Übersicht
Französisch nach Englisch:   mehr Daten
  1. de:
  2. Wiktionary:


Französisch

Detailübersetzungen für de (Französisch) ins Englisch

de:

de

  1. de (à; en)

de Adjektiv

  1. de (à partir de)
  2. de (depuis; dès)
    off; from; out
  3. de (à; dans; en; par)
    in
    • in Adjektiv
  4. de (à; sur; après; en)
    to; on; at; upon; up; in; onto
  5. de (y; à; sur; )
    at; upon; on; in; to; up
    • at Adjektiv
    • upon Adjektiv
    • on Adjektiv
    • in Adjektiv
    • to Adjektiv
    • up Adjektiv
  6. de (du côté de)
    on the side of; of

Übersetzung Matrix für de:

PrepositionVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
onto après; de; en; sur; à
to à
OtherVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
at autour de; aux environs de; d'après; dans les environs de; en passant par; jusqu'à ce que; par; pour; près de; sur; via; à
from de; en; à
of de; en; à
to jusqu'à ce que
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
at après; au-dessus; dans; de; dessus; en; ; sur; y; à; à côté de dans; dedans; en; à
ever since de; à partir de depuis; depuis lors
from de; depuis; dès depuis maintenant; dès maintenant; à partir de maintenant
in après; au-dessus; dans; de; dessus; en; ; par; sur; y; à; à côté de dans; dedans; en; entre les deux
of de; du côté de
off de; depuis; dès accompli; achevé; cuit; effectué; erroné; fait; fausse; faux; filer le camp; filer le large; fini; fripon; incorrect; incorrecte; inexact; loin; malicieux; polisson; préparé; prêt; raté; terminé; à côté
on après; au-dessus; dans; de; dessus; en; ; sur; y; à; à côté de
on the side of de; du côté de
out de; depuis; dès achevé; changé d'air; de là; dehors; depuis maintenant; disposé; dès maintenant; exécuté; fait; fini; passé; préparé; prêt; sorti; terminé; à partir de maintenant
to après; au-dessus; dans; de; dessus; en; ; sur; y; à; à côté de en; jusqu'à; vers; y; à
up après; au-dessus; dans; de; dessus; en; ; sur; y; à; à côté de animé; ascendant; avec animation; avec enjouement; avec vivacité; en haut; en montant; montant; qui parle en gesticulant; vers le haut
upon après; au-dessus; dans; de; dessus; en; ; sur; y; à; à côté de

Synonyms for "de":


Wiktionary Übersetzungen für de:

de
  1. -
de
en-prep
  1. -
  2. indicative of age
  3. objective genitive: connecting noun with object
  4. possessive genitive: belonging to
  5. introducing subject matter
  6. connecting numeral or quantifier with quantified
  7. linking class with example of class
  8. containing, comprising or made from
  9. with the separation, exclusion or differentiation of
  10. with the source or provenance of or at
  11. indicates creator of a work
  12. concerning
  13. used after certain adjectives to indicate a relationship
  14. capable of
phrase
  1. as a means of achieving the specified aim
particle
  1. possessive marker
    • 's → de
verb
  1. to cause to produce a sound
  2. to use in place of something else, with the same function

Cross Translation:
FromToVia
de from van — geeft herkomst aan
de of van — geeft bezit aan
de out; out of uit — geeft aan van welke plaats iets komt
de sinner Chomezjüdisch fam.|; (umgangssprachlich) sündigende Person; sündhafter Mensch
de curator Kustode — wissenschaftlicher Betreuer einer Sammlung oder eines Museums
de speak Tacheles; do some straight talking; to; somebody; speak; frankly Tacheles reden — (umgangssprachlich) (jemandem gegenüber) ganz offen und freimütig seine Meinung äußern
de somebody; report; something; for; announce anzeigentransitiv: der Polizei oder Staatsanwaltschaft eine von jemandem verübte Straftat mitteilen
de from ausmit Dativ: die Herkunft bezeichnend
de from; out of ausmit Dativ: von drinnen nach draußen
de end; finish; complete; terminate; close; wind up; conclude beenden — (transitiv) mit etwas aufhören, etwas zum Abschluss bringen, eine Tätigkeit einstellen
de draw a lugubrious picture; draw a somber picture; draw a sombre picture; paint a bleak picture; for; of; something; paint a dismal picture; paint a dire picture; paint a drab picture; paint a gloomy picture; paint a dreary picture; paint a grim picture; paint a morbid picture; paint a lugubrious picture; paint a seamy picture; paint a saturnine picture; paint a sombre picture; someone; paint a sullen picture; paint a somber picture ein düsteres Bild zeichnen — (etwas oder jemanden) bedrückend negativ, pessimistisch charakterisieren, darlegen, schildern
de draw a cheerful picture; of; draw a brilliant picture; draw a fair picture; draw a hilarious picture; draw a serene picture; draw a radiant picture; draw a shining picture; evoke a glittering picture; draw a splendid picture; draw a shiny picture; paint a blithe picture; paint a bright picture; paint a carefree picture; pain a buoyant picture; paint a brilliant picture; paint a cheerful picture; paint a gleaming picture; paint a fair picture; paint a gleamy picture; paint a glossy picture; paint a glittering picture; paint a hilarious picture; paint an illustrious picture; paint a jovial picture; paint a lustrous picture; paint a magnificent picture; paint a mellow picture; paint a radiant picture; paint a sanguine picture; paint a rosy picture; paint a serene picture; paint a sparkling picture; paint a shiny picture; paint a shining picture; paint a splendid picture; portray a glittering picture; present a cheerful picture; present a polished picture ein rosiges Bild zeichnen — (etwas oder jemanden) höchst erfreulich charakterisieren, darlegen, schildern
de with; together; along samt — Dativ|: zusammen mit
de about; around; round about um den Dreh — so in etwa, so ungefähr
de account; for; answer; something; be; accountable; in charge; of; responsible; draw verantwortlich zeichnenAmtssprache, verantwortlich zeichnen für etwas: die übertragene Verantwortung ausübend seine Unterschrift unter etwas setzen
de fuck up; something; for; somebody; mess up; muck up; spoil; wreck vermasseln(transitiv); salopp: etwas, was einen anderen betrifft, absichtlich oder absichtslos zum Scheitern bringen
de report; somebody; for; something verzeigenSchweiz, Liechtenstein; transitiv: der Polizei oder Staatsanwaltschaft eine von jemandem verübte Straftat mitteilen
de from; about; of von — Ursprung räumlicher oder zeitlicher Veränderung, Herkunft, Gegenstand der Betrachtung, Ursache, sonstige Verhältnisse
de of von — getrennt stehender Namenszusatz vor Familiennamen (des ehemaligen Adels)
de get wind of von etwas Wind bekommen — (umgangssprachlich) etwas vorzeitig in Erfahrung bringen
de bespeak; betoken; characterise; characterize; denote; depict; describe; distinguish; paint; plot; portray; represent zeichnen(transitiv); im übertragenen Sinne: schildern; (in literarischen Darbietungen und Texten) Figuren, Charaktere mittels Zeichen, Sprachstil, Gesten, in Haltung und Miene interagierend handeln lassen
de in; good; health; shape zwägschweizerisch: bei (guter) Gesundheit; in guter körperlicher Verfassung

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für de