Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
caboodle
|
bibine; bordel; charogne; cochonnerie; crasse; pagaïe; pagaïlle; piquette; pourriture; rinçure; saleté
|
bataclan; bazar; bordel; désordre; fouillis; fourbi; gâchis; méli-mélo; pagaille; tas
|
carelessness
|
cochonnerie; malpropreté; négligence; obscénité; ordure; répugnance; saleté; saloperie
|
désinvolture; insouciance; laisser-aller; nonchalance; négligence
|
contamination
|
crasse; malpropreté; pollution; saleté; souillure
|
contamination; empoisonnement; infection; intoxication
|
dinginess
|
crasse; malpropreté; saleté
|
|
dirt
|
cochonnerie; malpropreté; négligence; obscénité; ordure; répugnance; saleté; saloperie
|
caca; cochonnerie; crasse; excréments; fiente; malpropreté; matières fécales; merde
|
dirtiness
|
crasse; malpropreté; saleté
|
crasse; malpropreté
|
dirty
|
cochonnerie; malpropreté; négligence; obscénité; ordure; répugnance; saleté; saloperie
|
crasse; malpropreté
|
dirtyness
|
cochonnerie; langage obscène; langage ordurier; malpropreté; négligence; obscénité; ordure; répugnance; saleté; saloperie
|
crasse; malpropreté
|
filth
|
cochonnerie; malpropreté; négligence; obscénité; ordure; répugnance; saleté; saloperie
|
cochonnerie; crasse; malpropreté
|
filthiness
|
crasse; malpropreté; pollution; saleté; souillure
|
atrocité; horreur; laideur; pollution; souillure
|
filthy
|
cochonnerie; malpropreté; négligence; obscénité; ordure; répugnance; saleté; saloperie
|
crasse; malpropreté
|
filthyness
|
cochonnerie; obscénité; ordure; répugnance; saleté; saloperie
|
|
griminess
|
crasse; malpropreté; saleté
|
|
grubbiness
|
crasse; malpropreté; saleté
|
|
inaccuracy
|
cochonnerie; malpropreté; négligence; obscénité; ordure; répugnance; saleté; saloperie
|
bévues; erreurs; fautes; gaffes; inexactitude; maladresses
|
mayhem
|
bibine; bordel; charogne; cochonnerie; pagaïe; pagaïlle; piquette; pourriture; rinçure; saleté
|
bazar; bordel; désordre; fouillis; gâchis; méli-mélo; pagaille
|
mess
|
bibine; bordel; charogne; cochonnerie; crasse; pagaïe; pagaïlle; piquette; pourriture; rinçure; saleté
|
barbouillage; bazar; bordel; bousillage; chahut; chaos; chienlit; chinoiseries; cochonnerie; confusion; cumul; duperie; désordre; embarras; embrouillage; encombrement; ennuis; entassement; escroquerie; fatras; fouillis; foutoir; fraude; gribouillage; gâchis; histoires; méli-mélo; pagaille; pagaïe; piège grossier; ramassis; remue-ménage; tas de décombres; tintouin; tricherie
|
muck
|
cochonnerie; malpropreté; négligence; obscénité; ordure; répugnance; saleté; saloperie
|
dépôt; dépôts; marcs; résidu; résidus; sédiment; sédiments
|
obscenity
|
cochonnerie; langage obscène; langage ordurier; malpropreté; négligence; obscénité; ordure; répugnance; saleté; saloperie
|
|
pollution
|
crasse; malpropreté; pollution; saleté; souillure
|
pollution; souillure
|
rubbish
|
bibine; bordel; charogne; cochonnerie; pagaïe; pagaïlle; piquette; pourriture; rinçure; saleté
|
absurdité; arriération mentale; baliverne; balivernes; bobards; bêtises; canaille; conneries; débris; déchets; décombres; folie; gravats; immondices; non-sens; ordures; ordures ménagères; papotage; potins; radotage; radotages; rebut; sottises; tournant; virage
|
sloppiness
|
cochonnerie; malpropreté; négligence; obscénité; ordure; répugnance; saleté; saloperie
|
|
slovenliness
|
cochonnerie; malpropreté; négligence; obscénité; ordure; répugnance; saleté; saloperie
|
|
smut
|
cochonnerie; langage obscène; langage ordurier; malpropreté; négligence; obscénité; ordure; répugnance; saleté; saloperie
|
crasse; grain de poussière; malpropreté; poussière
|
smutty talk
|
langage obscène; langage ordurier; saleté
|
|
trash
|
bibine; bordel; charogne; cochonnerie; pagaïe; pagaïlle; piquette; pourriture; rinçure; saleté
|
antiquaille; bagatelles; brimborions; camelote; canaille; fanfreluches; imitation d'art; immondices; kitsch; mousse; ordures ménagères; pacotille; plèbe; racaille; rebut; tournant; virage
|
uncleanliness
|
malpropreté; saleté
|
|
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
dirty
|
|
maculer; polluer; rendre sale; salir; souiller; tacher
|
mess
|
|
dissiper; déconner; dégouliner; dégoutter; dépenser follement; faire des taches; gaspiller; goutter; gâcher; ruisseler; s'égoutter; salir; suinter; tacher; transpirer
|
muck
|
|
patauger
|
trash
|
|
donner une raclée à; donner une rossée à; flanquer une rossée à; rosser
|
Adjective | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
dirty
|
|
cochon; crasseux; douteux; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; dégueulasse; entaché; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; pourri; répugnant; sal; sale; salement; sali; souillé; tacheté; taché; écoeurant
|
filthy
|
|
cochon; crasseux; douteux; défraîchi; dégoûtant; dégueulasse; encrassé; malpropre; pollué; pourri; répugnant; salement; sordide; écoeurant
|
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
muck
|
|
bourbeuse; bourbeux; malpropre; terreux
|
rubbish
|
|
chose qui ne vaut rien
|