Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
annotation
|
annotation; brouillon; griffonnage; notation; note; petit mot
|
annotation; note; note en bas de page
|
botch job
|
bazar; bousillage; bricolage; brouillon; bâclage; gribouillage; pagaille; saletés
|
|
bungle
|
bazar; bousillage; bricolage; brouillon; bâclage; gribouillage; pagaille; saletés
|
barbouillage; bordel; bousillage; chaos; désordre; fatras; fouillis; gribouillage; pagaille; ramassis
|
bungling
|
bazar; bousillage; bricolage; brouillon; bâclage; gribouillage; pagaille; saletés
|
barbotage; barbouillage; bordel; bousillage; bricolage; bâclage; chaos; désordre; fatras; fouillis; gaucherie; gribouillage; gâchage; inhabilité; maladresse; musarderie; musardise; niaiserie; pagaille; pataugeage; rabâchage; ramassis; travail d'amateur; tripotage; éclaboussure
|
bungling work
|
bazar; bousillage; bricolage; brouillon; bâclage; gribouillage; pagaille; saletés
|
|
chit
|
billet; bout de papier; brouillon; coupure; gribouillis; griffonnage; mot; note; petit billet; petit mot; égratignure
|
|
complex
|
|
bloc; bloc de maisons; complexe immobilier; ensemble immobilier; pâté de maisons
|
crumpled page
|
brouillon; feuille de brouillon; papier brouillon; papier froissé
|
|
crumpled piece of paper
|
brouillon; feuille de brouillon; papier brouillon; papier froissé
|
|
draft
|
brouillon; cahier de brouillon; cahier de brouillons; gribouillage; griffonnage; tache
|
année; courant d'air; croquis; dessin; dessin préalable; edition; esquisse; levée; mise en page; recrutement; rédaction; vent coulis; ébauche
|
fooling around
|
brouillon; farfouillement; gâchis
|
|
hassle
|
brouillon; farfouillement; gâchis
|
chinoiseries; difficulté; embarras; emmerdement; emmerdements; ennuis; histoires; remue-ménage
|
mentioning
|
annotation; brouillon; griffonnage; notation; note; petit mot
|
|
mess up
|
bazar; brouillon; gribouillage; pagaille; saletés
|
|
messing about
|
brouillon; farfouillement; gâchis
|
barbouillage; bousillage; chinoiseries; flirt; tripotage
|
messing around
|
brouillon; farfouillement; gâchis
|
|
note
|
annotation; billet; bout de papier; brouillon; coupure; gribouillis; griffonnage; mot; notation; note; petit billet; petit mot; égratignure
|
Note professionnelle; accent; addition; annotation; bank-note; billet; billet de banque; certificat; citation; coupure; déclaration; facture; mention; mention honorable; musique; mémoire des frais; notation; note; note de frais; note de musique; son; sonorité; teinte; timbre; ton; voix
|
report
|
annotation; brouillon; griffonnage; notation; note; petit mot
|
addition; annonce; annotation; appel; avis; bulletin mensuel; citation; communication; composition; compte rendu; compte-rendu; dissertation; déclaration; envoi; essai; exposé; facture; feuille mensuelle; hebdomadaire; information; informations; liste; magazine; magazine mensuel; mention; mention honorable; message; mémoire; mémoire des frais; notation; note; note de frais; notice; nouvelle; procès-verbal; présentation; publication; périodique; rapport; rapportage; renvoi; reportage; revue; rédaction; éclaircissement
|
rough book
|
brouillon; cahier de brouillons; gribouillage; griffonnage
|
|
rough draft
|
brouillon; cahier de brouillon; cahier de brouillons; gribouillage; griffonnage; tache
|
|
rough draft?
|
brouillon; feuille de brouillon; papier brouillon; papier froissé
|
|
rough work
|
brouillon; cahier de brouillon; cahier de brouillons; gribouillage; griffonnage; tache
|
|
rough-copy book
|
brouillon; cahier de brouillons; gribouillage; griffonnage
|
|
scrap paper
|
brouillon; feuille de brouillon; papier brouillon; papier froissé
|
papier de brouillon
|
scrawl
|
annotation; billet; bout de papier; brouillon; coupure; gribouillis; griffonnage; mot; notation; note; petit billet; petit mot; égratignure
|
gribouillis; griffonnage; griffure; patte de coq; pattes de mouche; écriture de chat
|
scribble
|
annotation; billet; bout de papier; brouillon; coupure; gribouillis; griffonnage; mot; notation; note; petit billet; petit mot; égratignure
|
|
scribbling
|
billet; bout de papier; brouillon; coupure; gribouillis; griffonnage; mot; note; petit billet; petit mot; égratignure
|
gribouillis; griffonnage; griffure
|
shoddy work
|
bazar; bousillage; bricolage; brouillon; bâclage; gribouillage; pagaille; saletés
|
|
short letter
|
billet; bout de papier; brouillon; coupure; gribouillis; griffonnage; mot; note; petit billet; petit mot; égratignure
|
|
slip of paper
|
billet; bout de papier; brouillon; coupure; gribouillis; griffonnage; mot; note; petit billet; petit mot; égratignure
|
|
statement
|
annotation; brouillon; griffonnage; notation; note; petit mot
|
affirmation; allégation; annonce; appel; assertion; avis; communication; constatation; dilemme; déclaration; détermination; envoi; expression; faire-part; information; instruction; instruction d'action; liste; locution verbale; mention; message; notation; note; notice; nouvelle; position; problème; procès-verbal; publication; question; registre; relevé; relevé de compte; renvoi; supposition; tableau d'analyse; tâche; tâche scolaire; énumération
|
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
bungle
|
|
bousiller; bricoler; bricoler maladroitement; cochonner; déconner; embrouiller; gâcher; niaiser; tripoter
|
intricate
|
|
compliquer; entortiller
|
mess up
|
|
abîmer; bousiller; briser; brouiller; casser; corrompre; défigurer; dégrader; dépérir; détériorer; gaspiller; gâcher; gâter; mutiler; pervertir; rompre; ruiner; être en désordre
|
note
|
|
annoter; consigner; enregister; indexer; inscrire; noter; register
|
report
|
|
annoncer; apprendre; cafarder; caractériser; communiquer; conter; couvrir; dire; divulguer quelque chose; déceler; déclarer; décrire; définir; dénoncer; dénoncer quelqu'un; expliquer; faire connaître; faire le compte rendu de; faire part à; faire savoir; informer de; instruire; interpréter; mettre au courant; mettre au courant de; moucharder; parler; prévenir; raconter; rapporter; relater; rendre compte; renseigner; répandre; s'informer de; se renseigner; trahir; écrire
|
scrawl
|
|
barbouiller; dessiner; gribouiller; griffonner; patiner maladroitement; scribouiller; tracer
|
scribble
|
|
barbouiller; gribouiller; scribouiller; écrire
|
Adjective | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
bungling
|
|
godiche; pataud
|
chaotic
|
bouleversé; brouillon; complexe; compliqué; confondu; confus; diffus; embrouillé; emmêlé; obscur; renversé; sens dessus dessous; sophistiqué; à l'envers
|
au hasard; au petit bonheur la chance; bordélique; chaotique; d'une façon désordonnée; désordonné; en désordre; irrégulier; qui est sens dessus dessous; à l'improviste; à tout hasard
|
complex
|
brouillon; complexe; compliqué; confus; embrouillé; obscur; sophistiqué
|
|
complicated
|
brouillon; complexe; compliqué; confus; embrouillé; obscur; sophistiqué
|
|
confused
|
bouleversé; brouillon; complexe; compliqué; confondu; confus; diffus; embrouillé; emmêlé; obscur; renversé; sens dessus dessous; sophistiqué; à l'envers
|
avec négligence; confus; d'une façon désordonnée; débraillé; déconcerté; désordonné; en désordre; interdit; interloqué; mélangé; négligemment; pêle-mêle
|
difficult
|
brouillon; complexe; compliqué; confus; embrouillé; obscur; sophistiqué
|
accablant; assommant; avec peine; compliqué; critique; difficile; difficilement; dur; délicat; embarrassant; gênant; lourd; oppressant; pressant; problématique; problématiquement; pénible; péniblement; écrasant; étreignant
|
diffuse
|
bouleversé; brouillon; complexe; compliqué; confondu; confus; diffus; embrouillé; emmêlé; obscur; renversé; sens dessus dessous; sophistiqué; à l'envers
|
diffus; embrouillé
|
disconcerted
|
bouleversé; brouillon; complexe; compliqué; confondu; confus; diffus; embrouillé; emmêlé; obscur; renversé; sens dessus dessous; sophistiqué; à l'envers
|
|
disordered
|
bouleversé; brouillon; complexe; compliqué; confondu; confus; diffus; embrouillé; emmêlé; obscur; renversé; sens dessus dessous; sophistiqué; à l'envers
|
en désordre
|
flustered
|
bouleversé; brouillon; complexe; compliqué; confondu; confus; diffus; embrouillé; emmêlé; obscur; renversé; sens dessus dessous; sophistiqué; à l'envers
|
|
intricate
|
brouillon; complexe; compliqué; confus; embrouillé; obscur; sophistiqué
|
|
involved
|
brouillon; complexe; compliqué; confus; embrouillé; obscur; sophistiqué
|
concerné; intéressé
|
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
bewildered
|
bouleversé; brouillon; complexe; compliqué; confondu; confus; diffus; embrouillé; emmêlé; obscur; renversé; sens dessus dessous; sophistiqué; à l'envers
|
ahuri; bouche bée; bouleversé; consterné; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; interloqué; muet; perplexe; ébahi; éberlué; époustouflé
|
mentally confused
|
bouleversé; brouillon; confondu; confus; embrouillé; emmêlé
|
|
scribbling
|
|
griffonné
|