Französisch
Detailübersetzungen für hésitant (Französisch) ins Deutsch
hésitant:
-
hésitant (lambin; lambinant; traînant; traînassant)
langsam; träge; trödelig; schleppend; unschlüssig; zauderhaft; zögernd; unentschlossen-
langsam Adjektiv
-
träge Adjektiv
-
trödelig Adjektiv
-
schleppend Adjektiv
-
unschlüssig Adjektiv
-
zauderhaft Adjektiv
-
zögernd Adjektiv
-
unentschlossen Adjektiv
-
-
hésitant (incertain; indécis; irrésolu; avec hésitation; peu disposé; d'une façon hésitante; de mauvaise grâce)
zögern; unentschlossen; schwankend; unschlüssig; unbeständig; wankelmütig-
zögern Adjektiv
-
unentschlossen Adjektiv
-
schwankend Adjektiv
-
unschlüssig Adjektiv
-
unbeständig Adjektiv
-
wankelmütig Adjektiv
-
-
hésitant
-
hésitant (indécis; incertain; instable; vacillant; irrésolu; en hésitant; avec indécision)
unschlüssig; unentschieden; unzuverlässig; zögernd; unentschlossen; unbeständig; schwankend; wackelig; instabil; klapprig; unfest; wankelmütig; unsolide-
unschlüssig Adjektiv
-
unentschieden Adjektiv
-
unzuverlässig Adjektiv
-
zögernd Adjektiv
-
unentschlossen Adjektiv
-
unbeständig Adjektiv
-
schwankend Adjektiv
-
wackelig Adjektiv
-
instabil Adjektiv
-
klapprig Adjektiv
-
unfest Adjektiv
-
wankelmütig Adjektiv
-
unsolide Adjektiv
-
-
hésitant (indécis; incertain; irrésolu)
unentschieden; wankelmütig; unschlüssig; unentschlossen-
unentschieden Adjektiv
-
wankelmütig Adjektiv
-
unschlüssig Adjektiv
-
unentschlossen Adjektiv
-
Übersetzung Matrix für hésitant:
Synonyms for "hésitant":
Wiktionary Übersetzungen für hésitant:
hésitant
Cross Translation:
adjective
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• hésitant | → zögerlich | ↔ hesitant — tending to hesitate |
• hésitant | → still; verschwiegen; zurückhaltend | ↔ reticent — reserved |
hésitant form of hésiter:
hésiter Verb (hésite, hésites, hésitons, hésitez, hésitent, hésitais, hésitait, hésitions, hésitiez, hésitaient, hésitai, hésitas, hésita, hésitâmes, hésitâtes, hésitèrent, hésiterai, hésiteras, hésitera, hésiterons, hésiterez, hésiteront)
-
hésiter (douter; douter de; balancer)
zweifeln; zögern; schwanken; grübeln; unschlüssig warten-
unschlüssig warten Verb (warte unschlüssig, wartest unschlüssig, wartet unschlüssig, wartete unschlüssig, wartetet unschlüssig, unschlüssig gewartet)
-
hésiter (tarder; douter; tergiverser; traînasser; traîner; lambiner; être indécis; traînailler)
zögern; zweifeln; verzögern; schwanken; aufschieben; unschlüssig sein; grübeln; wanken; zaudern; hinausschieben; unschlüssig warten-
unschlüssig sein Verb
-
hinausschieben Verb (schiebe hinaus, schiebst hinaus, schiebt hinaus, schob hinaus, schobt hinaus, hinausgeschoben)
-
unschlüssig warten Verb (warte unschlüssig, wartest unschlüssig, wartet unschlüssig, wartete unschlüssig, wartetet unschlüssig, unschlüssig gewartet)
-
hésiter (douter de)
-
hésiter (être bloqué; tomber à plat)
Konjugationen für hésiter:
Présent
- hésite
- hésites
- hésite
- hésitons
- hésitez
- hésitent
imparfait
- hésitais
- hésitais
- hésitait
- hésitions
- hésitiez
- hésitaient
passé simple
- hésitai
- hésitas
- hésita
- hésitâmes
- hésitâtes
- hésitèrent
futur simple
- hésiterai
- hésiteras
- hésitera
- hésiterons
- hésiterez
- hésiteront
subjonctif présent
- que j'hésite
- que tu hésites
- qu'il hésite
- que nous hésitions
- que vous hésitiez
- qu'ils hésitent
conditionnel présent
- hésiterais
- hésiterais
- hésiterait
- hésiterions
- hésiteriez
- hésiteraient
passé composé
- ai hésité
- as hésité
- a hésité
- avons hésité
- avez hésité
- ont hésité
divers
- hésite!
- hésitez!
- hésitons!
- hésité
- hésitant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Übersetzung Matrix für hésiter:
Synonyms for "hésiter":
Wiktionary Übersetzungen für hésiter:
hésiter
Cross Translation:
verb
hésiter
verb
-
intransitiv, mit vor oder mit: unentschlossen sein, zögern
-
(intransitiv) etwas aufschieben, nicht sofort tun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• hésiter | → zögern | ↔ hesitate — To stop or pause respecting decision or action |
• hésiter | → zögern | ↔ hover — to waver, or be uncertain |
• hésiter | → zögern | ↔ aarzelen — onzeker zijn, twijfelen |
• hésiter | → schwanken; zögern | ↔ weifelen — in besluiteloosheid niet tot handelen overgaan |