Übersicht
Französisch nach Deutsch: mehr Daten
- éteindre:
-
Wiktionary:
- éteindre → ausschalten, abschalten, abstellen, ausmachen, löschen, auslöschen, dämpfen, entschlafen, begleichen, ausdrücken
- éteindre → löschen, abschalten, ausschalten, ausmachen
Französisch
Detailübersetzungen für éteigne (Französisch) ins Deutsch
éteindre:
éteindre Verb (éteins, éteint, éteignons, éteignez, éteignent, éteignais, éteignait, éteignions, éteigniez, éteignaient, éteignis, éteignit, éteignîmes, éteignîtes, éteignirent, éteindrai, éteindras, éteindra, éteindrons, éteindrez, éteindront)
-
éteindre (étuver; étouffer)
erlöschen; löschen; ausschalten; schmoren; ausmachen; ablöschen; ersticken; auslöschen-
ausschalten Verb (schalte aus, schaltest aus, schaltet aus, schaltete aus, schaltetet aus, ausgeschaltet)
-
ersticken Verb
-
éteindre
-
éteindre
ausdrehen; ausschalten; ausmachen-
ausschalten Verb (schalte aus, schaltest aus, schaltet aus, schaltete aus, schaltetet aus, ausgeschaltet)
-
éteindre (ternir; mater; matir)
-
éteindre (presser; exprimer; pincer)
Konjugationen für éteindre:
Présent
- éteins
- éteins
- éteint
- éteignons
- éteignez
- éteignent
imparfait
- éteignais
- éteignais
- éteignait
- éteignions
- éteigniez
- éteignaient
passé simple
- éteignis
- éteignis
- éteignit
- éteignîmes
- éteignîtes
- éteignirent
futur simple
- éteindrai
- éteindras
- éteindra
- éteindrons
- éteindrez
- éteindront
subjonctif présent
- que j'éteigne
- que tu éteignes
- qu'il éteigne
- que nous éteignions
- que vous éteigniez
- qu'ils éteignent
conditionnel présent
- éteindrais
- éteindrais
- éteindrait
- éteindrions
- éteindriez
- éteindraient
passé composé
- ai éteint
- as éteint
- a éteint
- avons éteint
- avez éteint
- ont éteint
divers
- éteins!
- éteignez!
- éteignons!
- éteint
- éteignant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Übersetzung Matrix für éteindre:
Synonyms for "éteindre":
Wiktionary Übersetzungen für éteindre:
éteindre
Cross Translation:
verb
éteindre
-
Cesser l’ignition d’une chose.
- éteindre → ausschalten; abschalten; abstellen; ausmachen
-
Faire cesser une chose qui rappelle le feu ou ses attributs.
- éteindre → löschen; auslöschen; ausmachen
-
Amortir, tempérer.
- éteindre → dämpfen
-
S’affaiblir très sensiblement, toucher à sa fin, se mourir lentement et presque sans s’en apercevoir.
- éteindre → entschlafen
verb
-
eine Flüssigkeit zu etwas hinzugeben
-
das Leuchten einer Lichtquelle beenden
-
einer finanziellen Forderung nachkommen, einen geschuldeten Betrag entrichten
-
die Funktion eines Gerätes beenden, indem man die Stromzufuhr unterbricht
-
ein Gerät (Lampe, Heizung, Elektrogerät etc.) abschalten, ein Feuer löschen
-
die Glut einer Zigarre oder Zigarette ersticken
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• éteindre | → löschen | ↔ extinguish — to put out, as in fire; to end burning; to quench |
• éteindre | → löschen | ↔ put out — extinguish |
• éteindre | → löschen | ↔ quench — extinguish a flame |
• éteindre | → abschalten; ausschalten | ↔ switch off — turn switch to off position |
• éteindre | → ausschalten; abschalten; ausmachen | ↔ turn off — switch off appliance or light |
• éteindre | → löschen | ↔ blussen — het doven van een brand |
Computerübersetzung von Drittern: