Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
act of faithlessness
|
adultère; infidélité; malhonnêteté; perfidie; trahison
|
|
breach of faith
|
adultère; infidélité; malhonnêteté; perfidie; trahison
|
|
craftiness
|
astuce; finesse; fourberie; malice; malignité; perfidie; roublardise; rouerie; ruse
|
rouerie; ruse
|
cunning
|
astuce; bassesse; crasse; dégourdi; délicatesse; finesse; fourberie; infamie; malice; malicieux; malignité; malin; perfidie; raffinement; roublardise; rouerie; ruse; rusé; sagacité; vilenie
|
concission; esprit d'à-propos; finesse; pertinence; pointe aiguë; promptitude à la riposte; raffinement; rouerie; ruse; tranchant
|
deceit
|
affection; duperie; dénaturation; escroquerie; fausseté; illégitimité; manque de sincérité; perfidie; sournoiserie; tricherie; tromperie
|
attrape-nigaud; bluff; duperie; escroquerie; filouterie; fraude; imposture; malversation; mensonge; mystification; piège grossier; soulèvements; tricherie; tromperie
|
deceitfulness
|
fourberie; félonie; perfidie; traîtrise
|
|
disloyalty
|
adultère; infidélité; malhonnêteté; perfidie; trahison
|
|
down to the minutest details
|
délicatesse; finesse; fourberie; malice; malignité; perfidie; raffinement; rouerie; ruse
|
raffinement
|
faithlessness
|
adultère; infidélité; malhonnêteté; perfidie; trahison
|
|
falseness
|
affection; duperie; dénaturation; escroquerie; fausseté; illégitimité; manque de sincérité; perfidie; sournoiserie; tricherie; tromperie
|
manque de sincérité; mensonge
|
falsity
|
affection; duperie; dénaturation; escroquerie; fausseté; illégitimité; manque de sincérité; perfidie; sournoiserie; tricherie; tromperie
|
|
guile
|
astuce; finesse; fourberie; malice; malignité; perfidie; roublardise; rouerie; ruse
|
|
illegitimacy
|
affection; duperie; dénaturation; escroquerie; fausseté; illégitimité; manque de sincérité; perfidie; sournoiserie; tricherie; tromperie
|
|
infidelity
|
adultère; infidélité; malhonnêteté; perfidie; trahison
|
|
malignity
|
bassesse; malignité; malveillance; méchanceté; perfidie; venimosité; vilenie; virulence
|
|
nicety
|
délicatesse; finesse; fourberie; malice; malignité; perfidie; raffinement; rouerie; ruse
|
raffinement
|
perfidy
|
adultère; infidélité; malhonnêteté; perfidie; trahison
|
|
shrewdness
|
astuce; bassesse; crasse; dégourdi; infamie; malicieux; malin; perfidie; ruse; rusé; sagacité; vilenie
|
compréhension; esprit d'à-propos; ingéniosité; intelligence; perspicacité; pointe aiguë; promptitude à la riposte; rouerie; ruse; sagacité
|
slyness
|
astuce; bassesse; crasse; dégourdi; délicatesse; finesse; fourberie; infamie; malice; malicieux; malignité; malin; perfidie; raffinement; roublardise; rouerie; ruse; rusé; sagacité; vilenie
|
compréhension; esprit d'à-propos; ingéniosité; intelligence; perspicacité; pointe aiguë; promptitude à la riposte; raffinement; rouerie; ruse; sagacité
|
sneakiness
|
perfidie; sournoiserie
|
affectation; artifice; fausseté; maniérisme
|
spuriousness
|
affection; duperie; dénaturation; escroquerie; fausseté; illégitimité; manque de sincérité; perfidie; sournoiserie; tricherie; tromperie
|
|
subtlety
|
délicatesse; finesse; fourberie; malice; malignité; perfidie; raffinement; rouerie; ruse
|
délicatesse; raffinement; subtilité
|
treacherous quality
|
caractère traître; perfidie
|
|
treacherousness
|
fourberie; félonie; perfidie; traîtrise
|
|
unfaithfulness
|
adultère; infidélité; malhonnêteté; perfidie; trahison
|
|
venomousness
|
bassesse; malignité; malveillance; méchanceté; perfidie; venimosité; vilenie; virulence
|
|
viciousness
|
bassesse; malignité; malveillance; méchanceté; perfidie; venimosité; vilenie; virulence
|
tour de fourberie
|
virulence
|
bassesse; malignité; malveillance; méchanceté; perfidie; venimosité; vilenie; virulence
|
|
wiliness
|
astuce; finesse; fourberie; malice; malignité; perfidie; roublardise; rouerie; ruse
|
finesse; habileté; ingéniosité; intelligence
|
Adjective | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
cunning
|
|
adroit; aiguisé; astucieusement; astucieux; avec astuce; avec ruse; bas; bassement; calculateur; calculé; crasseux; débrouillard; dégourdi; dégoûtant; fieffé; fin; futé; grossier; hypocrite; immoral; immoralement; indécemment; indécent; malicieux; malin; malpropre; minable; miteux; méchant; obscène; perfide; perfidement; raffiné; roublard; roué; rusé; sale; salement; sournois; sournoisement; taillé; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée
|