Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
backbiting
|
blasphème; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; discours diffamatoire; médisance; racontars; ragots
|
babillage; bavardage; bavardages; calomnie; cancan; cancans; causeries; causettes; clabaudage; commérage; commérages; médisance; papotage; racontars; radotages; ragot; ragots; rumeur; son; voix
|
blacking
|
calomnie; diffamation; dénigrement
|
|
blasphemy
|
blasphème; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; discours diffamatoire; médisance; racontars; ragots
|
blasphème
|
cut
|
baisse des salaires; diffamation; diminution; déshonneur; réduction
|
baisse des salaires; balafre; coche; coupe; coupure; cran; césure; diminution; encoche; entaille; estafilade; incision; rabais; raccourcissement; remise; réduction; réduction de dépenses; taillade; taille; économie; élagage
|
defamation
|
blasphème; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; discours diffamatoire; déshonneur; infamie; insulte; libellé; médisance; outrage; racontars; ragots
|
babillage; bavardage; bavardages; calomnie; cancan; cancans; causeries; causettes; clabaudage; commérage; commérages; corrosion; médisance; papotage; racontars; radotages; ragot; ragots; rumeur; son; voix; érosion
|
degradation
|
baisse des salaires; diffamation; diminution; déshonneur; réduction
|
abaissement; avilissement; dégradation; humiliation
|
denigrate
|
calomnie; diffamation; dénigrement
|
|
derision
|
diffamation; dédain; dérision; honte; insulte; moquerie; mépris; objet de risée; outrage; raillerie; risée; sarcasme
|
moquerie; paroles humiliantes; raillerie; ricanement; rire de dérision; rire moqueur
|
disgracement
|
baisse des salaires; diffamation; diminution; déshonneur; réduction
|
|
dishonering
|
baisse des salaires; diffamation; diminution; déshonneur; réduction
|
|
gossip
|
blasphème; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; discours diffamatoire; médisance; racontars; ragots
|
babillage; bavard; bavardage; bavardages; bavardeur; brin de causette; calomniatrice; calomnie; cancan; cancans; causerie; causeries; causettes; causeur; clabaudage; commère; commérage; commérages; concierge; diffamateur; emmerdeur; emmerdeuse; jacasseur; moulin à paroles; médisance; papotage; parleur; personne qui parle dans le vide; pipelette; rabâcheur; racontar; racontars; radotages; radoteur; radoteuse; ragot; ragots; raseur; rumeur; son; voix
|
irony
|
diffamation; dérision; honte; insulte; ironie; moquerie; objet de risée; outrage; raillerie; risée
|
|
jeers
|
diffamation; dédain; dérision; honte; insulte; ironie; moquerie; mépris; objet de risée; outrage; raillerie; risée; sarcasme
|
|
joking
|
diffamation; dérision; insulte; moquerie; raillerie; risée; sarcasme
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
mock
|
diffamation; dérision; honte; insulte; ironie; moquerie; objet de risée; outrage; raillerie; risée; sarcasme
|
|
mockery
|
diffamation; dérision; honte; insulte; ironie; moquerie; objet de risée; outrage; raillerie; risée; sarcasme
|
moquerie
|
mocking
|
diffamation; dérision; honte; insulte; ironie; moquerie; objet de risée; outrage; raillerie; risée; sarcasme
|
dérision; moquerie; raillerie
|
mudslinging
|
blasphème; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; discours diffamatoire; médisance; racontars; ragots
|
babillage; bavardage; bavardages; calomnie; cancan; cancans; causeries; causettes; clabaudage; commérage; commérages; médisance; papotage; racontars; radotages; ragot; ragots; rumeur; son; voix
|
obloquy
|
diffamation; dérision; insulte; moquerie; raillerie; risée; sarcasme
|
|
poke fun at
|
diffamation; dérision; insulte; moquerie; raillerie; risée; sarcasme
|
dérision; moquerie; raillerie
|
profanity
|
blasphème; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; discours diffamatoire; médisance; racontars; ragots
|
bavardage; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; médisance; papotage; racontars; ragots; rumeur; son; voix
|
salary cut
|
baisse des salaires; diffamation; diminution; déshonneur; réduction
|
baisse des salaires; diminution; réduction; réduction de dépenses; économie
|
scandal
|
blasphème; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; discours diffamatoire; médisance; racontars; ragots
|
babillage; bavardage; bavardages; calomnie; cancan; cancans; causeries; causettes; clabaudage; commérage; commérages; honte; ignominie; infamie; médisance; papotage; racontars; radotages; ragot; ragots; rumeur; scandale; son; voix
|
scandal-mongering
|
blasphème; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; discours diffamatoire; médisance; racontars; ragots
|
babillage; bavardage; bavardages; calomnie; cancan; cancans; causeries; causettes; clabaudage; commérage; commérages; médisance; papotage; racontars; radotages; ragot; ragots; rumeur; son; voix
|
scoffing
|
diffamation; dérision; honte; insulte; ironie; moquerie; objet de risée; outrage; raillerie; risée; sarcasme
|
action de manger avec voracité; action de manger goulument; affront; fait de goinfrer; injure; injures; insulte; insultes; rouspétance
|
scorn
|
diffamation; dédain; dérision; honte; insulte; moquerie; mépris; objet de risée; outrage; raillerie; risée; sarcasme
|
causticité; dédain; haine; méchanceté; mépris; parole caustique; piquant; raillerie; remarque odieuse; sarcasme
|
slander
|
blasphème; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; discours diffamatoire; infamie; médisance; racontars; ragots
|
babillage; bavardage; bavardages; calomnie; cancan; cancans; causeries; causettes; clabaudage; commérage; commérages; médisance; papotage; racontar; racontars; radotages; ragot; ragots; rumeur; son; voix
|
slanderous language
|
blasphème; calomnie; diffamation; discours diffamatoire
|
|
small talk
|
blasphème; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; discours diffamatoire; médisance; racontars; ragots
|
causettes
|
sneering
|
diffamation; dérision; honte; insulte; ironie; moquerie; objet de risée; outrage; raillerie; risée; sarcasme
|
injures; insultes; ricanement; ronchonnement; rouspétance
|
sneers
|
diffamation; dédain; dérision; honte; insulte; ironie; moquerie; mépris; objet de risée; outrage; raillerie; risée; sarcasme
|
piques; pointes décochées
|
taunts
|
diffamation; dédain; dérision; honte; insulte; moquerie; mépris; objet de risée; outrage; raillerie; risée; sarcasme
|
paroles humiliantes; piques; pointes décochées
|
tittle-tattle
|
blasphème; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; discours diffamatoire; médisance; racontars; ragots
|
babillage; bavardage; bavardages; calomnie; causeries; causettes; clabaudage; commérage; commérages; papotage; racontars; radotages; ragot; ragots; verbiage
|
travesty
|
diffamation; dérision; insulte; moquerie; raillerie; risée; sarcasme
|
travesti
|
vilification
|
blasphème; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; discours diffamatoire; médisance; racontars; ragots
|
babillage; bavardage; bavardages; calomnie; cancan; cancans; causeries; causettes; clabaudage; commérage; commérages; discrédit; médisance; outrages; papotage; racontars; radotages; ragot; ragots; rumeur; son; voix
|
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
cut
|
|
aborder; alléguer; cingler; cisailler; citer; cliver; coiffer; couper; couper en deux; crevasser; créneler; diviser; donner un coup de ciseaux; découper; entailler; entamer; entrecouper; faire des entailles; faire un clic; fendiller; fendre; fissurer; fouetter; graver sur bois; invoquer; lézarder; mettre en avant; mettre sur la table; mettre sur le tapis; mordre; piquer; proposer; présenter; raccourcir; sculpter sur bois; se cliver; se fendiller; se fendre; soulever; tailler; trancher
|
gossip
|
|
calomnier; dire du mal sur; déniger; médire
|
poke fun at
|
|
badiner; batifoler; blaguer; faire le fou; folâtrer; jouer un tour à; railler; rendre ridicule; ridiculiser; se moquer; se moquer de; tourner en dérision; tourner en ridicule
|
scorn
|
|
abaisser; dédaigner; dénigrer; déprécier; humilier; mépriser; rabaisser; refuser; rejeter; repousser
|
slander
|
|
blesser; calomnier; diffamer; dire du mal sur; froisser; insulter; maudire; médire; médire de; noircir; offenser; porter préjudice à
|
Adjective | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
cut
|
|
coupé; rendu chaste; rendu pudique
|
sneering
|
|
acerbe; acide; aigre; aigrement; amer; amèrement; avec amertume; avec condescendance; avec mépris; avec sarcasme; condescendant; d'un air narquois; dédaigneusement; dédaigneux; honteusement; honteux; humiliant; injurieux; méprisant; narquoisement; railleur; sarcastique; supérieur; âcre; âpre; âprement
|
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
backbiting
|
|
calomnieusement; calomnieux; médisant
|