Spanisch
Detailübersetzungen für deslucir (Spanisch) ins Schwedisch
deslucir:
Konjugationen für deslucir:
presente
- desluzco
- desluces
- desluce
- deslucimos
- deslucís
- deslucen
imperfecto
- deslucía
- deslucías
- deslucía
- deslucíamos
- deslucíais
- deslucían
indefinido
- deslucí
- desluciste
- deslució
- deslucimos
- deslucisteis
- deslucieron
fut. de ind.
- desluciré
- deslucirás
- deslucirá
- desluciremos
- desluciréis
- deslucirán
condic.
- desluciría
- deslucirías
- desluciría
- desluciríamos
- desluciríais
- deslucirían
pres. de subj.
- que desluzca
- que desluzcas
- que desluzca
- que desluzcamos
- que desluzcáis
- que desluzcan
imp. de subj.
- que desluciera
- que deslucieras
- que desluciera
- que desluciéramos
- que deslucierais
- que deslucieran
miscelánea
- ¡desluce!
- ¡deslucid!
- ¡no desluzcas!
- ¡no desluzcáis!
- deslucido
- desluciendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für deslucir:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
vanära | ignominia; infamia | |
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
dra ner sig | afear; deslucir; hacer feo | |
fläcka | deslucir | causar perjuicio; chapucear; dañar; deteriorar; ensuciar; ensuciarse; hacer mal; lastimar; mancillar; nogalinar; perjudicar |
grumla | deslucir | |
göra sig ful | afear; deslucir; hacer feo | |
missfärga | deslucir | |
skamfila | deslucir | mancillar |
vanära | deslucir | amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar |
Synonyms for "deslucir":
Wiktionary Übersetzungen für deslucir:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• deslucir | → överskugga | ↔ overshadow — to dominate something and make it seem insignificant |
Computerübersetzung von Drittern: