Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
aufmuntern
|
faire plaisir à; rafraîchir; ragaillardir; raviver; remonter le moral à; requinquer; réconforter; se remettre; se requinquer; égayer
|
acclamer; actionner; activer; aguillonner; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; consoler; encourager; exciter; exciter à; inciter; inciter à; mettre en marche; motiver; ovationner; pousser; provoquer; rafraîchir; ragaillardir; ranimer; raviver; remonter le moral; remonter le moral à; reprendre des forces; réconforter; réjouir; se remettre; se requinquer; se retaper; stimuler; susciter; tisonner; égayer
|
beglücken
|
enchanter; faire plaisir à; rendre heureux; rendre service à; réjouir
|
|
bezaubern
|
enchanter; faire plaisir à; rendre heureux; rendre service à; réjouir
|
allécher; appâter; attirer; charmer; enchanter; enjôler; ensorceler; entraîner; envoûter; fasciner; plaire; ravir; séduire; tenter
|
entzücken
|
enchanter; faire plaisir à; rendre heureux; rendre service à; réjouir
|
attirer; charmer; enchanter; enjôler; ensorceler; envoûter; plaire; ravir; s'enthousiasmer; séduire; être ravi
|
erfreuen
|
enchanter; faire plaisir à; plaire à; rendre heureux; rendre service; rendre service à; réjouir
|
faire plaisir
|
ermuntern
|
faire plaisir à; rafraîchir; ragaillardir; raviver; remonter le moral à; requinquer; réconforter; se remettre; se requinquer; égayer
|
acclamer; actionner; activer; aggraver; aguillonner; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; exhorter; inciter; inciter à; lancer en avant avec le pied; mettre en marche; motiver; ovationner; pousser; presser; provoquer; rafraîchir; ragaillardir; ranimer; raviver; remonter le moral à; reprendre des forces; reprendre haleine; reprendre souffle; se remettre; stimuler; susciter; tisonner; éperonner
|
freuen
|
enchanter; faire plaisir à; rendre heureux; rendre service à; réjouir
|
|
gefallen
|
coqueter; enchanter; faire la coquette; faire plaisir à; flirter; plaire; plaire à; rendre heureux; rendre service; rendre service à; réjouir
|
amuser; bien aller; convenir; jouir de; marcher; plaire; se plaire; sembler bon; être allumé; être apte à; être bon; être convenable; être en service
|
helfen
|
faire plaisir à; rendre service; rendre service à
|
aider; assister; devoir; donner un coup de main; dépanner; faire du bien; faire la charité; falloir; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; s'en sortir; s'en tirer; se débrouiller; se servir des moyens du bord; seconder; secourir; servir; servir à; soigner; tendre la main; venir en aide de; vivre d'expédients; être au service de; être complaisant; être dans l'obligation de; être obligé de; être serviable; être utile; être utile à
|
reizen
|
enchanter; faire plaisir à; rendre heureux; rendre service à; réjouir
|
actionner; agacer; aguillonner; aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; asticoter; attirer; charmer; enchanter; enjôler; enquiquiner; envoûter; exciter; harceler; inciter; inciter à; irriter; mettre en marche; picoter; piquer; plaire; pousser; provoquer; s'irriter; stimuler; susciter; séduire; taquiner; énerver
|
scharmieren
|
enchanter; faire plaisir à; rendre heureux; rendre service à; réjouir
|
|
verführen
|
enchanter; faire plaisir à; rendre heureux; rendre service à; réjouir
|
allécher; appâter; attirer; charmer; enchanter; enjôler; ensorceler; entraîner; envoûter; extasier; plaire; ravir; séduire; tenter
|
verzaubern
|
enchanter; faire plaisir à; rendre heureux; rendre service à; réjouir
|
attirer; changer d'un coup de baguette; charmer; enchanter; enjôler; ensorceler; envoûter; plaire; ravir; séduire
|
Other | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
entzücken
|
|
ravir
|