Spanisch
Detailübersetzungen für desteñirse (Spanisch) ins Schwedisch
desteñirse:
-
desteñirse (desvanecerse; empalidecer; disipar; desdibujar; descolorarse; borrar)
Konjugationen für desteñirse:
presente
- me destiño
- te destiñes
- se destiñe
- nos desteñimos
- os desteñís
- se destiñen
imperfecto
- me desteñía
- te desteñías
- se desteñía
- nos desteñíamos
- os desteñíais
- se desteñían
indefinido
- me desteñí
- te desteñiste
- se destiñó
- nos desteñimos
- os desteñisteis
- se destiñeron
fut. de ind.
- me desteñiré
- te desteñirás
- se desteñirá
- nos desteñiremos
- os desteñiréis
- se desteñirán
condic.
- me desteñiría
- te desteñirías
- se desteñiría
- nos desteñiríamos
- os desteñiríais
- se desteñirían
pres. de subj.
- que me destiña
- que te destiñas
- que se destiña
- que nos destiñamos
- que os destiñáis
- que se destiñan
imp. de subj.
- que me destiñera
- que te destiñeras
- que se destiñera
- que nos destiñéramos
- que os destiñerais
- que se destiñeran
miscelánea
- ¡destiñete!
- ¡desteñíos!
- ¡no te destiñas!
- ¡no os destiñáis!
- desteñido
- destiñéndose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für desteñirse:
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
blekna | borrar; descolorarse; desdibujar; desteñirse; desvanecerse; disipar; empalidecer | abreviar; aflojar; ahorrar; bajar; debilitarse; decaer; decrecer; desaparecer; descender; descolorarse; descolorirse; disminuir; emblanquecerse; empalidecer; entibiar; llevarse; menguar; palidecer; ponerse pálido; rebajar; recortar; reducir; regresar; remover; robar; vencer; volverse blanco |
blekna bort | borrar; descolorarse; desdibujar; desteñirse; desvanecerse; disipar; empalidecer |
Computerübersetzung von Drittern: