Übersicht
Französisch nach Deutsch: mehr Daten
- plus:
- Plus:
- de plus:
- plaire:
-
Wiktionary:
- de plus → außerdem, ferner
- de plus → zusätzlich
- de plus → außer, darüber hinaus, weiterhin, außerdem, überdies
- plus → mehr, -er, meiste, -st, am -sten, weniger, desto, noch eine, noch einer, noch eines, nicht mehr, nimmer, nicht länger, plus, positiv, Pluszeichen
- plaire → gefallen, mögen, ansprechen, verstehen
- plaire → anziehen, ansprechen, gefallen, gern haben, mögen, rechtmachen, behagen
Französisch
Detailübersetzungen für de plus (Französisch) ins Deutsch
plus:
-
le plus
-
le plus
Übersetzung Matrix für plus:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
Großteil | plus | |
Höchstmaß | plus | maximum; montant maximum |
Pluszeichen | plus | opérateur d'addition; signe plus |
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
mehr | davantage; plus |
Synonyms for "plus":
Wiktionary Übersetzungen für plus:
plus
plus
Cross Translation:
-
Komparativ von viel und viele
-
nur vor Komparativen, oft in der Verbindung je … desto: leitet einen Satz ein, der eine proportionale Verstärkung als Folge des Inhalts des vorhergehenden Teilsatzes zum Ausdruck bringt
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• plus | → noch eine; noch einer; noch eines | ↔ another — one more, in addition to a former number |
• plus | → mehr | ↔ more — comparative of many |
• plus | → mehr | ↔ more — comparative of much |
• plus | → nicht mehr; nimmer; nicht länger | ↔ no longer — not any more |
• plus | → -er | ↔ -er — used to form the comparative of adverbs |
• plus | → -er | ↔ -er — used to form the comparative of adjectives |
• plus | → plus | ↔ plus — arithmetic: sum |
• plus | → positiv | ↔ plus — being positive rather than negative or zero |
• plus | → Pluszeichen | ↔ plus sign — symbol + used to denote the operation of addition and to indicate that a number is positive |
• plus | → Pluszeichen | ↔ plusteken — (wiskunde, nld) het symbool + om een optelling of een positief getal aan te duiden |
Plus:
de plus:
-
de plus (pour le reste; ensuite; encore; en outre)
-
de plus (d'ailleurs; ensuite; en plus; en outre; surtout; avant tout; de surcroît; à côté; plus que tout; et ainsi de suite; du reste; de même que; et aussi; par-dessus tout; par-dessus le marché; en premier lieu)
außerdem; dabei; zusätzlich; daneben; darüber; sonstig; aushäusig; namentlich-
außerdem Adjektiv
-
dabei Adjektiv
-
zusätzlich Adjektiv
-
daneben Adjektiv
-
darüber Adjektiv
-
sonstig Adjektiv
-
aushäusig Adjektiv
-
namentlich Adjektiv
-
-
de plus (en plus; en outre)
-
de plus (à côté de; en plus; en outre; de surcroît)
-
de plus (ensuite)
-
de plus (en outre)
weiter noch-
weiter noch Adjektiv
-
-
de plus (en outre; également; aussi; en plus; d'outre part)
Übersetzung Matrix für de plus:
Wiktionary Übersetzungen für de plus:
de plus
Cross Translation:
adverb
de plus
-
En outre, qui plus est.
- de plus → außerdem
adverb
adjective
-
zum bereits Vorhandenem noch dazukommend, hinzugefügt
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• de plus | → außer | ↔ besides — in addition to |
• de plus | → darüber hinaus; weiterhin; außerdem | ↔ besides — also; in addition |
• de plus | → außerdem | ↔ besides — moreover; furthermore |
• de plus | → darüber hinaus; weiterhin | ↔ furthermore — In addition; besides; what's more; used to denote additional information |
• de plus | → überdies; außerdem | ↔ moreover — in addition to what has been said |
• de plus | → außerdem; überdies; darüber hinaus | ↔ what is more — furthermore |
de plus form of plaire:
plaire Verb (plais, plaît, plaisons, plaisez, plaisent, plaisais, plaisait, plaisions, plaisiez, plaisaient, plus, plut, plûmes, plûtes, plurent, plairai, plairas, plaira, plairons, plairez, plairont)
-
plaire (faire plaisir à; faire la coquette; flirter; coqueter)
-
plaire (attirer; séduire; enchanter; envoûter; enjôler; charmer)
-
plaire (jouir de; amuser; sembler bon)
-
plaire (faire la coquette; flirter; coqueter)
Konjugationen für plaire:
Présent
- plais
- plais
- plaît
- plaisons
- plaisez
- plaisent
imparfait
- plaisais
- plaisais
- plaisait
- plaisions
- plaisiez
- plaisaient
passé simple
- plus
- plus
- plut
- plûmes
- plûtes
- plurent
futur simple
- plairai
- plairas
- plaira
- plairons
- plairez
- plairont
subjonctif présent
- que je plaise
- que tu plaises
- qu'il plaise
- que nous plaisions
- que vous plaisiez
- qu'ils plaisent
conditionnel présent
- plairais
- plairais
- plairait
- plairions
- plairiez
- plairaient
passé composé
- ai plu
- as plu
- a plu
- avons plu
- avez plu
- ont plu
divers
- plais!
- plaisez!
- plaisons!
- plu
- plaisant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Übersetzung Matrix für plaire:
Synonyms for "plaire":
Wiktionary Übersetzungen für plaire:
plaire
Cross Translation:
verb
plaire
verb
-
Dativ|: jemandem angenehm sein
-
die Aufmerksamkeit oder das Interesse von jemandem erwecken; den Geschmack von jemandem treffen
-
(reflexiv) ohne Streitigkeiten mit jemandem auskommen, eine gute persönliche Beziehung zu jemandem haben
- verstehen → accorder; adonner; avec; comprendre; entendre; être en affaires; plaire; sympathiser; être; doué; pour; y; connaître; en
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• plaire | → anziehen; ansprechen | ↔ appeal — to be attractive |
• plaire | → gefallen; gern haben; mögen | ↔ like — enjoy |
• plaire | → gefallen; gern haben; mögen | ↔ like — find attractive |
• plaire | → gefallen; rechtmachen | ↔ please — to make happy or satisfy |
• plaire | → gefallen; behagen | ↔ behagen — aan iemand welgevallig zijn |
Verwandte Übersetzungen für de plus
Deutsch
Detailübersetzungen für de plus (Deutsch) ins Französisch
de plus: (*Wort und Satz getrennt)
- Öde: vide; vacuité; entourage désolé
- öde: désolé; délaissé; abandonné; ennuyeux; morne; monotone; ennuyant; assommant; de manière ennuyeuse; de manière monotone; ennuyeusement; désagréable; sec; aride; infertile; stérile; desséché; fastidieux; lassant; fastidieusement; languissamment; mort; désert; dépeuplé; à l'abandon; seul; mince; pauvre; inférieur; sombre; solitaire; dépourvu; maigre; défavorisé; furieux; isolé; misérable; pitoyable; aigre; âpre; agressif; virulent; frêle; ulcéré; enragé; en colère; subalterne; frugal; fluet; âcre; aigri; aigrement; rêche; irrité; âprement; férocement; furieusement; fou de rage; solitairement; fâché contre; irrité contre
- plus: et; en outre; de plus; en plus