Französisch

Detailübersetzungen für croisé (Französisch) ins Deutsch

croiser:

croiser Verb (croise, croises, croisons, croisez, )

  1. croiser (rencontrer; trouver; découvrir; toucher; tomber sur)
    begegnen; entgegen
    • begegnen Verb (begegne, begegnest, begegnet, begegnete, begegnetet, begegnet)
    • entgegen Verb
  2. croiser (louvoyer; traverser; crucifier)
    überqueren; kreuzigen
    • überqueren Verb (überquere, überquerst, überquert, überquerte, überquertet, überquert)
    • kreuzigen Verb (kreuzige, kreuzigst, kreuzigt, kreuzigte, kreuzigtet, gekreuzigt)
  3. croiser
    köpern
    • köpern Verb (köpere, köperst, köpert, köperte, köpertet, geköpert)

Konjugationen für croiser:

Présent
  1. croise
  2. croises
  3. croise
  4. croisons
  5. croisez
  6. croisent
imparfait
  1. croisais
  2. croisais
  3. croisait
  4. croisions
  5. croisiez
  6. croisaient
passé simple
  1. croisai
  2. croisas
  3. croisa
  4. croisâmes
  5. croisâtes
  6. croisèrent
futur simple
  1. croiserai
  2. croiseras
  3. croisera
  4. croiserons
  5. croiserez
  6. croiseront
subjonctif présent
  1. que je croise
  2. que tu croises
  3. qu'il croise
  4. que nous croisions
  5. que vous croisiez
  6. qu'ils croisent
conditionnel présent
  1. croiserais
  2. croiserais
  3. croiserait
  4. croiserions
  5. croiseriez
  6. croiseraient
passé composé
  1. ai croisé
  2. as croisé
  3. a croisé
  4. avons croisé
  5. avez croisé
  6. ont croisé
divers
  1. croise!
  2. croisez!
  3. croisons!
  4. croisé
  5. croisant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für croiser:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
begegnen croiser; découvrir; rencontrer; tomber sur; toucher; trouver aborder; agir envers; aller au-devant de; approcher; faire des avances; faire des concessions; faire la connaissance de; montrer de la bienveillance; rencontrer; se conduire; se rapprocher; se rassembler; se réunir; tomber sur; traiter; trouver; venir à la rencontre de
entgegen croiser; découvrir; rencontrer; tomber sur; toucher; trouver
kreuzigen croiser; crucifier; louvoyer; traverser crucifier; mettre en croix
köpern croiser
überqueren croiser; crucifier; louvoyer; traverser passer; traverser
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
entgegen anti; contra; contraire à; contre; vers; versus

Synonyms for "croiser":


Wiktionary Übersetzungen für croiser:

croiser
verb
  1. (transitiv) etwas queren, überqueren, überschneiden (Linie, Straße, Weg)
  2. Biologie: Tiere oder Pflanzen verschiedener Art, Rasse, Gattung oder Sorte zur Paarung bzw. geschlechtlichen Vereinigung bringen

Cross Translation:
FromToVia
croiser kreuzen cross — travel in a direction or path that will intersect with that another

croisée:

croisée [la ~] Nomen

  1. la croisée (trifurcation; fourche; embranchement; )
    die dreiarmige Weggabelung; die Abzweigung; die Verzweigung; die Gabelung
  2. la croisée (croisement; carrefour; intersection)
    die Kreuzung; der Kreuzpunkt; die Kreuzungsstelle; die Straßenkreuzung; der Schnittpunkt; der Punkt wo Linien sich kreuzen
  3. la croisée (traversée; passage; voyage par mer)
    die Überfahrt; die Kreuzung; die Mischung; die Passage; die Gabelung; die Seereise; die Straßenkreuzung; die Fußgängerbrücke; die Übergangsstelle; die Kreuzungsstelle; der Fußgängerüberweg; der Fußgängerübergang; die Fußgängerübergänge
  4. la croisée (croix)
    die Kruppe; der Schwanzriemen

Übersetzung Matrix für croisée:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Abzweigung bifurcation; carrefour; croisée; embranchement; fourche; point d'intersection; ramification; trifurcation bifurcation; branchement; carrefour; embranchement; fourche; fourchette; jonction; point d'intersection; ramification
Fußgängerbrücke croisée; passage; traversée; voyage par mer passage clouté; passage piéton; passage piétonnier; passage zébré; passerelle; passerelle pour piétons
Fußgängerübergang croisée; passage; traversée; voyage par mer
Fußgängerübergänge croisée; passage; traversée; voyage par mer
Fußgängerüberweg croisée; passage; traversée; voyage par mer passage clouté; passage piéton; passage piétonnier; passage zébré
Gabelung bifurcation; carrefour; croisée; embranchement; fourche; passage; point d'intersection; ramification; traversée; trifurcation; voyage par mer bifurcation; branche; branchement; carrefour; croisement; embranchement; fourche; fourchette; jonction; noeud; noeud routier; point d'intersection; ramification
Kreuzpunkt carrefour; croisement; croisée; intersection carrefour; croisement; embranchement; noeud; noeud routier
Kreuzung carrefour; croisement; croisée; intersection; passage; traversée; voyage par mer carrefour; croisement; embranchement; forme intermédiaire; hybride; jonction; noeud; noeud routier; point d'intersection; stucture mixte
Kreuzungsstelle carrefour; croisement; croisée; intersection; passage; traversée; voyage par mer carrefour; croisement; embranchement; noeud; noeud routier
Kruppe croisée; croix
Mischung croisée; passage; traversée; voyage par mer alliage; amalgame; croisement; forme intermédiaire; fusion; hybride; mixtion; mixture; mélange; stucture mixte; union
Passage croisée; passage; traversée; voyage par mer corridor; couloir; excursion; expédition; galerie; petit passage; promenade; randonnée; tour; voyage
Punkt wo Linien sich kreuzen carrefour; croisement; croisée; intersection
Schnittpunkt carrefour; croisement; croisée; intersection carrefour; croisement; embranchement; intersection; noeud; noeud routier; point d'intersection
Schwanzriemen croisée; croix
Seereise croisée; passage; traversée; voyage par mer excursion; expédition; promenade; randonnée; tour; voyage; voyage par mer
Straßenkreuzung carrefour; croisement; croisée; intersection; passage; traversée; voyage par mer carrefour; croisement; embranchement; jonction; noeud; noeud routier; point d'intersection
Verzweigung bifurcation; carrefour; croisée; embranchement; fourche; point d'intersection; ramification; trifurcation bifurcation; branche; branche conditionnelle; embranchement; fourche; point d'intersection; ramification; élément de branche
dreiarmige Weggabelung bifurcation; carrefour; croisée; embranchement; fourche; point d'intersection; ramification; trifurcation
Überfahrt croisée; passage; traversée; voyage par mer excursion; expédition; promenade; randonnée; tour; voyage
Übergangsstelle croisée; passage; traversée; voyage par mer passage à niveau

Synonyms for "croisée":


croisé:

croisé Adjektiv

  1. croisé (pourvu d'une croix)
    gekreuzt
  2. croisé

croisé [le ~] Nomen

  1. le croisé
    der Kreuzfahrer

Übersetzung Matrix für croisé:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Kreuzfahrer croisé
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
gekreuzt croisé; pourvu d'une croix
verschränkt croisé

Synonyms for "croisé":


Wiktionary Übersetzungen für croisé:

croisé
noun
  1. adliger Teilnehmer eines Kreuzzuges im Mittelalter
  2. jemand, der sich auf einer Kreuzfahrt im Sinne von Kreuzzug befindet

Cross Translation:
FromToVia
croisé Kreuzritter; Kreuzzügler crusader — person engaged in a crusade

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für croisé