Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
Anstand
|
bien-séance; bienséance; bonne tenue; convenance; décence; ordre; politesse; propreté; savoir-vivre; tenue
|
allégresse; belle humeur; bienséance; blancheur immaculée; bonne humeur; bonne tenue; caractère urbain; courtoisie; dignité; décence; décorum; enjouement; gaieté; galanterie; gentillesse; grande joie; humeur joyeuse; irréprochabilité; joie; jovialité; liesse; netteté; ordre; plaisir; politesse; propreté; pureté; qualité; régularité; réjouissance; savoir-vivre; tenue; urbanité; valence; étiquette
|
Anständigkeit
|
bien-séance; bienséance; bonne tenue; convenance; distinction; décence; honneur; ordre; politesse; propreté; respectabilité; savoir-vivre; tenue
|
allégresse; belle humeur; blancheur immaculée; bonne humeur; bonne tenue; décence; enjouement; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; irréprochabilité; joie; jovialité; liesse; netteté; ordre; plaisir; propreté; pureté; régularité; réjouissance; tenue
|
Eleganz
|
bien-séance; bienséance; bonne tenue; convenance; décence; ordre; politesse; propreté; savoir-vivre; tenue
|
chic; délicatesse; finesse; grâce; raffinement; sophistication; élégance
|
Höflichkeit
|
bien-séance; bienséance; bonne tenue; convenance; décence; ordre; politesse; propreté; savoir-vivre; tenue
|
allégresse; belle humeur; blancheur immaculée; bonne humeur; bonne tenue; caractère urbain; comédie; courtoisie; cérémonie; décence; décorum; enjouement; formalité; gaieté; galanterie; gentillesse; grande joie; humeur joyeuse; irréprochabilité; joie; jovialité; liesse; maniérisme; netteté; ordre; plaisir; politesse; propreté; pureté; régularité; réjouissance; savoir-vivre; tenue; témoignage de politesse; urbanité; étiquette
|
Schicklichkeit
|
bien-séance; bienséance; bonne tenue; convenance; distinction; décence; honneur; ordre; politesse; propreté; respectabilité; savoir-vivre; tenue
|
allégresse; belle humeur; bienséance; blancheur immaculée; bonne humeur; bonne tenue; courtoisie; décence; enjouement; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; irréprochabilité; joie; jovialité; liesse; netteté; ordre; plaisir; politesse; propreté; pureté; régularité; réjouissance; savoir-vivre; tenue
|
Sittlichkeit
|
bien-séance; bienséance; bonne tenue; convenance; décence; ordre; politesse; propreté; savoir-vivre; tenue
|
allégresse; belle humeur; blancheur immaculée; bonne humeur; bonne tenue; décence; décorum; enjouement; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; irréprochabilité; joie; jovialité; liesse; morale; moralité; netteté; ordre; plaisir; politesse; propreté; pureté; régularité; réjouissance; savoir-vivre; tenue; éthique; étiquette
|
Sittsamkeit
|
bien-séance; bienséance; bonne tenue; convenance; distinction; décence; honneur; ordre; politesse; propreté; respectabilité; savoir-vivre; tenue
|
allégresse; belle humeur; blancheur immaculée; bonne humeur; bonne tenue; chasteté; courtoisie; droiture; décence; décorum; enjouement; fiabilité; gaieté; grande joie; honneur; honnêteté; honorabilité; humeur joyeuse; irréprochabilité; joie; jovialité; liesse; légitimité; modestie; netteté; ordre; plaisir; politesse; propreté; pudeur; pudicité; pureté; qualités solides; régularité; réjouissance; sagesse; savoir-vivre; solidité; tenue; validité; vertu; étiquette
|