Spanisch

Detailübersetzungen für choca (Spanisch) ins Schwedisch

chocar:

chocar Verb

  1. chocar (chocar contra; chocar con)
    kollidera; stöta ihop; stöta inpå
    • kollidera Verb (kolliderar, kolliderade, kolliderat)
    • stöta ihop Verb (stöter ihop, stötte ihop, stött ihop)
    • stöta inpå Verb (stöter inpå, stötte inpå, stött inpå)
  2. chocar (empujar; toparse; hurgar)
    jabba; sticka; stöta; smocka till
    • jabba Verb (jabbar, jabbade, jabbat)
    • sticka Verb (sticker, stack, stuckit)
    • stöta Verb (stöter, stötte, stött)
    • smocka till Verb (smockar till, smockade till, smockat till)
  3. chocar (brindar; tintinear; chocar los vasos; )
    ringa; klinga; skramla; klämta
    • ringa Verb (ringar, ringade, ringat)
    • klinga Verb (klingar, klingade, klingat)
    • skramla Verb (skramlar, skramlade, skramlat)
    • klämta Verb (klämtar, klämtade, klämtat)
  4. chocar
    avfärda; snäsa
    • avfärda Verb (avfärdar, avfärdade, avfärdat)
    • snäsa Verb (snäser, snäste, snäst)
  5. chocar
    springa in i varandra
  6. chocar
    brutalisera
    • brutalisera Verb (brutaliserar, brutaliserade, brutaliserat)
  7. chocar
    köra sönder
    • köra sönder Verb (kör sönder, körde sönder, kört sönder)
  8. chocar (calumniar; doler; hacer daño a una persona; )
  9. chocar (golpear)
    strejka tillsammans
  10. chocar (arrebatarse en cólera; sonar; brillar; )
    ringa; klinga; klanga
    • ringa Verb (ringar, ringade, ringat)
    • klinga Verb (klingar, klingade, klingat)
    • klanga Verb (klangar, klangade, klangat)
  11. chocar (pagar; aflojar; desembolsar)
    komma fram med
    • komma fram med Verb (kommer fram med, komm fram med, kommit fram med)

Konjugationen für chocar:

presente
  1. choco
  2. chocas
  3. choca
  4. chocamos
  5. chocáis
  6. chocan
imperfecto
  1. chocaba
  2. chocabas
  3. chocaba
  4. chocábamos
  5. chocabais
  6. chocaban
indefinido
  1. choqué
  2. chocaste
  3. chocó
  4. chocamos
  5. chocasteis
  6. chocaron
fut. de ind.
  1. chocaré
  2. chocarás
  3. chocará
  4. chocaremos
  5. chocaréis
  6. chocarán
condic.
  1. chocaría
  2. chocarías
  3. chocaría
  4. chocaríamos
  5. chocaríais
  6. chocarían
pres. de subj.
  1. que choque
  2. que choques
  3. que choque
  4. que choquemos
  5. que choquéis
  6. que choquen
imp. de subj.
  1. que chocara
  2. que chocaras
  3. que chocara
  4. que chocáramos
  5. que chocarais
  6. que chocaran
miscelánea
  1. ¡choca!
  2. ¡chocad!
  3. ¡no choques!
  4. ¡no choquéis!
  5. chocado
  6. chocando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für chocar:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
klinga hoja
ringa llamada; telefonazo
skramla caballete; carpeta; castañuela; corzo; crotorar; cérvidos; soplón; índice
stöta ihop golpes; sacudidas; trompicones
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
avfärda chocar declinar; deshechar; rechazar; sacarse
brutalisera chocar amargar; amargar la vida; brutalizar
jabba chocar; empujar; hurgar; toparse
klanga arrebatarse en cólera; borbotar; brillar; burbujear; caer con estrépito; centellear; chispear; chocar; hormiguear; repicar; sonar
klinga arrebatarse en cólera; borbotar; brillar; brincar; brindar; burbujear; caer con estrépito; centellear; chispear; chocar; chocar los vasos; dar brincos; golpear; golpetear; hacer ruidos; hormiguear; remachar; repicar; repiquetear; saltar; sonar; teclear; tintinear; traquetear; trincar llamar con la campanilla
klämta brincar; brindar; caer con estrépito; chocar; chocar los vasos; dar brincos; golpear; golpetear; hacer ruidos; remachar; repicar; repiquetear; saltar; sonar; teclear; tintinear; traquetear; trincar campanear
kollidera chocar; chocar con; chocar contra
komma fram med aflojar; chocar; desembolsar; pagar
köra sönder chocar estallar conduciendo
ringa arrebatarse en cólera; borbotar; brillar; brincar; brindar; burbujear; caer con estrépito; centellear; chispear; chocar; chocar los vasos; dar brincos; golpear; golpetear; hacer ruidos; hormiguear; remachar; repicar; repiquetear; saltar; sonar; teclear; tintinear; traquetear; trincar hacer sonar; llamar; llamar a la puerta; llamar por teléfono; marcar; sonar; telefonear
skramla brincar; brindar; caer con estrépito; chocar; chocar los vasos; dar brincos; golpear; golpetear; hacer ruidos; remachar; repicar; repiquetear; saltar; sonar; teclear; tintinear; traquetear; trincar andar con mucho ruido; carraspear; castañetear; cojear; dentellar; devanar; esputar; flamear; golpear; golpear con los pies; golpetear; hacer ruidos; hacer un ruido sordo; resonar; restallar; retronar; retumbar; tabletear; traquetear
slandra afectar; afrentar; agraviar; blasfemar; calumniar; chocar; dañar; difamar; doler; hablar mal; hacer daño a una persona; hacer mal; herir; injuriar; insultar; lastimar; lesionar; ofender; perjudicar
smocka till chocar; empujar; hurgar; toparse
snäsa chocar espetar; hablar bruscamente; ladrar
springa in i varandra chocar
sticka chocar; empujar; hurgar; toparse aventajar; eclipsar; exceder; hacer punto; largarse; pegar; pegarse; picar; pinchar; sobrepasar; sobreponerse a; sobrepujar; taladrar; trinchar; triunfar
strejka tillsammans chocar; golpear
stöta chocar; empujar; hurgar; toparse atacar; cerrar de golpe; contusionar; empujar; magullar; urgir
stöta ihop chocar; chocar con; chocar contra dar con
stöta inpå chocar; chocar con; chocar contra
OtherVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
ringa marcar
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
ringa minúsculo

Synonyms for "chocar":


Wiktionary Übersetzungen für chocar:


Cross Translation:
FromToVia
chocar slå ned; dunsa ned aufprallen — heftig auf etwas aufschlagen
chocar kollidera; krocka kollidierenmit jemandem oder etwas kollidieren: zusammenstoßen, jemanden anrempeln
chocar krocka; krascha krachen — mit hoher Geschwindigkeit mit etwas oder jemandem kollidieren
chocar knacka; banka; drabba; slå heurterentrer brusquement en contact.
chocar stöta till percuter — Frapper violemment

Computerübersetzung von Drittern: