Spanisch

Detailübersetzungen für inútil (Spanisch) ins Schwedisch

inútil:

inútil Adjektiv

  1. inútil (inservible; inutilizable)
  2. inútil (en vano)
  3. inútil (sin objeto)
  4. inútil (sobrante; superfluo)
  5. inútil (bastante mal; desmañado; flojo; )
  6. inútil (sin valor; condenado; inservible; )
  7. inútil (sin sentido; vano; en vano; sin objeto; carente de sentido)
  8. inútil (vano)
  9. inútil (teniendo achaques; desmañado; torpe; )
    klumpig; drumligt; drumlig; klumpigt
  10. inútil (inutilizable; vano; en vano; )

inútil [el ~] Nomen

  1. el inútil (trasto)
    drulle; latmåns
  2. el inútil (trasto)
    odugling

Übersetzung Matrix für inútil:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
drulle inútil; trasto
klumpig chapucería; desmaña; torpeza
latmåns inútil; trasto
odugling inútil; trasto adoquín; baldragas; blandengue; calzonazos; chalado; chiflado; fracasado; lelo; lerdo; memo; tipo fracasado; tío fracasado
överflödigt abundancias
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
betydelselöst inservible; inutilizable; inútil exhausto; hueco; insubstancial; ocioso
drumlig desmañado; enfermizo; incómodo; inhábil; inútil; patoso; poco manejable; teniendo achaques; torpe
drumligt desmañado; enfermizo; incómodo; inhábil; inútil; patoso; poco manejable; teniendo achaques; torpe
fullständigt värdelös inútil; vano
fullständigt värdelöst inútil; vano
förgäves en vano; inútil
klumpig desmañado; enfermizo; incómodo; inhábil; inútil; patoso; poco manejable; teniendo achaques; torpe apurado; bastante mal; carnoso; complicado; crítico; delicado; desgalichado; desgarbado; desmañado; difícil; débil; en baja forma; espinoso; inhábil; larguirucho; lastimoso; mastuerzo; patoso; penoso; torpe; tosco; zafio
klumpigt bastante mal; blando; de madera; desgalichado; desgarbado; desmañado; débil; en baja forma; enfermizo; flojo; fláccido; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; inútil; lacio; larguirucho; mastuerzo; patoso; poco manejable; preocupado; teniendo achaques; torpe; tosco; zafio apurado; bastante mal; carnoso; complicado; crítico; delicado; desgalichado; desgarbado; desmañado; difícil; débil; en baja forma; espinoso; grumoso; inhábil; larguirucho; lastimoso; mastuerzo; patoso; penoso; torpe; tosco; zafio
meningslös carente de sentido; en vano; inservible; inutilizable; inútil; sin objeto; sin sentido; vano exhausto; hueco; infructuoso; insubstancial; ocioso; presumido; puro
meningslöst carente de sentido; en vano; inservible; inutilizable; inútil; sin objeto; sin sentido; vano banal; corriente; exhausto; hueco; infructuoso; insubstancial; ocioso; presumido; puro
oanvändbar inútil; vano
oanvändbart en vano; inepto; infructuoso; inservible; inutilizable; inútil; vano
ohanterlig bastante mal; blando; de madera; desgalichado; desgarbado; desmañado; débil; en baja forma; enfermizo; flojo; fláccido; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; inútil; lacio; larguirucho; mastuerzo; patoso; poco manejable; preocupado; torpe; tosco; zafio
ohanterligt bastante mal; blando; de madera; desgalichado; desgarbado; desmañado; débil; en baja forma; enfermizo; flojo; fláccido; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; inútil; lacio; larguirucho; mastuerzo; patoso; poco manejable; preocupado; torpe; tosco; zafio difícil de manejar; inmanejable
onödig inútil; sobrante; superfluo innecesario; reundante
onödigt inútil; sobrante; superfluo absurdo; estúpido; innecesario; irrazonable; reundante; sin objeto; sin sentido
svårhanterlig bastante mal; blando; de madera; desgalichado; desgarbado; desmañado; débil; en baja forma; enfermizo; flojo; fláccido; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; inútil; lacio; larguirucho; mastuerzo; patoso; poco manejable; preocupado; torpe; tosco; zafio
syfteslös inútil; sin objeto
syfteslöst inútil; sin objeto
utan mål inútil; sin objeto
värdelös condenado; de mala calidad; de mil demonios; deficiente; en vano; ineficaz; inepto; inferior; infructuoso; inservible; inutilizable; inútil; puñetero; que no vale nada; secundario; sin valor; subordinado; supeditado; vano indigno; innoble
värdelöst condenado; de mala calidad; de mil demonios; deficiente; en vano; ineficaz; inepto; inferior; infructuoso; inservible; inutilizable; inútil; puñetero; que no vale nada; secundario; sin valor; subordinado; supeditado; vano indigno; innoble
överflödigt inútil; sobrante; superfluo desmedido; desmesurado; exagerado; excedente; excesivo; exorbitante; extravagante; innecesario; redundante; reundante; sobrante; superfluo; supernumerario

Verwandte Wörter für "inútil":


Synonyms for "inútil":


Wiktionary Übersetzungen für inútil:


Cross Translation:
FromToVia
inútil meningslös; lönlös; fåfäng futile — incapable of producing results
inútil overksam; sysslolös müßigkeine oder keine sinnvolle Beschäftigung ausübend
inútil lönlös; gagnlös; till ingen nytta nutzlos — ohne Nutzen, keinen Nutzen bringend
inútil onyttig; onödig; överflödig inutile — Qui n’est d’aucune utilité, d’aucun usage, parler des choses.

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für inútil