Übersicht
Französisch nach Deutsch:   mehr Daten
  1. quetsche:
Deutsch nach Französisch:   mehr Daten
  1. quetschen:
  2. Wiktionary:


Französisch

Detailübersetzungen für quetsche (Französisch) ins Deutsch

quetsche:


Synonyms for "quetsche":


Wiktionary Übersetzungen für quetsche:

quetsche
noun
  1. Botanik: eine Unterart der Pflaume, eine Steinobstsorte

Computerübersetzung von Drittern:


Deutsch

Detailübersetzungen für quetsche (Deutsch) ins Französisch

Quetsche:


Synonyms for "Quetsche":


Wiktionary Übersetzungen für Quetsche:


Cross Translation:
FromToVia
Quetsche accordéon accordion — A small, portable, keyed wind instrument

quetschen:

quetschen Verb (quetsche, quetschst, quetscht, quetschte, quetschtet, gequetscht)

  1. quetschen (aufprallen; einbeulen; eindrücken)
    rebondir; meurtrir
    • rebondir Verb (rebondis, rebondit, rebondissons, rebondissez, )
    • meurtrir Verb (meurtris, meurtrit, meurtrissons, meurtrissez, )
  2. quetschen (verstauchen)
    contusionner
    • contusionner Verb (contusionne, contusionnes, contusionnons, contusionnez, )
  3. quetschen (kränken; düpieren; sichverwunden; )
    blesser; léser; meurtrir; injurier
    • blesser Verb (blesse, blesses, blessons, blessez, )
    • léser Verb (lèse, lèses, lésons, lésez, )
    • meurtrir Verb (meurtris, meurtrit, meurtrissons, meurtrissez, )
    • injurier Verb (injurie, injuries, injurions, injuriez, )
  4. quetschen (drücken; knellen)
    appuyer; presser; faire pression; peser; serrer
    • appuyer Verb (appuie, appuies, appuyons, appuyez, )
    • presser Verb (presse, presses, pressons, pressez, )
    • peser Verb (pèse, pèses, pesons, pesez, )
    • serrer Verb (serre, serres, serrons, serrez, )
  5. quetschen (einbeulen; eindrücken)
    cabosser; bossuer; bosseler
    • cabosser Verb (cabosse, cabosses, cabossons, cabossez, )
    • bossuer Verb (bossue, bossues, bossuons, bossuez, )
    • bosseler Verb (bosselle, bosselles, bosselons, bosselez, )
  6. quetschen (klemmen; drücken)
    presser
    • presser Verb (presse, presses, pressons, pressez, )
  7. quetschen (auspressen; pressen; ausdrücken)
    presser; pressurer
    • presser Verb (presse, presses, pressons, pressez, )
    • pressurer Verb (pressure, pressures, pressurons, pressurez, )

Konjugationen für quetschen:

Präsens
  1. quetsche
  2. quetschst
  3. quetscht
  4. quetschen
  5. quetscht
  6. quetschen
Imperfekt
  1. quetschte
  2. quetschtest
  3. quetschte
  4. quetschten
  5. quetschtet
  6. quetschten
Perfekt
  1. habe gequetscht
  2. hast gequetscht
  3. hat gequetscht
  4. haben gequetscht
  5. habt gequetscht
  6. haben gequetscht
1. Konjunktiv [1]
  1. quetsche
  2. quetschest
  3. quetsche
  4. quetschen
  5. quetschet
  6. quetschen
2. Konjunktiv
  1. quetschte
  2. quetschtest
  3. quetschte
  4. quetschten
  5. quetschtet
  6. quetschten
Futur 1
  1. werde quetschen
  2. wirst quetschen
  3. wird quetschen
  4. werden quetschen
  5. werdet quetschen
  6. werden quetschen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde quetschen
  2. würdest quetschen
  3. würde quetschen
  4. würden quetschen
  5. würdet quetschen
  6. würden quetschen
Diverses
  1. quetsch!
  2. quetscht!
  3. quetschen Sie!
  4. gequetscht
  5. quetschend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Übersetzung Matrix für quetschen:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
serrer Anziehen; fester Andrehen
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
appuyer drücken; knellen; quetschen abstützen; basieren; begründen auf; beistehen; beruhen auf; einbeulen; eindrücken; einstimmen; empfehlen; entlasten; gründen auf; koöperieren; mitarbeiten; raten; sich gründen auf; stützen; stützen auf; tippen; trösten; unterstützen; vorbringen; vorschlagen; vortragen
blesser düpieren; kränken; quetschen; schaden; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden Schmerz tun; anschlagen; beeinträchtigen; behindern; beleidigen; benachteiligen; beschädigen; düpieren; entzweireißen; foltern; jemandem Schmerzen zufügen; kasteien; kränken; lästern; martern; peinigen; schaden; schmähen; schädigen; sich Schmerzen zufügen; sich verwunden; verletzen; verprügeln; verwunden; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern
bosseler einbeulen; eindrücken; quetschen
bossuer einbeulen; eindrücken; quetschen
cabosser einbeulen; eindrücken; quetschen
contusionner quetschen; verstauchen
faire pression drücken; knellen; quetschen
injurier düpieren; kränken; quetschen; schaden; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden ausfahren; ausschimpfen; benachteiligen; beschimpen; beschimpfen; brüllen; düpieren; fluchen; keifen; kränken; meckern; rasen; schelten; schimpfen; schädigen; toben; tosen; verletzen; verwunden; wettern; wüten
léser düpieren; kränken; quetschen; schaden; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden anschlagen; behindern; benachteiligen; beschädigen; diskriminieren; düpieren; hintansetzen; kränken; schaden; schädigen; verletzen
meurtrir aufprallen; düpieren; einbeulen; eindrücken; kränken; quetschen; schaden; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden benachteiligen; düpieren; schädigen
peser drücken; knellen; quetschen abwegen; abwägen; aussetzen; auswegen; bedenken; beschauen; betrachten; ernennen; erwägen; mit sorge betrachten; reflektieren; spekulieren; wiegen; überdenken; überlegen
presser ausdrücken; auspressen; drücken; klemmen; knellen; pressen; quetschen andringen; andrücken; animieren; anspornen; antreiben; aufbügeln; aufhetzen; aufjagen; aufscheuchen; aufstacheln; auftreiben; aufwirbeln; ausdrücken; auspressen; ausquetschen; beeilen; beschleunigen; drücken; durchsetzen; durchwühlen; eilen; eindrücken; ermuntern; ermutigen; festdrücken; festklemmen; festkneifen; hasten; hetzen; hinaufdrücken; hochdrehen; hochtreiben; jagen; klammern; kneifen; komprimieren; motivieren; rasen; schnüren; sich beeilen; spannen; stimulieren; umklammern; wetzen; zudrücken; zukneifen; zusammendrücken; zusammenpressen; zwicken; zwängen
pressurer ausdrücken; auspressen; pressen; quetschen ausnehmen; enthüllen
rebondir aufprallen; einbeulen; eindrücken; quetschen abprallen; aufschnellen; fehlschlagen; hochschnellen; versagen; zurückprallen; zurückschlagen; zurückspringen
serrer drücken; knellen; quetschen andrehen; andrücken; anschrauben; anziehen; ausweiten; dehnen; drücken; einklemmen; einkreisen; festdrehen; festdrücken; festhalten; festklammern; festklemmen; festkneifen; festschrauben; herumreichen; klammern; kneifen; knuddeln; komprimieren; kosen; kuscheln; liebkosen; schließen; schmusen; schnüren; schrauben; spannen; streicheln; umklammern; umspannen; zudrehen; zudrücken; zukneifen; zumachen; zusammendrücken; zusammenpressen; zuziehen; zwicken; zwängen; überspannen

Synonyms for "quetschen":


Wiktionary Übersetzungen für quetschen:

quetschen
verb
  1. Medizin: durch heftigen Druck innerlich verletzen

Cross Translation:
FromToVia
quetschen presser; comprimer; tasser; serrer squeeze — to apply pressure to from two or more sides at once
quetschen écraser squish — To squeeze, compress, or crush

Computerübersetzung von Drittern: