; sensible; sensitif; sensoriel; sensuel; sensuellement
|