Spanisch
Detailübersetzungen für protejo (Spanisch) ins Schwedisch
proteger:
-
proteger (encubrir; cubrir; tapar; cercar; guardar; abrigar; camuflar; encerrar)
-
proteger (guardar; conservar)
-
proteger (esconder; defensar; guardar; disimular)
-
proteger (defender; salvaguardar)
-
proteger (viligar; defender; preservar)
-
proteger
-
proteger
-
proteger
-
proteger
-
proteger (amparar; guardar; vigilar; salvaguardar; proteger contra)
Konjugationen für proteger:
presente
- protejo
- proteges
- protege
- protegemos
- protegéis
- protegen
imperfecto
- protegía
- protegías
- protegía
- protegíamos
- protegíais
- protegían
indefinido
- protegí
- protegiste
- protegió
- protegimos
- protegisteis
- protegieron
fut. de ind.
- protegeré
- protegerás
- protegerá
- protegeremos
- protegeréis
- protegerán
condic.
- protegería
- protegerías
- protegería
- protegeríamos
- protegeríais
- protegerían
pres. de subj.
- que proteja
- que protejas
- que proteja
- que protejamos
- que protejáis
- que protejan
imp. de subj.
- que protegiera
- que protegieras
- que protegiera
- que protegiéramos
- que protegierais
- que protegieran
miscelánea
- ¡protege!
- ¡proteged!
- ¡no protejas!
- ¡no protejáis!
- protegido
- protegiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für proteger:
Synonyms for "proteger":
Wiktionary Übersetzungen für proteger:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• proteger | → täcka | ↔ cover — protect by shooting |
• proteger | → skydda | ↔ protect — to keep safe |
• proteger | → skydda | ↔ shield — to protect, to defend |
• proteger | → skydda | ↔ beschermen — er zo goed mogelijk voor zorgen dat er niets verkeerd gebeurt |
• proteger | → beskydda | ↔ beschützen — auf etwas aufpassen; etwas bewachen |
• proteger | → bevara | ↔ bewahren — etwas Positives auch in einer schwierigen Situation beibehalten |
• proteger | → skydda; hindra | ↔ bewahren — jemanden vor etwas bewahren: jemanden vor einer Gefahr schützen |
• proteger | → se efter | ↔ gaumen — (transitiv), Schweiz: auf jemandem, etwas aufpassen; in seine Obhut nehmen |
• proteger | → skydda; beskydda; försvara | ↔ schützen — verteidigen; vor negativen Veränderungen bewahren |
• proteger | → skydda | ↔ abriter — mettre à l'abri |
• proteger | → beskydda; freda; skydda; värja; värna; vakta | ↔ protéger — prendre la défense de quelqu’un, de quelque chose ; prêter secours et appui. |