Übersicht
Französisch nach Deutsch: mehr Daten
- aimant:
- aimer:
-
Wiktionary:
- aimant → Magnet
- aimant → liebend, Magnet
- aimer → lieben, mögen, achten, schätzen, wertschätzen, würdigen, gern haben, Zuneigung empfinden für, gernhaben
- aimer → mögen, gefallen, gern haben, lieb haben, lieben
Französisch
Detailübersetzungen für aimant (Französisch) ins Deutsch
aimant:
Übersetzung Matrix für aimant:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
Magnet | aimant |
Synonyms for "aimant":
Wiktionary Übersetzungen für aimant:
aimant
Cross Translation:
noun
aimant
-
traduction à trier
- aimant → Magnet
noun
-
Physik: ferromagnetischer Stoff, der die Eigenschaft hat, andere ferromagnetische Stoffe anzuziehen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• aimant | → liebend | ↔ loving — expressing a large amount of love |
• aimant | → Magnet | ↔ magnet — piece of material that attracts some metals by magnetism |
• aimant | → Magnet | ↔ magneet — (natuurkunde, nld) voorwerp dat een magnetisch veld verspreidt |
aimanté:
Synonyms for "aimanté":
aimant form of aimer:
aimer Verb (aime, aimes, aimons, aimez, aiment, aimais, aimait, aimions, aimiez, aimaient, aimai, aimas, aima, aimâmes, aimâtes, aimèrent, aimerai, aimeras, aimera, aimerons, aimerez, aimeront)
-
aimer (adorer; chérir; affectionner)
-
aimer (vouloir; désirer)
-
aimer (avoir envie de)
mögen; lecker finden; gerne essen; gerne trinken-
lecker finden Verb
-
gerne essen Verb
-
gerne trinken Verb
Konjugationen für aimer:
Présent
- aime
- aimes
- aime
- aimons
- aimez
- aiment
imparfait
- aimais
- aimais
- aimait
- aimions
- aimiez
- aimaient
passé simple
- aimai
- aimas
- aima
- aimâmes
- aimâtes
- aimèrent
futur simple
- aimerai
- aimeras
- aimera
- aimerons
- aimerez
- aimeront
subjonctif présent
- que j'aime
- que tu aimes
- qu'il aime
- que nous aimions
- que vous aimiez
- qu'ils aiment
conditionnel présent
- aimerais
- aimerais
- aimerait
- aimerions
- aimeriez
- aimeraient
passé composé
- ai aimé
- as aimé
- a aimé
- avons aimé
- avez aimé
- ont aimé
divers
- aime!
- aimez!
- aimons!
- aimé
- aimant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Übersetzung Matrix für aimer:
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
gerne essen | aimer; avoir envie de | |
gerne trinken | aimer; avoir envie de | |
lecker finden | aimer; avoir envie de | |
lieben | adorer; affectionner; aimer; chérir | |
liebhaben | adorer; affectionner; aimer; chérir | |
möchten | aimer; désirer; vouloir | |
mögen | aimer; avoir envie de | avoir la permission; avoir le sens de; pouvoir; savoir; savoir faire; être capable de; être en état de |
wollen | aimer; désirer; vouloir | devoir; falloir; être dans l'obligation de; être obligé de |
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
wollen | de laine; en laine |
Synonyms for "aimer":
Wiktionary Übersetzungen für aimer:
aimer
Cross Translation:
verb
aimer
-
Ressentir un fort sentiment d’attirance
- aimer → lieben
-
ressentir un fort sentiment d’attirance pour quelqu’un ou quelque chose.
- aimer → mögen; achten; schätzen; wertschätzen; würdigen; gern haben; Zuneigung empfinden für
-
jemanden oder etwas gern haben, lieben (etwas schwächere Form)
-
im Konjunktiv Präteritum (meist in der Bedeutung des Indikativ Präsens): einen Wunsch hegen
-
(transitiv) eine innige, gefühlsmäßige Zuneigung für jemanden oder etwas empfinden
-
jemanden oder etwas mögen; Zuneigung oder Sympathie für jemanden empfinden
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• aimer | → gefallen; gern haben; mögen | ↔ like — enjoy |
• aimer | → lieb haben; lieben; gern haben | ↔ love — have a strong affection for |
• aimer | → lieben | ↔ liefhebben — liefde voelen tot iemand of iets |
• aimer | → lieb haben; lieben | ↔ beminnen — amoureuze gevoelens voor iemand koesteren |