Französisch

Detailübersetzungen für agacez (Französisch) ins Englisch

agacer:

agacer Verb (agace, agaces, agaçons, agacez, )

  1. agacer (embêter; enquiquiner; brimer; )
    to tease; to bully; to antagonize; to pester; to harass; to provoke; to antagonise
    • tease Verb (teases, teased, teasing)
    • bully Verb (bullies, bullied, bullying)
    • antagonize Verb, amerikanisch (antagonizes, antagonized, antagonizing)
    • pester Verb (pesters, pestered, pestering)
    • harass Verb (harasses, harassed, harassing)
    • provoke Verb (provokes, provoked, provoking)
    • antagonise Verb, britisch
  2. agacer (harceler; ennuyer; déranger; importuner; gêner)
    to bother; to harass; to trouble; to visit
    • bother Verb (bothers, bothered, bothering)
    • harass Verb (harasses, harassed, harassing)
    • trouble Verb (troubles, troubled, troubling)
    • visit Verb (visits, visited, visiting)
  3. agacer (harceler; taquiner; irriter; enquiquiner; asticoter)
    to nag
    • nag Verb (nags, nagged, nagging)
  4. agacer (irriter; énerver; piquer; s'irriter)
    to annoy; to irritate; cause irritation; to chafe; to vex; to give offence; to anger
    • annoy Verb (annoies, annoyed, annoying)
    • irritate Verb (irritates, irritated, irritating)
    • chafe Verb (chafes, chafed, chafing)
    • vex Verb (vexes, vexed, vexing)
    • give offence Verb (gives offence, gave offence, giving offence)
    • anger Verb (angers, angered, angering)
  5. agacer (attiser; aviver; énerver; )

Konjugationen für agacer:

Présent
  1. agace
  2. agaces
  3. agace
  4. agaçons
  5. agacez
  6. agacent
imparfait
  1. agaçais
  2. agaçais
  3. agaçait
  4. agacions
  5. agaciez
  6. agaçaient
passé simple
  1. agaçai
  2. agaças
  3. agaça
  4. agaçâmes
  5. agaçâtes
  6. agacèrent
futur simple
  1. agacerai
  2. agaceras
  3. agacera
  4. agacerons
  5. agacerez
  6. agaceront
subjonctif présent
  1. que j'agace
  2. que tu agaces
  3. qu'il agace
  4. que nous agacions
  5. que vous agaciez
  6. qu'ils agacent
conditionnel présent
  1. agacerais
  2. agacerais
  3. agacerait
  4. agacerions
  5. agaceriez
  6. agaceraient
passé composé
  1. ai agacé
  2. as agacé
  3. a agacé
  4. avons agacé
  5. avez agacé
  6. ont agacé
divers
  1. agace!
  2. agacez!
  3. agaçons!
  4. agacé
  5. agaçant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für agacer:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
anger colère; courroux; délire; folie; frénésie; fureur; furie; rage; virulence
bother chinoiseries; embarras; ennuis; gêne; histoires; nuisance; remue-ménage; tintouin
bully agaceur; croque mitaine; diable; diablotin; démon; garde-chiourme; satan; taquin; tourmenteur; tyran
nag casse-cul; casse-pieds; emmerdeur; rabâcheur; radoteur
pester croque mitaine; garde-chiourme
trouble adversité; affection; agitation; atteinte à l'ordre public; besoin; bordel; bousillage; bâclage; calamité; caractère difficile; catastrophe; chahut; chaos; chienlit; complication; confusion; contre-temps; contretemps; danger; difficulté; difficultés; déboires; désagrément; désastre; désordre; détresse; déveine; embarras; embrouillage; embêtements; emmerdement; empêchement; ennuis; entrave; gêne; histoires; inconvénient; infortune; interférence; interruption; jérémiades; maladie chronique; malchance; malheur; mauvaise fortune; menace; misère; mésaventure; nuisance; obstacle; obstruction; pagaille; pagaïe; péril; revers; risque; tristesse; échec
visit examiner; inspection; visite
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
anger agacer; irriter; piquer; s'irriter; énerver brouiller; déranger; fâcher; gêner; interrompre; irriter; mettre en colère; perturber; troubler
annoy agacer; irriter; piquer; s'irriter; énerver choquer; déranger; faire scandale; heurter
antagonise agacer; assommer; brimer; brusquer; embarrasser; embêter; enquiquiner; importuner; incommoder; intimider; maltraiter; rudoyer; tyranniser
antagonize agacer; assommer; brimer; brusquer; embarrasser; embêter; enquiquiner; importuner; incommoder; intimider; maltraiter; rudoyer; tyranniser
blow the fire activer; agacer; ameuter; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter à; ranimer; semer la discorde; tisonner; énerver
bother agacer; déranger; ennuyer; gêner; harceler; importuner bloquer; compliquer; déranger; embarrasser; empêcher; entraver; faire obstruction; gêner; incommoder; obstruer; peiner; rendre difficile; ruminer; s'opposer à; se casser la tête; trimer
bully agacer; assommer; brimer; brusquer; embarrasser; embêter; enquiquiner; importuner; incommoder; intimider; maltraiter; rudoyer; tyranniser angoisser; faire peur; intimider; terroriser; tyranniser; épouvanter
cause irritation agacer; irriter; piquer; s'irriter; énerver
chafe agacer; irriter; piquer; s'irriter; énerver
fan a flame activer; agacer; ameuter; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter à; ranimer; semer la discorde; tisonner; énerver
give offence agacer; irriter; piquer; s'irriter; énerver choquer; faire scandale; heurter
harass agacer; assommer; brimer; brusquer; déranger; embarrasser; embêter; ennuyer; enquiquiner; gêner; harceler; importuner; incommoder; intimider; maltraiter; rudoyer; tyranniser
irritate agacer; irriter; piquer; s'irriter; énerver aiguillonner; pousser en avant; propulser
nag agacer; asticoter; enquiquiner; harceler; irriter; taquiner assommer; asticoter; avoir quelque chose sur le coeur; barber; casser les pieds; chicaner; contrarier; enquiquiner; geindre; gêner; rabâcher; raser; se chicaner; se lamenter de; se plaindre
pester agacer; assommer; brimer; brusquer; embarrasser; embêter; enquiquiner; importuner; incommoder; intimider; maltraiter; rudoyer; tyranniser asticoter; avoir quelque chose sur le coeur; blaguer; chasser quelqu'un par des tracasseries; chasser quelqu'un par des méchancetés; chicaner; contrarier; enquiquiner; faire partir par des méchancetés; faire partir par des tracasseries; gêner; rendre la vie de quelqu'un impossible; taquiner; turlupiner
provoke agacer; assommer; brimer; brusquer; embarrasser; embêter; enquiquiner; importuner; incommoder; intimider; maltraiter; rudoyer; tyranniser activer; aiguillonner; aiguiser; animer; arracher; attiser; causer; encourager; engendrer; exciter; inciter; inciter à; procréer; produire; provoquer; stimuler; susciter; éperonner; être l'instigateur de
tease agacer; assommer; brimer; brusquer; embarrasser; embêter; enquiquiner; importuner; incommoder; intimider; maltraiter; rudoyer; tyranniser arracher; attraper; blaguer; duper; inciter à; mener quelqu'un en bateau; plaisanter; provoquer; rouler; taquiner; tromper; turlupiner
trouble agacer; déranger; ennuyer; gêner; harceler; importuner compliquer; rendre difficile
vex agacer; irriter; piquer; s'irriter; énerver attraper; blaguer; duper; mener quelqu'un en bateau; plaisanter; rouler; taquiner; tromper; turlupiner
visit agacer; déranger; ennuyer; gêner; harceler; importuner aller voir; chercher; consulter; contempler; dévisager; envahir; examiner; faire une inspection de; faire une invasion; fréquenter; inspecter; joindre; passer; passer voir; pénétrer dans; regarder; regarder faire; rendre visite; rendre visite à; réunir; s'informer; se rassembler; se rencontrer; se réunir; se voir; visiter

Synonyms for "agacer":


Wiktionary Übersetzungen für agacer:

agacer agacer
verb
  1. to irritate; annoy; bother
  2. to annoy
  3. to disturb or irritate

Cross Translation:
FromToVia
agacer provoke tergen — iemands geduld op de proef stellen door hem te irriteren
agacer tease; bait; nag sarren — iemand voortdurend lastig vallen

Computerübersetzung von Drittern: