Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
agitation
|
agitation; animation; effervescence; excitation; tumulte; émoi
|
agitation; précipitation; stress
|
bedlam
|
bousculade; chahut; charivari; cohue; effervescence; presse; tumulte; vacarme; émoi
|
|
clamor
|
bousculade; chahut; charivari; cohue; effervescence; presse; tumulte; vacarme; émoi
|
brouhaha; bruit; chahut; clameur; grand bruit; tapage; tumulte; vacarme
|
clamour
|
bousculade; chahut; charivari; cohue; effervescence; presse; tumulte; vacarme; émoi
|
brouhaha; bruit; chahut; clameur; grand bruit; tapage; tumulte; vacarme
|
commotion
|
agitation; bousculade; chahut; charivari; cohue; commotion; effervescence; presse; sensation; tumulte; vacarme; émoi
|
agitation; bagarre; bruit; cas; chamailleries; combat de boxe; commotion; confusion; engueulades; excitation; insurrection; match de boxe; pugilat; querelles; remous; rébellion; révolte; tracas; trouble; tumulte; éclat; émeute
|
din
|
bousculade; chahut; charivari; cohue; effervescence; presse; tumulte; vacarme; émoi
|
brouhaha; bruit; cabale; chahut; cohue; fracas; grand bruit; grondement; marmonnement; murmure; rumeur; tapage; tracas; tumulte; vacarme; ébranlement
|
hubbub
|
bousculade; chahut; charivari; cohue; effervescence; presse; tumulte; vacarme; émoi
|
brouhaha; bruit; cabale; chahut; cohue; esclandre; fracas; grand bruit; rumeur; scandale; tam-tam; tapage; tracas; tumulte; vacarme
|
hullabaloo
|
bousculade; chahut; charivari; cohue; effervescence; presse; tumulte; vacarme; émoi
|
brouhaha; bruit; chahut; esclandre; grand bruit; scandale; tam-tam; tapage; tumulte; vacarme
|
noise
|
bousculade; chahut; charivari; cohue; effervescence; presse; tumulte; vacarme; émoi
|
brouhaha; bruit; cabale; chahut; chichis; cohue; fracas; rumeur; tam-tam; tapage; tumulte; vacarme
|
pandemonium
|
bousculade; chahut; charivari; cohue; effervescence; presse; tumulte; vacarme; émoi
|
agitation; bagarre; combat de boxe; confusion; excitation; insurrection; match de boxe; pugilat; remous; rébellion; révolte; trouble; tumulte; émeute
|
racket
|
bousculade; chahut; charivari; cohue; effervescence; presse; tumulte; vacarme; émoi
|
boucan; brouhaha; bruit; cabale; chahut; grand bruit; tapage; tumulte; vacarme
|
sensation
|
agitation; commotion; sensation; tumulte; émoi
|
perception; sensation; sentiment; émotion
|
shake up
|
agitation; commotion; sensation; tumulte; émoi
|
|
tumult
|
bousculade; chahut; charivari; cohue; effervescence; presse; tumulte; vacarme; émoi
|
attroupement; brouhaha; bruit; chahut; grand bruit; rassemblement; tapage; tumulte; vacarme
|
tumultuousness
|
bousculade; chahut; charivari; cohue; effervescence; presse; tumulte; vacarme; émoi
|
brouhaha; bruit; chahut; grand bruit; tapage; tumulte; vacarme
|
turbulence
|
agitation; animation; effervescence; excitation; tumulte; émoi
|
agitation; remous; turbulence; vrille
|
unrest
|
agitation; animation; effervescence; excitation; tumulte; émoi
|
agitation
|
upheaval
|
agitation; commotion; sensation; tumulte; émoi
|
bouleversement impromptu; confusion; désarroi; renversement; révolte; révolution; soulèvement
|
uproar
|
bousculade; chahut; charivari; cohue; effervescence; presse; tumulte; vacarme; émoi
|
bruit; clameur; esclandre; scandale; tam-tam; tapage; vacarme
|
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
shake up
|
|
agiter; attiser; bouger; mettre en émoi; pousser; remuer; secouer
|