Französisch

Detailübersetzungen für rompu (Französisch) ins Englisch

rompu:

rompu Adjektiv

  1. rompu (abîmé; endommagé; cassé; )
    damaged
    – harmed or injured or spoiled 1
    • damaged Adjektiv
      • I won't buy damaged goods1
      • the storm left a wake of badly damaged buildings1
    crushed; cracked; in rags; to pieces; broken; gone to pieces; snapped; in shreds; moth eaten; ruptured
    torn
    – having edges that are jagged from injury 1
    tattered
    – ruined or disrupted 1
    • tattered Adjektiv
      • a tattered remnant of its former strength1
      • my torn and tattered past1
    battered
    – damaged especially by hard usage 1
    • battered Adjektiv
      • his battered old hat1
  2. rompu (mort de fatigue; épuisé; las; )
    exhausted; worn out; done; finished; dog-tired
  3. rompu (cassé; fracturé; brisé; fêlé; en morceaux)
    broken
  4. rompu (en morceaux; en pièces; cassé; )
    defective; broken; ruined; torn; out of order; on the blink; to pieces; bust
  5. rompu

Übersetzung Matrix für rompu:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
bust action policière; envahissement; fringale; invasion
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
finished avoir fini; être terminé
AdjectiveVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
battered abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé abîmé; avarié; en lambeaux; en pièces; endommagé
broken abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; dans un état triste; déchiré; délabré; détraqué; détérioré; dévoré; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé abîmé; brisé; cassé; courbatu; craqué; défectueux; en panne; en pièces
bust brisé; cassé; dans un état triste; délabré; détérioré; dévoré; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu
cracked abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé complètement dingue; dingue; fou; toqué
crushed abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé aplati; broyé; écrasé
damaged abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé abîmé; avarié; difforme; défiguré; délabré; détérioré; en lambeaux; en pièces; endommagé; gâché
defective brisé; cassé; dans un état triste; délabré; détérioré; dévoré; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu brisé; cassé; défectueuse; défectueux; en panne; en pièces; imparfait; inférieur
dog-tired crevé; exténué; fatigué; las; lasse; mort de fatigue; rompu; épuisé; éreinté
done crevé; exténué; fatigué; las; lasse; mort de fatigue; rompu; épuisé; éreinté accompli; achevé; clair comme de l'eau de roche; clair comme le jour; conclu; cuit; effectué; fait; fini; flagrant; manifeste; préparé; prêt; réglé; terminé; épuisé; éreinté; évident
exhausted crevé; exténué; fatigué; las; lasse; mort de fatigue; rompu; épuisé; éreinté courbatu; exténué; mort de fatigue; à bout de force; épuisé; éreinté
finished crevé; exténué; fatigué; las; lasse; mort de fatigue; rompu; épuisé; éreinté accompli; achevé; brisé; cassé; cuit; disposé; défectueux; effectué; en panne; en pièces; exécuté; fait; fini; passé; préparé; prêt; terminé; épuisé; éreinté
ruined brisé; cassé; dans un état triste; délabré; détérioré; dévoré; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu echoué; perdu; ruiné; sabordé
ruptured abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé banqueroute; déchiré; faillite
tattered abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé abîmé; avarié; en lambeaux; en pièces; endommagé; mangé des mites; mité
torn abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; dans un état triste; déchiré; délabré; détraqué; détérioré; dévoré; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé banqueroute; déchiré; faillite
worn out crevé; exténué; fatigué; las; lasse; mort de fatigue; rompu; épuisé; éreinté crevé; décrépit; exténué; mort de fatigue; très vieux; usé; épuisé; éreinté
OtherVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
done OK!; d'accord
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
broken through rompu percé
gone to pieces abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé
in rags abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé abîmé; avarié; en lambeaux; en pièces; endommagé
in shreds abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé abîmé; avarié; en lambeaux; en pièces; endommagé
moth eaten abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé mangé des mites; mité
on the blink brisé; cassé; dans un état triste; délabré; détérioré; dévoré; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu
out of order brisé; cassé; dans un état triste; délabré; détérioré; dévoré; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu défectueux; en dérangement; en panne; hors d'usage; hors de service
snapped abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé brisé; cassé; craqué
to pieces abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; dans un état triste; déchiré; délabré; détraqué; détérioré; dévoré; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé abîmé; avarié; banqueroute; brisé; en lambeaux; en pièces; endommagé; faillite

Synonyms for "rompu":


Wiktionary Übersetzungen für rompu:

rompu
adjective
  1. fragmented

Cross Translation:
FromToVia
rompu damaged; broken; defective; in half; in two; torn kaporesumgangssprachlich: in einzelne Teile zerfallen; schadhaft; nicht mehr funktionierend

rompre:

rompre Verb (romps, romp, rompons, rompez, )

  1. rompre (déroger; interrompre; briser; transgresser)
    to adjourn; to break down; to sever
    • adjourn Verb (adjourns, adjourned, adjourning)
    • break down Verb (breaks down, broke down, breaking down)
    • sever Verb (severs, severed, severing)
  2. rompre (casser; briser; se briser; )
    to break; to fracture; to break to pieces; refract; to smash
    • break Verb (breaks, broke, breaking)
    • fracture Verb (fractures, fractured, fracturing)
    • break to pieces Verb (breaks to pieces, broke to pieces, breaking to pieces)
    • refract Verb
    • smash Verb (smashs, smashed, smashing)
  3. rompre (casser intentionellement; briser)
    to break; intentionally destroy
  4. rompre (percer)
    to break through
    • break through Verb (breaks through, broke through, breaking through)
  5. rompre (démolir; détruire; démonter; )
    to demolish; to break down; to tear down; to break up; to destroy; to wreck; tear loose; to pull down; to take down; to get down; to drag down
    • demolish Verb (demolishes, demolished, demolishing)
    • break down Verb (breaks down, broke down, breaking down)
    • tear down Verb (tears down, tore down, tearing down)
    • break up Verb (breaks up, broke up, breaking up)
    • destroy Verb (destroies, destroyed, destroying)
    • wreck Verb (wrecks, wrecked, wrecking)
    • tear loose Verb
    • pull down Verb (pulls down, pulled down, pulling down)
    • take down Verb (takes down, took down, taking down)
    • get down Verb (gets down, got down, getting down)
    • drag down Verb (drags down, dragged down, dragging down)
  6. rompre (casser; abîmer; démolir; )
    to destroy; to break; to wreck; to break into pieces
    • destroy Verb (destroies, destroyed, destroying)
    • break Verb (breaks, broke, breaking)
    • wreck Verb (wrecks, wrecked, wrecking)
    • break into pieces Verb (breaks into pieces, broke into pieces, breaking into pieces)
  7. rompre (bousiller; détériorer; gâcher; )
    to mess up; to muck up; to spoil; botch up
    • mess up Verb (messes up, messed up, messing up)
    • muck up Verb (mucks up, mucked up, mucking up)
    • spoil Verb (spoils, spoiled, spoiling)
    • botch up Verb
  8. rompre (casser; détruire; écraser; )
    to break; to break into pieces; to smash; to smash into pieces
    • break Verb (breaks, broke, breaking)
    • break into pieces Verb (breaks into pieces, broke into pieces, breaking into pieces)
    • smash Verb (smashs, smashed, smashing)
    • smash into pieces Verb (smashs into pieces, smashed into pieces, smashing into pieces)
  9. rompre (arracher; dissocier; enlever de force; )
    tear loose; to break up
  10. rompre (casser; décevoir; fracasser; )
    to break off; to break down
    • break off Verb (breaks off, broke off, breaking off)
    • break down Verb (breaks down, broke down, breaking down)
  11. rompre
    to crack into pieces
    • crack into pieces Verb (cracks into pieces, cracked into pieces, cracking into pieces)
  12. rompre (craquer; briser; craqueter; casser)
    to crack; to snap; to break
    • crack Verb (cracks, cracked, cracking)
    • snap Verb (snaps, snapped, snapping)
    • break Verb (breaks, broke, breaking)
  13. rompre (foutre; crevasser; se fendre; )
    to drop dead; to go to hell
    • drop dead Verb (drops dead, dropped dead, dropping dead)
    • go to hell Verb (goes to hell, went to hell, going to hell)
  14. rompre (se briser; se casser; tomber en morceaux; tomber en pièces)
    to become defective; to break; to fall to pieces
  15. rompre (casser en morceaux; casser; écraser; )
    to shatter; to break; to smash to pieces; to smash; to smash up; to knock to pieces
    • shatter Verb (shatters, shattered, shattering)
    • break Verb (breaks, broke, breaking)
    • smash to pieces Verb (smashs to pieces, smashed to pieces, smashing to pieces)
    • smash Verb (smashs, smashed, smashing)
    • smash up Verb (smashs up, smashed up, smashing up)
    • knock to pieces Verb (knocks to pieces, knocked to pieces, knocking to pieces)

Konjugationen für rompre:

Présent
  1. romps
  2. romps
  3. romp
  4. rompons
  5. rompez
  6. rompent
imparfait
  1. rompais
  2. rompais
  3. rompait
  4. rompions
  5. rompiez
  6. rompaient
passé simple
  1. rompis
  2. rompis
  3. rompit
  4. rompîmes
  5. rompîtes
  6. rompirent
futur simple
  1. romprai
  2. rompras
  3. rompra
  4. romprons
  5. romprez
  6. rompront
subjonctif présent
  1. que je rompe
  2. que tu rompes
  3. qu'il rompe
  4. que nous rompions
  5. que vous rompiez
  6. qu'ils rompent
conditionnel présent
  1. romprais
  2. romprais
  3. romprait
  4. romprions
  5. rompriez
  6. rompraient
passé composé
  1. ai rompu
  2. as rompu
  3. a rompu
  4. avons rompu
  5. avez rompu
  6. ont rompu
divers
  1. romps!
  2. rompez!
  3. rompons!
  4. rompu
  5. rompant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für rompre:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
break distraction; détente; entracte; fracture; fuite; hernie; heure du déjeuner; heure du repas; intermittence; interruption; intervalle; mi-temps; pause; pause de midi; pause du midi; pause déjeuner; pause-déjeuner; relâchement; repos; rupture; récréation; temps d'arrêt; temps de repos; temps mort; trêve; évasion
break off arrachement; déchirement; déchirure; fait d'arracher
crack as; brisure; broyement; champion; coryphée; crac; crack; crevasse; déflagration; détonation; entrebâillement; explosion; fente; fissure; fêlure; gerçure; rupture
fracture fracture; hernie; interruption; pause; rupture
mess up bazar; brouillon; gribouillage; pagaille; saletés
pull down renversement
smash accrochage; chute de la bourse; collision; effondrement; heurt; krach; succè; tube; écroulement
snap biscotte; biscuit; gâteau sec
wreck bouge; galetas; masure; navire désemparé; restes; ruine; ruines; taudis; épave
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
adjourn briser; déroger; interrompre; rompre; transgresser ajourner; faire halte; remettre; renvoyer; reporter; stopper; suspendre
become defective rompre; se briser; se casser; tomber en morceaux; tomber en pièces se briser; se casser; se détraquer
botch up abîmer; bousiller; briser; casser; corrompre; défigurer; dépérir; détériorer; gaspiller; gâcher; gâter; mutiler; pervertir; rompre; ruiner
break abattre; abîmer; bousiller; briser; broyer; casser; casser en morceaux; casser intentionellement; craquer; craqueter; démolir; détruire; esquinter; fracasser; mettre en morceaux; mettre en pièces; rabattre; rompre; se briser; se casser; tarauder; tomber en morceaux; tomber en pièces; écraser abîmer; commencer à faire jour; démolir; jeter dans; lancer; se conduire mal; se lever; se méconduire; se tenir mal; tourner mal
break down abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; dissocier; dissoudre; décevoir; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; déroger; détruire; dévaster; faire échouer; fracasser; interrompre; liquider; rabaisser; raser; ravager; rester court; rompre; s'arracher; s'écrouler; se casser; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en panne; tomber en ruine; transgresser craquer; flipper; s'écrouler; se délabrer; se rompre; tomber en ruine; échouer
break into pieces abîmer; bousiller; briser; casser; démolir; détruire; esquinter; fracasser; rompre; tarauder; écraser
break off briser; casser; décevoir; faire échouer; fracasser; rester court; rompre; se casser; se rompre; tomber en panne
break through percer; rompre
break to pieces abattre; briser; casser; fracasser; mettre en pièces; rompre; se briser; se casser éclater
break up abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; enlever de force; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; s'arracher; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine abandonner; abattre; abolir; arracher les mauvaises herbes; bêcher; dire adieu à; disperser; dissiper; dissoudre; disséminer; décomposer; défaire; délier; démolir; démonter; désherber; détacher; détruire; dévaster; labourer; liquider; partir; percer; quitter; remanier; retravailler; s'effrondrer; s'en aller; s'envoler en toutes directions; s'égailler; se disperser; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se séparer; subdiviser; supprimer; séparer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine
crack briser; casser; craquer; craqueter; rompre cliver; craquer; dissocier; décoder; détacher; détoner; enfoncer; exploser; faire claquer; faire un bruit de craquement; fendre; fissurer; forcer; fracturer; fêler; gronder; hacher; ouvrir brusquement; scinder; se fendiller; se fendre; squattériser; séparer; tonner; violer domestic; écarter; éclater; éclater en morceaux
crack into pieces rompre
demolish abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; s'arracher; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine abattre; démolir; démonter; détruire; dévaster; liquider; supprimer
destroy abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; esquinter; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; s'arracher; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tarauder; tomber en ruine aigrir; anéantir; détruire; dévaster; empoisonner; enfieller; exaspérer; exterminer; gâter; irriter; ravager; ruiner
drag down abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; s'arracher; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine abaisser; critiquer quelqu'un acharnement; faire le procès de quelqu'un; rabaisser
drop dead briser; casser; crevasser; crever; fendre; foutre; fracasser; rompre; se fendre; se fissurer; se fêler; éclater tomber raide mort
fall to pieces rompre; se briser; se casser; tomber en morceaux; tomber en pièces dissoudre; décomposer; défaire; délabrer; démolir; démonter; dépérir; s'effrondrer; se décomposer; se délabrer; se désagréger; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine
fracture abattre; briser; casser; fracasser; mettre en pièces; rompre; se briser; se casser
get down abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; s'arracher; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine abaisser; critiquer quelqu'un acharnement; enlever; faire le procès de quelqu'un; rabaisser
go to hell briser; casser; crevasser; crever; fendre; foutre; fracasser; rompre; se fendre; se fissurer; se fêler; éclater décamper; ficher le camp; foutre le camp; s'en aller; se casser; se retirer
intentionally destroy briser; casser intentionellement; rompre
knock to pieces briser; broyer; casser; casser en morceaux; démolir; fracasser; mettre en morceaux; rabattre; rompre; écraser briser; broyer; casser; démolir; fracasser; mettre en morceaux; rabattre; écraser
mess up abîmer; bousiller; briser; casser; corrompre; défigurer; dépérir; détériorer; gaspiller; gâcher; gâter; mutiler; pervertir; rompre; ruiner brouiller; dégrader; ruiner; être en désordre
muck up abîmer; bousiller; briser; casser; corrompre; défigurer; dépérir; détériorer; gaspiller; gâcher; gâter; mutiler; pervertir; rompre; ruiner brouiller; déconner; dégrader; gâcher; ruiner
pull down abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; s'arracher; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine abaisser; analyser; critiquer quelqu'un acharnement; disséquer; enlever; faire le procès de quelqu'un; faire tomber; rabaisser; renverser
refract abattre; briser; casser; fracasser; mettre en pièces; rompre; se briser; se casser
sever briser; déroger; interrompre; rompre; transgresser cliver; dissocier; séparer
shatter briser; broyer; casser; casser en morceaux; démolir; fracasser; mettre en morceaux; rabattre; rompre; écraser broyer; exploser; faire voler en éclats; jeter dans; lancer; mâchurer; pulvériser; réduire en poudre; sauter; éclater; éclater en morceaux; écraser
smash abattre; abîmer; briser; broyer; casser; casser en morceaux; démolir; détruire; fracasser; mettre en morceaux; mettre en pièces; rabattre; rompre; se briser; se casser; écraser briser; broyer; casser; démolir; fracasser; frapper; mettre en morceaux; mâchurer; pulvériser; rabattre; réduire en poudre; smasher; écraser
smash into pieces abîmer; briser; casser; démolir; détruire; rompre; écraser
smash to pieces briser; broyer; casser; casser en morceaux; démolir; fracasser; mettre en morceaux; rabattre; rompre; écraser briser; broyer; casser; démolir; fracasser; mettre en morceaux; rabattre; écraser
smash up briser; broyer; casser; casser en morceaux; démolir; fracasser; mettre en morceaux; rabattre; rompre; écraser bousiller une voiture; briser; broyer; casser; démolir; faire une perte totale; fracasser; mettre en morceaux; rabattre; écraser
snap briser; casser; craquer; craqueter; rompre aligner; craquer; exploder; exploser; faire du vent; faire un clic; flotter au vent; lancer des reproches à la figure; mordre; piquer; s'envoler; saisir l'occasion; venter; voler; voleter; voltiger; éclater
spoil abîmer; bousiller; briser; casser; corrompre; défigurer; dépérir; détériorer; gaspiller; gâcher; gâter; mutiler; pervertir; rompre; ruiner abîmer; blesser; briser; broyer; casser; corrompre; dorloter; décomposer; dégénérer; démolir; détruire; empester; empoisonner; endommager; esquinter; faire mal à; fracasser; gâcher; gâter; gâter quelque chose; nuire; nuire à; négliger; pervertir; pourrir; s'avarier; se clochardiser; se corroder; se débaucher; se décomposer; se dégrader; se détériorer; se gâter; se pourrir; se putréfier
take down abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; s'arracher; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine abattre; coucher; descendre; décharger; déclarer; déposer; faire asseoir; faire du tir; fixer; inscrire; installer; insérer; mettre; noter; placer; poser; rédiger le procès-verbal; sabrer; tirer
tear down abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; s'arracher; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine abattre; démolir; démonter; détruire; dévaster
tear loose abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; enlever de force; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; s'arracher; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine déchirer; lacérer
wreck abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; esquinter; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; s'arracher; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre

Synonyms for "rompre":


Wiktionary Übersetzungen für rompre:

rompre
verb
  1. séparer en deux parties ; briser ; mettre en pièces.
  2. rompre les rangs
rompre
verb
  1. -
  2. to end a relationship
  3. transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces
  4. cut free
  5. to break apart suddenly or at once

Cross Translation:
FromToVia
rompre break off abbrechen — (transitiv) durch Krafteinwirkung einen Teil vom Ganzen trennen, teilen
rompre abort abbrechen(transitiv), Computer: Prozess annullieren
rompre stop; break off; cancel; disrupt; strike; cease; abort; discontinue abbrechen — (transitiv) etwas beenden, unterbrechen
rompre annul; cancel; call off; rescind; break off etwas rückgängig machen — etwas in den vorigen Zustand versetzen
rompre break in two flöten gehenumgangssprachlich: in einzelne Teile zerfallen

Computerübersetzung von Drittern: