Übersicht
Französisch nach Englisch:   mehr Daten
  1. figurant:
  2. figurer:
  3. Wiktionary:
Englisch nach Französisch:   mehr Daten
  1. figurant:
    The word figurant exists in our database, but we currently do not have a translation from English to French.


Französisch

Detailübersetzungen für figurant (Französisch) ins Englisch

figurant:

figurant [le ~] Nomen

  1. le figurant (personnage secondaire)
    the minor character
  2. le figurant
    the extra

Übersetzung Matrix für figurant:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
extra figurant additif; addition; adjonction; ajout; annexe; appendice; bis; complément; extra; prime; supplément
minor character figurant; personnage secondaire
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
extra ajouté; en supplément; supplémentaire

Synonyms for "figurant":


Wiktionary Übersetzungen für figurant:

figurant
noun
  1. Personnage muet et secondaire de théâtre ou de cinéma
figurant
noun
  1. actor with a small part

figurant form of figurer:

figurer Verb (figure, figures, figurons, figurez, )

  1. figurer (jouer; faire du théâtre; dramatiser; )
    to act; to perform
    • act Verb (acts, acted, acting)
    • perform Verb (performs, performed, performing)
  2. figurer (s'identifier à; envisager; se mettre dans la peau de; )
    to conceive; to imagine; to sympathize; feel empathy for; to be in sympathy with; to intend; to think; to feel; to sympathise
  3. figurer (interpréter; jouer; faire du théâtre; )
    to impersonate; play the role of
  4. figurer (faire de la figuration)
    to figure; to pose
    • figure Verb (figures, figured, figuring)
    • pose Verb (poses, posed, posing)
  5. figurer (faire du théâtre; jouer; se prêter au jeu; )
    to play-act; act a part

Konjugationen für figurer:

Présent
  1. figure
  2. figures
  3. figure
  4. figurons
  5. figurez
  6. figurent
imparfait
  1. figurais
  2. figurais
  3. figurait
  4. figurions
  5. figuriez
  6. figuraient
passé simple
  1. figurai
  2. figuras
  3. figura
  4. figurâmes
  5. figurâtes
  6. figurèrent
futur simple
  1. figurerai
  2. figureras
  3. figurera
  4. figurerons
  5. figurerez
  6. figureront
subjonctif présent
  1. que je figure
  2. que tu figures
  3. qu'il figure
  4. que nous figurions
  5. que vous figuriez
  6. qu'ils figurent
conditionnel présent
  1. figurerais
  2. figurerais
  3. figurerait
  4. figurerions
  5. figureriez
  6. figureraient
passé composé
  1. ai figuré
  2. as figuré
  3. a figuré
  4. avons figuré
  5. avez figuré
  6. ont figuré
divers
  1. figure!
  2. figurez!
  3. figurons!
  4. figuré
  5. figurant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für figurer:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
act acte; action; fait; geste
figure chiffre; cinglé; clown; constitution physique; constitutions; construction; dingo; dingue; fada; figure; forme; nombre; numéro; personnage; personnage de théatre; physique; pitre; posture; schnock; schnoque; silhouette; stature; taille; zouave
perform action; le fait d'agir
pose action; affectation; artifice; chichi; comédie; fait de poser comme modèle; manières; maniérisme; portion; théâtre; titre
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
act dramatiser; faire du théâtre; feindre; figurer; interpréter; jouer; jouer la comédie; simuler accomplir; agir; dramatiser; exécuter; faire; faire du théâtre; feindre; jouer; jouer la comédie; opérer; présenter un spectacle; réaliser; s'acquitter de; se produire; simuler
act a part faire du théâtre; figurer; interpréter; jouer; participer; prendre part au jeu; se produire; se prêter au jeu
be in sympathy with compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de
conceive compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de
feel compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de apercevoir; constater; distinguer; observer; palper; percevoir; remarquer; ressentir; s'apercevoir de; s'aviser de; saisir par la perception; se rendre compte de; sentir; subir; toucher; tâter; tâtonner; vivre; voir; éprouver
feel empathy for compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de
figure faire de la figuration; figurer
imagine compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de
impersonate faire du théâtre; figurer; interpréter; jouer; participer; prendre part au jeu; se produire; se prêter au jeu avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; personnifier; proférer; prononcer; raconter; représenter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire
intend compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de avoir en vue; avoir l'intention de; compter faire; projeter
perform dramatiser; faire du théâtre; feindre; figurer; interpréter; jouer; jouer la comédie; simuler consommer; dramatiser; exécuter; faire du théâtre; faire un effort; feindre; jouer; jouer la comédie; perpétrer; produire; présenter un spectacle; se produire; simuler; être donné; être interprété; être joué; être porté à la scène; être représenté
play the role of faire du théâtre; figurer; interpréter; jouer; participer; prendre part au jeu; se produire; se prêter au jeu
play-act faire du théâtre; figurer; interpréter; jouer; participer; prendre part au jeu; se produire; se prêter au jeu dramatiser; feindre; jouer; jouer la comédie; simuler
pose faire de la figuration; figurer
sympathise compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de compatir; déplorer; exprimer ses condoléances; faire preuve de sensibilité; montrer de la sympathie; plaindre; présenter ses condoléances; sympathiser avec; être sympathisant avec
sympathize compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de compatir; déplorer; exprimer ses condoléances; faire preuve de sensibilité; montrer de la sympathie; plaindre; présenter ses condoléances; sympathiser avec; être sympathisant avec
think compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de carburer; cogiter; méditer; penser; remâcher; ruminer; réfléchir; réfléchir profondément; se biler; se creuser la cervelle; se fatiguer les méninges; se presser le citron; se torturer l'esprit; se tracasser
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
intend de l'intention

Synonyms for "figurer":


Wiktionary Übersetzungen für figurer:

figurer
verb
  1. Figurer

Computerübersetzung von Drittern:


Englisch

Detailübersetzungen für figurant (Englisch) ins Französisch

Computerübersetzung von Drittern: