Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
fördärvad
|
|
degeneración
|
härsken lukt
|
rancio
|
|
härsken smak
|
rancio
|
|
härskenhet
|
rancio
|
|
ruttnande
|
|
degeneración; degradación; descomposición; disolución; eliminación; liquidación; podredumbre; putrefacción
|
stank
|
rancio
|
hedor; mal olor; olor; peste
|
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
fördärva
|
|
aguar; amargar; arruinar; estropear
|
ruttna
|
|
atrofiarse; consumirse; corroerse; corromperse; degenerar; descomponerse; deshacerse; digerirse; enmohecerse; estropearse; podrirse; pudrirse
|
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
avslaget
|
poco fresco; poco limpio; rancio; viciado
|
anticuado; antiguo; desahumado; picado; refrito; soso; viejo
|
dunkelt
|
podrido; putrefacto; rancio
|
borroso; extraño; lúgubre; malicioso; misterioso; nebuloso; opaco; oscuro; siniestro; sombrío; sospechoso
|
fadd
|
poco fresco; poco limpio; rancio; viciado
|
anticuado; antiguo; desahumado; picado; refrito; soso; viejo
|
flummig
|
podrido; putrefacto; rancio
|
|
flummigt
|
podrido; putrefacto; rancio
|
|
fördärva
|
corrompido; indecente; inmoral; maligno; malo; perverso; rancio; vicioso
|
|
fördärvad
|
corrompido; indecente; inmoral; maligno; malo; perverso; rancio; vicioso
|
degenerado; deslucido; vicioso
|
gammalt
|
poco fresco; poco limpio; rancio; viciado
|
anciano; anticuado; antiguo; clásico; de edad avanzada; sénior; viejo
|
härsken
|
rancio
|
|
härsket
|
podrido; putrefacto; rancio
|
|
härsketn
|
rancio
|
|
luddig
|
podrido; putrefacto; rancio
|
|
luddigt
|
podrido; putrefacto; rancio
|
afelpado; con pelusa; de plumón; lleno de copos; que tiene pelusa; velloso
|
oklart
|
podrido; putrefacto; rancio
|
amortiguado; borroso; confuso; cuestionable; defectuoso; dudoso; espinoso; impreciso; impuro; incalculable; incierto; indeciso; indefinido; indeterminado; inestable; infinito; inseguro; misterioso; nebuloso; no claro; no seguro; opaco; tenebroso; turbio; vacilante; vago
|
osmaklig
|
poco fresco; poco limpio; rancio; viciado
|
asqueroso; chocante; desabrido; desagradable; desapacible; desaseado; engorroso; morboso; nada apetitoso; nauseabundo; poco apetitoso; repelente; repugnante; repulsivo; siniestro; sospechoso; sucio
|
osmakligt
|
poco fresco; poco limpio; rancio; viciado
|
asqueroso; chocante; desabrido; desagradable; desapacible; desaseado; engorroso; morboso; nada apetitoso; nauseabundo; poco apetitoso; repelente; repugnante; repulsivo; siniestro; sospechoso; sucio
|
otydlig
|
podrido; putrefacto; rancio
|
lúgubre; malicioso; oscuro; siniestro; sombrío; sospechoso
|
otydligt
|
podrido; putrefacto; rancio
|
amortiguado; borrado; borroso; confuso; cuestionable; defectuoso; desdibujado; dudoso; esfumado; espinoso; impreciso; impuro; incalculable; incierto; indeciso; indefinido; indeterminado; inestable; infinito; inseguro; lanoso; lanífero; lóbrego; lúgubre; malicioso; misterioso; no claro; no seguro; obscuro; opaco; oscuro; poco claro; poco fiable; siniestro; sombrío; sospechosamente; sospechoso; tenebroso; turbio; tétrico; vacilante; vago
|
otäck
|
rancio
|
encontrado; feo; hallado; manchado; pringoso
|
otäckt
|
rancio
|
al aire libre; descubierto; desnudo; en descubierto; encontrado; escalofriante; espeluznante; feo; hallado; horripilante; lúgubre; manchado; no cubierto; pringoso; sin revestimiento
|
rutten
|
corrompido; indecente; inmoral; maligno; malo; perverso; rancio; vicioso
|
|
ruttet
|
corrompido; indecente; inmoral; maligno; malo; perverso; rancio; vicioso
|
|
ruttna
|
corrompido; indecente; inmoral; maligno; malo; perverso; rancio; vicioso
|
|
ruttnande
|
podrido; putrefacto; rancio
|
cachondo; en celo; ventoso
|
ruttnandet
|
podrido; putrefacto; rancio
|
cachondo; en celo; ventoso
|
stinkande
|
podrido; putrefacto; rancio
|
|
stinkandet
|
podrido; putrefacto; rancio
|
|
unken
|
poco fresco; poco limpio; rancio; viciado
|
cargado; sofocante
|
unket
|
poco fresco; poco limpio; rancio; viciado
|
cargado; sofocante
|