Übersicht
Spanisch nach Schwedisch:   mehr Daten
  1. atizar:


Spanisch

Detailübersetzungen für atizar (Spanisch) ins Schwedisch

atizar:

atizar Verb

  1. atizar (animar; encandilar)
    blåsa; fläkta
    • blåsa Verb (blåser, blåste, blåst)
    • fläkta Verb (fläktar, fläktade, fläktat)
  2. atizar (incitar; instigar)
    röra; peta
    • röra Verb (rör, rörde, rört)
    • peta Verb (petar, petade, petat)
  3. atizar (incitar; encender; excitar; )
    agna; locka
    • agna Verb (agnar, agnade, agnat)
    • locka Verb (lockar, lockade, lockat)
  4. atizar (avivar; instigar; quemar; )
    underblåsa; blåsa upp
    • underblåsa Verb (underblåser, underblåste, underblåst)
    • blåsa upp Verb (blåser upp, blåste upp, blåst upp)
  5. atizar (fomentar; incitar; instigar)
    underblåsa; egga upp
    • underblåsa Verb (underblåser, underblåste, underblåst)
    • egga upp Verb (eggar upp, eggade upp, eggat upp)

Konjugationen für atizar:

presente
  1. atizo
  2. atizas
  3. atiza
  4. atizamos
  5. atizáis
  6. atizan
imperfecto
  1. atizaba
  2. atizabas
  3. atizaba
  4. atizábamos
  5. atizabais
  6. atizaban
indefinido
  1. aticé
  2. atizaste
  3. atizó
  4. atizamos
  5. atizasteis
  6. atizaron
fut. de ind.
  1. atizaré
  2. atizarás
  3. atizará
  4. atizaremos
  5. atizaréis
  6. atizarán
condic.
  1. atizaría
  2. atizarías
  3. atizaría
  4. atizaríamos
  5. atizaríais
  6. atizarían
pres. de subj.
  1. que atice
  2. que atices
  3. que atice
  4. que aticemos
  5. que aticéis
  6. que aticen
imp. de subj.
  1. que atizara
  2. que atizaras
  3. que atizara
  4. que atizáramos
  5. que atizarais
  6. que atizaran
miscelánea
  1. ¡atiza!
  2. ¡atizad!
  3. ¡no atices!
  4. ¡no aticéis!
  5. atizado
  6. atizando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für atizar:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
blåsa ampolla; vejiga; vesícula
röra acumulación; amontonamiento; banda; batiborrillo; batiburrillo; borrador; caos; chanchullos; chapucería; chapucerías; chapuz; chapuzas; colección; compilación; conjunto; cuadrilla; desbarajuste; desechos; desorden; embalaje; embrollos; enredos; envase; envoltorio; estofado de patatas con verdura; estorbo; estropicio; fajo; fardo; frangollo; garrapatos; gran cantidad; gran número; gravamen; grupo; hatajo; imputación; mandato; maraña; marco; masa; mazo; mezcolanza; mochila; molestia; montón; orden; paquete; patrulla de reconocimiento; pelotón; peso; petate; piensos compuestos; popurrí; porquería; porquerías; potpurrí; problemas; progreso; puchero; revoltijo; ruina; traje; tropas; vaivén
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
agna animar; apresurar; atizar; avivar; encender; estimular; excitar; impulsar a; incitar; incitar a; instigar; poner en pie; sembrar discordia
blåsa animar; atizar; encandilar soplar
blåsa upp acuciar; amotinar; apresurar; atizar; avivar; azuzar; enredar; incitar; instigar; quemar abrirse por el viento; abultar; exagerar; hincharse; inflarse
egga upp atizar; fomentar; incitar; instigar incitar
fläkta animar; atizar; encandilar
locka animar; apresurar; atizar; avivar; encender; estimular; excitar; impulsar a; incitar; incitar a; instigar; poner en pie; sembrar discordia anudar; atraer; cosquillear; dar picazón; encantar; hacer cosquillas; hormiguear; inducir; picar; rizar; rizarse; seducir; tentar
peta atizar; incitar; instigar
röra atizar; incitar; instigar afectar; agitar; alterar; atañer; batir; cobrar; concenir; concernir; conmover; desordenar; dirigirse; emocionar; excitar; fomentar; interrumpir; ir; mencionar de paso; mezclar; mover; moverse; perturbar; poner en movimiento; referirse a; remover; remover un líquido; revolver; rozar; rozar apenas; tocar; tocar a; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; tocar una cosa; trastornar
underblåsa acuciar; amotinar; apresurar; atizar; avivar; azuzar; enredar; fomentar; incitar; instigar; quemar

Synonyms for "atizar":