Übersicht
Spanisch nach Schwedisch: mehr Daten
-
refunfuñar:
- knota; klaga; svära; förbanna; motsätta sig; göra motstånd; opponera sig; vara rasande; skrika; gallskrika; tjuta; vråla; muttra; knorra; morra lågt; rasa; storma; gruffa; morra; brumma; låta någon ha det; gnälla; kvida
- Wiktionary:
Spanisch
Detailübersetzungen für refunfuñar (Spanisch) ins Schwedisch
refunfuñar:
-
refunfuñar (gruñir)
-
refunfuñar (blasfemar; rugir; insultar; enfurecerse; echar pestes; hacer estragos; despotricar; lanzar blasfemias; soltar palabrotas; zarpar; maldecir; renegar; tronar; proliferar; bramar; ajear; vociferar; desentonar; embravecerse; desatarse contra; despotricar contra; agredir de palabra)
-
refunfuñar (ir en contra; defender; defenderse; rezongar; mantener a distancia)
-
refunfuñar (estar furioso; rabiar; poner morritos; maldecir; desentonar; resentirse; enfurruñarse; estar de mal humor)
-
refunfuñar (bramar; chillar; encolerizarse; enfurecerse; zarpar; ajear; despotricar; imprecar; blasfemar; tronar; vociferar; desentonar; lanzar blasfemias; soltar palabrotas; soltar un taco; agredir de palabra; despotricar contra)
-
refunfuñar (tronar; reñir; zarpar; gruñir; insultar; chillar; maldecir; pelearse; renegar; rabiar; bramar; ajear; enfurecerse; vociferar; desentonar; despotricar; blasfemar; echar pestes; imprecar; embravecerse; hacer estragos; desatarse contra; despotricar contra; lanzar blasfemias; agredir de palabra; ir embalado)
-
refunfuñar (rabiar; rugir; insultar; hacer estragos; maldecir; renegar; vociferar; desentonar; despotricar; blasfemar; imprecar; lanzar blasfemias; soltar palabrotas; soltar un taco)
-
refunfuñar (borbotear; reprobar; regañar; rugir; zumbar; gruñir; retumbar; burbujear; rezongar; hacer ruidos; estar a la sombra; estar en chirona)
-
refunfuñar (hablar en tono brusco; gruñir)
-
refunfuñar (fulminar contra; zarpar; rabiar; fulminar; enfurecerse; vociferar; encolerizarse; desatarse contra; lanzar blasfemias)
-
refunfuñar (dar la lata; chinchar; machacar; mear; renegar; gruñir; importunar; rezongar; incordiar; lloriquear; remugar; dar la paliza; dar la tabarra; dar la murga)
Konjugationen für refunfuñar:
presente
- refunfuño
- refunfuñas
- refunfuña
- refunfuñamos
- refunfuñáis
- refunfuñan
imperfecto
- refunfuñaba
- refunfuñabas
- refunfuñaba
- refunfuñábamos
- refunfuñabais
- refunfuñaban
indefinido
- refunfuñé
- refunfuñaste
- refunfuñó
- refunfuñamos
- refunfuñasteis
- refunfuñaron
fut. de ind.
- refunfuñaré
- refunfuñarás
- refunfuñará
- refunfuñaremos
- refunfuñaréis
- refunfuñarán
condic.
- refunfuñaría
- refunfuñarías
- refunfuñaría
- refunfuñaríamos
- refunfuñaríais
- refunfuñarían
pres. de subj.
- que refunfuñe
- que refunfuñes
- que refunfuñe
- que refunfuñemos
- que refunfuñéis
- que refunfuñen
imp. de subj.
- que refunfuñara
- que refunfuñaras
- que refunfuñara
- que refunfuñáramos
- que refunfuñarais
- que refunfuñaran
miscelánea
- ¡refunfuña!
- ¡refunfuñad!
- ¡no refunfuñes!
- ¡no refunfuñéis!
- refunfuñado
- refunfuñando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für refunfuñar:
Synonyms for "refunfuñar":
Wiktionary Übersetzungen für refunfuñar:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• refunfuñar | → gnälla | ↔ meckern — sich (oft) gehässig, aber nicht aggressiv beschweren; etwas bekritteln |
• refunfuñar | → muttra; knota | ↔ murren — intransitiv: protestierende Laute (auch Wörter) ausstoßen |
• refunfuñar | → mullra | ↔ murren — intransitiv, übertragen: sich bedrohlich hören lassen |
• refunfuñar | → gnälla; klaga; gnata | ↔ nörgeln — penetrant/störend, aber nicht aggressiv seinen Unmut äußern |
Computerübersetzung von Drittern: