Übersicht
Französisch nach Deutsch: mehr Daten
-
attiser:
- anstiften; aufwiegeln; aufschüren; erregen; aufregen; beunruhigen; bewegen; schüren; anschüren; anblasen; Wach schütteln; brennen; anfeuern; anfachen; anspornen; anheizen; ermutigen; motivieren; stimulieren; ermuntern; animieren; provuzieren; jemanden zu etwas ermuntern; jemand motivieren; hetzen; aufhetzen; umruhren; fördern; komplimentieren; bejauchzen; feiern; jubeln; zusprechen; aufmuntern; zujubeln; zujauchzen
- Wiktionary:
Französisch
Detailübersetzungen für attiser (Französisch) ins Deutsch
attiser:
attiser Verb (attise, attises, attisons, attisez, attisent, attisais, attisait, attisions, attisiez, attisaient, attisai, attisas, attisa, attisâmes, attisâtes, attisèrent, attiserai, attiseras, attisera, attiserons, attiserez, attiseront)
-
attiser (exciter à; activer)
-
attiser (agiter; remuer; mettre en émoi; pousser; bouger)
-
attiser (stimuler; souffler sur; activer; tisonner; faire monter; ranimer)
-
attiser (réveiller en secouant; inciter; animer; stimuler)
-
attiser (aviver; énerver; agacer; semer la discorde; inciter à; tisonner; encourager; exciter; activer; ranimer; ameuter; exciter à)
-
attiser (animer quelqu'un; promouvoir; applaudir; favoriser; exciter; ovationner; acclamer; enthousiasmer; inspirer; ranimer; stimuler; vivifier; donner du courage)
-
attiser (exhorter; inciter; éperonner; activer; inciter à; animer; presser; exciter; tisonner)
-
attiser (inciter à; provoquer; stimuler; encourager; éperonner; inciter; exciter; aiguiser; animer; activer; aiguillonner; être l'instigateur de)
-
attiser (motiver; encourager; stimuler; aggraver; inciter; éperonner; animer; activer; ranimer)
-
attiser (alimenter; exciter; aviver; entrainer à; inciter à; pousser à; exciter à)
-
attiser (remuer; battre; tourner; agiter; pousser; bouger; brouiller; fatiguer; mettre en émoi; toucher légèrement)
-
attiser (ranimer; inciter; exciter; activer; stimuler; aviver; aiguillonner; tisonner)
-
attiser (stimuler; animer; encourager; provoquer; activer; inciter; inciter à; exciter; aiguiser; aiguillonner; éperonner; être l'instigateur de)
-
attiser (encourager; inciter; applaudir; animer; exciter; activer; ranimer; acclamer; stimuler; aviver; aiguillonner; ovationner; tisonner; exciter à)
ermutigen; komplimentieren; bejauchzen; feiern; schüren; jubeln; ermuntern; zusprechen; anfachen; aufmuntern; zujubeln; anblasen; anschüren; zujauchzen-
komplimentieren Verb (komplimentiere, komplimentierst, komplimentiert, komplimentierte, komplimentiertet, komplimentiert)
-
zujauchzen Verb
-
attiser (raviver; ranimer)
Konjugationen für attiser:
Présent
- attise
- attises
- attise
- attisons
- attisez
- attisent
imparfait
- attisais
- attisais
- attisait
- attisions
- attisiez
- attisaient
passé simple
- attisai
- attisas
- attisa
- attisâmes
- attisâtes
- attisèrent
futur simple
- attiserai
- attiseras
- attisera
- attiserons
- attiserez
- attiseront
subjonctif présent
- que j'attise
- que tu attises
- qu'il attise
- que nous attisions
- que vous attisiez
- qu'ils attisent
conditionnel présent
- attiserais
- attiserais
- attiserait
- attiserions
- attiseriez
- attiseraient
passé composé
- ai attisé
- as attisé
- a attisé
- avons attisé
- avez attisé
- ont attisé
divers
- attise!
- attisez!
- attisons!
- attisé
- attisant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Übersetzung Matrix für attiser:
Synonyms for "attiser":
Wiktionary Übersetzungen für attiser:
attiser
Cross Translation:
verb
-
intransitiv; österreichisch, südostdeutsch; umgangssprachlich: (eine Menschengruppe) durch Hetze zur Auflehnung aufstacheln; Hetze gegen jemanden treiben; Hass schüren
-
übertragen: Begierden oder heftige Gefühle erregen; eine Auseinandersetzung provozieren
-
Feuer durch Herumstochern anfachen
-
übertragen: vergrößern, verstärken, verbreiten
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• attiser | → anheizen; schüren | ↔ fuel — to exacerbate, to cause to grow or become greater |
• attiser | → schüren | ↔ poke — to poke a fire to remove ash or promote burning |
• attiser | → anschüren | ↔ oprakelen — het vuur feller doen branden door erin te poken |