Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
cheers
|
activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
|
acclamations; ricanement; rire moqueur; vacarme
|
comfort
|
consolation; encouragement; réconfort; soulagement
|
aise; bien-être; commodité; confort
|
consolation
|
consolation; encouragement; réconfort; soulagement
|
encouragement
|
encouragement
|
activation; allumage; consolation; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
|
encouragement; exciter; inciter; stimuler
|
encouraging
|
activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
|
aiguillon; encouragement; incitation; stimulant; stimulation
|
help
|
activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
|
aide; aide en ligne; aide familiale; aide sociale; appui; assistance; collaboration; coup de main; domestique; ouvrier agricole; remède; secours; soutien; support; valet; valet de chambre; valet de ferme
|
putting on
|
activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
|
|
relief
|
consolation; encouragement; réconfort
|
Assistance sociale; adoucissement; aide; aide familiale; aide sociale; allocation; allocation de chômage; allégement; apaisement; assistance; atténuation; coup de main; déchargement; décompte; déduction; délivrance; détente; levée d'un siège; libération; pensée rassurante; rabais; ramollissement; relaxation; relief; remise; réduction; secours; service; soulagement; soutien
|
solace
|
consolation; réconfort; soulagement
|
confort; soulagement
|
stay
|
activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
|
|
stimulation
|
activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
|
aiguillon; encouragement; exciter; impulsion; incitation; inciter; instigation; stimulant; stimulation; stimuler; stimuli; stimulus
|
support
|
activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
|
adhérer à; aide; appui; appui pour le dos; assistance; chevalet; collaboration; contre-fiche; contrefort; entretien; exciter; faveur; grâce; inciter; messe; piédestal; point d'appui; prise; secours; service; socle; soutenir; soutien; soutien pour le dos; stimuler; support; tréteau; étai; être partisan de
|
switching on
|
activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
|
|
turning on
|
activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
|
aiguillon; encouragement; incitation; stimulant; stimulation
|
turning up
|
activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
|
propulsion
|
urging
|
activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
|
impulsion; urgence
|
urging on
|
activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
|
|
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
comfort
|
|
aider; apaiser; appuyer; collaborer; consoler; faire plaisir à; rafraîchir; ragaillardir; raviver; remonter le moral; remonter le moral à; requinquer; réconforter; se remettre; se requinquer; soulager; soutenir; égayer
|
help
|
|
aider; assister; contribuer; dépanner; favoriser; montrer de l'obligeance; promouvoir; promouvoir quelque chose; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à
|
solace
|
|
consoler; remonter le moral; réconforter
|
stay
|
|
coucher; demeurer; habiter; héberger; loger; ne pas changer; passer la nuit; rester; rester tel quel; résider; s'arrêter; siéger; séjourner; vivre
|
support
|
|
activer; aider; animer; approuver; appuyer; appuyer financièrement; arc-bouter; avoir soin de; boiser; chevaler; confirmer; consentir; conserver; consolider; contrebouter; donner des soins à; défendre; enflammer; entretenir; entériner; financer; fortifier; maintenir en état; nourrir; plaider; porter; porter avec effort; pourvoir; prendre soin de; ratifier; raviver; sceller; se charger de; seconder; secourir; soutenir; stimuler; valider; veiller à quelque chose; vivifier; épauler; étançonner; étayer
|
urging
|
|
insister; pousser; solliciter
|
Adjective | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
encouraging
|
|
encourageant
|
Other | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
cheers
|
|
santé
|
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
help
|
|
au secours
|