Übersicht
Französisch nach Deutsch: mehr Daten
-
tranchant:
- scharf; kantig; schneidend; eckig; zugespitzt; schlagfertig; pfiffig; spitzfindig; gewichst; scharfsinnig; schlau; geschickt; flott; aufgeweckt; ausgekocht; gescheit; gerissen; dreist; behende; klug; glatt; gewandt; clever; verschmitzt; durchtrieben; ausgeschlafen; helle; geübt; flink; schneidig; scharfschneidig; spitzig; bissig; gerändelt; gezähnt; gezahnt; messerscharf; beißend
- Gewandtheit; Gerissenheit; Verschlagenheit; Gewieftheit; Geriebenheit; Schärfe; Schlagfertigkeit; Schneidigkeit; Spitzigkeit; Gewiegtheit; Anschnittfläche; Schnitt
- trancher:
-
Wiktionary:
- tranchant → scharf
- tranchant → Truchsess, Schneide
- tranchant → scharf, Schärfe
- trancher → schneiden, abchoppen
- trancher → dirimieren, tranchieren, abtrennen, schneiden, aufschneiden, hobeln, Schnitte anfertigen, in Scheiben schneiden
Französisch
Detailübersetzungen für tranchant (Französisch) ins Deutsch
tranchant:
-
tranchant (perçant)
scharf; kantig; schneidend; eckig-
scharf Adjektiv
-
kantig Adjektiv
-
schneidend Adjektiv
-
eckig Adjektiv
-
-
tranchant (aigu; acéré; coupant)
zugespitzt-
zugespitzt Adjektiv
-
-
tranchant (au fait; prompt à la riposte; vif; malin; débrouillard; intelligent; à propos; sagace; adroit; astucieusement; futé; judicieux; vive; habile; éveillé; avec ruse; fin; alerte; rusé; astucieux; avisé; prompt; ingénieux; dégourdi; intelligemment; promptement; ingénieusement)
schlagfertig; pfiffig; spitzfindig; gewichst; scharfsinnig; schlau; geschickt; flott; aufgeweckt; ausgekocht; gescheit; gerissen; dreist; behende; klug; glatt; gewandt; clever; verschmitzt; durchtrieben; ausgeschlafen; helle; geübt; flink; schneidig-
schlagfertig Adjektiv
-
pfiffig Adjektiv
-
spitzfindig Adjektiv
-
gewichst Adjektiv
-
scharfsinnig Adjektiv
-
schlau Adjektiv
-
geschickt Adjektiv
-
flott Adjektiv
-
aufgeweckt Adjektiv
-
ausgekocht Adjektiv
-
gescheit Adjektiv
-
gerissen Adjektiv
-
dreist Adjektiv
-
behende Adjektiv
-
klug Adjektiv
-
glatt Adjektiv
-
gewandt Adjektiv
-
clever Adjektiv
-
verschmitzt Adjektiv
-
durchtrieben Adjektiv
-
ausgeschlafen Adjektiv
-
helle Adjektiv
-
geübt Adjektiv
-
flink Adjektiv
-
schneidig Adjektiv
-
-
tranchant (tranchant comme une lame de rasoir; pointu; cuisant; acerbe; incisif; piquant; coupant)
scharfschneidig-
scharfschneidig Adjektiv
-
-
tranchant (vif; coupant; aigu; acerbe; pointu; passionné; aigre; avec virulence; fervent; perçant; dur; fin; net; sévère; violent; rigoureux; rigide; rude; intense; perspicace; piquant; sévèrement; rigoureusement; strictement; cuisant; aigrement)
-
tranchant (dentelé; cannelé; en dents de scie; crénelé; ébréché; denté; engrelé)
-
tranchant (tranchant comme un rasoir; affilé; coupant; aiguisé)
-
le tranchant (finesse; pertinence; pointe aiguë; esprit d'à-propos; promptitude à la riposte; concission)
-
le tranchant (pertinence; pointe aiguë; concision; esprit d'à-propos; promptitude à la riposte)
die Schärfe; die Gewandtheit; die Schlagfertigkeit; die Gerissenheit; die Schneidigkeit; die Verschlagenheit; die Gewieftheit; die Spitzigkeit; die Geriebenheit; die Gewiegtheit -
le tranchant
Übersetzung Matrix für tranchant:
Synonyms for "tranchant":
tranchant form of trancher:
trancher Verb (tranche, tranches, tranchons, tranchez, tranchent, tranchais, tranchait, tranchions, tranchiez, tranchaient, tranchai, tranchas, trancha, tranchâmes, tranchâtes, tranchèrent, trancherai, trancheras, tranchera, trancherons, trancherez, trancheront)
-
trancher (cisailler; diviser; entrecouper; couper en deux)
-
trancher (cliver; fissurer; se fendre; couper; fendre; lézarder; fendiller; crevasser; se fendiller; se cliver)
-
trancher (couper; retrancher; abattre)
-
trancher (découper)
vorschneiden; tranchieren-
vorschneiden Verb (schneide vor, schneidest vor, schneidet vor, schnitt vor, schnittet vor, vorgeschnitten)
-
tranchieren Verb
-
Konjugationen für trancher:
Présent
- tranche
- tranches
- tranche
- tranchons
- tranchez
- tranchent
imparfait
- tranchais
- tranchais
- tranchait
- tranchions
- tranchiez
- tranchaient
passé simple
- tranchai
- tranchas
- trancha
- tranchâmes
- tranchâtes
- tranchèrent
futur simple
- trancherai
- trancheras
- tranchera
- trancherons
- trancherez
- trancheront
subjonctif présent
- que je tranche
- que tu tranches
- qu'il tranche
- que nous tranchions
- que vous tranchiez
- qu'ils tranchent
conditionnel présent
- trancherais
- trancherais
- trancherait
- trancherions
- trancheriez
- trancheraient
passé composé
- ai tranché
- as tranché
- a tranché
- avons tranché
- avez tranché
- ont tranché
divers
- tranche!
- tranchez!
- tranchons!
- tranché
- tranchant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
-
le trancher (coupe)
Übersetzung Matrix für trancher:
Synonyms for "trancher":
Wiktionary Übersetzungen für trancher:
trancher
Cross Translation:
verb
trancher
-
Traductions à trier suivant le sens
- trancher → schneiden
-
veraltet: trennen, scheiden, entfremden, sich lösen
-
-
- abchoppen → toffer; abattre; couper; hacher; trancher; mettre la hache dans quelque chose; prendre une débarque; souffrir; pâtir; trimer; tougher; prendre une débâcle; foquer; moffer; faire une flop; faire une floppe; faire patate; flopper; frapper dans le beurre; passer dans le beurre; frapper de l’air; fucker; casser sa pipe; faillir; se baiser le dos; bloquer; merder; foirer; échouer; perdre; rater
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• trancher | → tranchieren | ↔ trancheren — (overgankelijk) huishouden|nld kookkunst|nld in plakken of stukken snijden |
• trancher | → abtrennen | ↔ sever — cut free |
• trancher | → schneiden; aufschneiden; hobeln; Schnitte anfertigen; in Scheiben schneiden | ↔ slice — to cut into slices |
Computerübersetzung von Drittern: