Spanisch
Detailübersetzungen für bandera (Spanisch) ins Schwedisch
bandera:
-
la bandera (estandarte)
-
la bandera (flámula; pabellón; banderín; gallardete; veleta; grímpola)
-
la bandera (gallardete; estandarte; pendón; banderín; grímpola)
Übersetzung Matrix für bandera:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
fana | bandera; banderín; estandarte; gallardete; grímpola; pendón | bandera de mando; candelero; criterio; estandarte de mando; norma; pancarta; pancartas; patrón; pauta; pie; soporte |
flagga | bandera; estandarte | indicador; marca |
liten flagga | bandera; banderín; flámula; gallardete; grímpola; pabellón; veleta | |
vimpel | bandera; banderín; estandarte; flámula; gallardete; grímpola; pabellón; pendón; veleta | |
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
flagga | marcar |
Verwandte Wörter für "bandera":
Synonyms for "bandera":
Wiktionary Übersetzungen für bandera:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• bandera | → fana; baner | ↔ banner — flag |
• bandera | → flagga; fana | ↔ flag — piece of cloth |
• bandera | → fana; flagga; flagg; standar | ↔ vlag — een lap stof met op vaste wijze geschikte kleuren die gevoerd wordt als symbool van een partij of natie |
• bandera | → fana | ↔ Fahne — Fahnentuch, Fahnenstange |
• bandera | → flagga | ↔ Flagge — an einer Leine befestigte Fahne als Hoheits- oder Ehrenzeichen eines Staates |
• bandera | → standar; flagg; flagga | ↔ drapeau — pièce d’étoffe qu’on attacher à une espèce de lance, de manière qu’elle pouvoir se déployer et flotter au vent, et qui sert à donner un signal, à indiquer un point de ralliement, à distinguer la nation ou le groupement d’individus qui l’[ |
• bandera | → standar | ↔ étendard — drapeau, en particulier militaire et terrestre cf|pavillon|lang=fr pour la marine. |
bandería:
Synonyms for "bandería":
Computerübersetzung von Drittern:
Verwandte Übersetzungen für bandera
Schwedisch
Detailübersetzungen für bandera (Schwedisch) ins Spanisch
bandera: (*Wort und Satz getrennt)
- band: línea; enlace; compuesto; comunicación; conexión; parentesco; nexo; coherencia; combinación; afinidad; similitud; relación; banda; unión; interdepencia; interrelación; fanfarria; banda de música; compañía de músicos; galón; pasamano; bandas de música; cinta; cintura; correa; cintas; cuerdas; casete; cordones; condecoración; ficha desplegable; cinta magnetofónica; cinta magnética; cinta entintada
- era: tiempo; hora; época; período
- binda: sujetar; amarrar; ligar; atar; enlazar; pañal; mantilla; anudar; vendaje; compresas; compresa higiénica; atar a una cuerda; hacer caer en la trampa
- bända: mover; torcer; retorcer; cinglar; mover tirando y empujando; hacer lo posible y lo imposible
Computerübersetzung von Drittern: