Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
dagning
|
alborada; amanecer; aurora
|
|
flytta
|
|
desenvolver; separar
|
gryning
|
alborada; amanecer; aurora
|
|
lysa upp
|
|
clarear
|
morgonstund
|
alba; albor; amanecer; madrugada
|
|
tindra
|
|
brillo; centelleo; destello; murmullo; picazón; ruido de fondo; silbido
|
vanära
|
|
ignominia; infamia
|
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
avgränsa
|
abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo
|
delimitar; demarcar; empotrar
|
bedra
|
acotar; alzar; amanecer; amañar; apagar; apear; atrabancar; camelar; cercar; chafallar; chapucear; clarear; colocar; dar un sablazo; defraudar; destronar; embarullar; emporcarse; enredar; estafar; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; mancharse; mentir; pegarle a una persona; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo
|
amañar; cometer fraude; dar el pego; defraudar; despistar; embarullar; embaucar; embrollar; engatusar; engañar; enredar; estafar; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; joder; mentir; sacar; timar; tomar el pelo
|
begränsa
|
abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo
|
acorralar; acotar; aflojar; aislar; apear; calmar; calmarse; cercar; cercenar; cerrar; colocar; comprimir; contener; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; estafar; incluir; limitar; neutralizar; recortar; reducir; restringir; templar; terraplenar; tranquilizarse; truncar; vallar
|
beskylla
|
amanecer; amonestar; arrebatar; desaparecer; escandalizar; reprochar
|
acusar; culpar; inculpar
|
bestämma
|
abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo
|
acordar; anunciar; caducar; colocar; comprobar; concluir; constatar; convenir en; decidir; decidirse a; definir; delimitar; demarcar; describir; destinar; detallar; determinar; elaborar; especificar; establecer; estipular; expirar; fijar; identificar; localizar; notificar; planificar una ruta ó un proyecto; poner; resolver; situar; terminar; tomar una decisión; ubicar; vencer
|
bläma
|
amanecer; amonestar; arrebatar; desaparecer; escandalizar; reprochar
|
|
blänka
|
amanecer; apuntar el día; resplandecer
|
brillar; centellear; chispear; destellar; echar chispas; fulgurar; relucir; resplandecer
|
byta bostad
|
amanecer; arrebatar; desaparecer; despachar; echar; levantar; mudar de casa; remover
|
|
dagas
|
alborear; amanecer; romper el día
|
|
definiera
|
abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo
|
caracterizar; definir; describir; detallar; especificar; precisar
|
flytta
|
amanecer; arrebatar; desaparecer; despachar; echar; levantar; mudar de casa; remover
|
aplazar; aplazarse; cambiar; cambiar de lugar; cambiar de sitio; cambiar la fecha; conmover; derrengarse; despachar; desplazar; desriñonarse; diferirse; mover; mudarse; transferir; trasladar
|
fuska
|
agarrar; alzar; amanecer; burlarse; colocar; dar el pego; dar salida; depositar; desconectar; destituir; destronar; dársela; engañar; estafar; hacer trampa; hacer trampas; hacer una mala jugada; joder; mentir; pegarle a una persona; pegarse; robar con engaño; socaliñar; timar; tomar el pelo; trapacear
|
atrapañar; chapucear; desperdiciar; echar a perder; engañar; estafar; estropear; frangollar; hacer baratijas para matar el tiempo; hacer cosas de casa por afición; hacer labores; hacer mal; joder; malograr; manipular; mentir; sacar; timar; tomar el pelo
|
få en ljusare nyans
|
alzar; amanecer; clarear; clarecer; enlucir; sacar brillo
|
|
förebrå
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar
|
achacar; atribuir; echar la culpa
|
glimma
|
amanecer; apuntar el día; resplandecer
|
brillar; centellear; chispear; destellar; fulgurar; relucir; resplandecer
|
gnistra
|
amanecer; brillar; centellear; clarear; dar luz; destellar; hacer brillar; iluminarse; relampaguear
|
abrillantar; aplanar; brillar; chispear; echar chispas; hacer brillar; igualar
|
gry
|
alborear; amanecer; romper el día
|
|
gryna
|
alborear; amanecer; romper el día
|
|
gränsa till
|
acotar; alzar; amanecer; amañar; apear; apoyarse en; atrabancar; bordear; cercar; dar salida; destituir; emporcarse
|
colindar con; estar contiguo; limitar; lindar con
|
göra ljusare
|
alzar; amanecer; clarear; clarecer; enlucir; sacar brillo
|
|
kalla på
|
aconsejar; amanecer; citar a juicio; exhortar; intimar; requerir
|
llamar a gritos
|
klandra
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar
|
achacar; acusar; atribuir; censurar; considerar; criticar; culpar; declarar hereje; echar la culpa; inculpar; nombrar; notar; observar; proponer; reprender; reprobar; satirizar; señalar; tener objeciones a; vituperar
|
ljusa upp
|
alzar; amanecer; clarear; clarecer; enlucir; sacar brillo
|
|
ljusna
|
alborear; amanecer; romper el día
|
aclarar; alumbrar; despejarse; elucidar; iluminar; iluminarse; palidecer
|
lura
|
acotar; agarrar; alzar; amanecer; amañar; apagar; apear; atrabancar; burlarse; camelar; cercar; chafallar; chapucear; clarear; colocar; dar el pego; dar salida; dar un sablazo; defraudar; depositar; desconectar; destituir; destronar; dársela; embarullar; emporcarse; engañar; enredar; estafar; frangollar; hacer mal; hacer trampa; hacer trampas; hacer una mala jugada; joder; mancharse; mentir; pegarle a una persona; pegarse; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo; trapacear
|
anudar; atraer; cometer fraude; dar el pego; defraudar; despistar; embaucar; engatusar; engañar; estafar; frangollar; gastar una broma; hacer mal; hacer una mala jugada; joder; mentir; sacar; seducir; tentar; timar; tomar el pelo
|
lysa upp
|
alzar; amanecer; enlucir; levantar; robar con engaño
|
aclarar; acontecer; alegrar; alumbrar; animar; aparecer; comparecer; elucidar; iluminar; mostrarse; ocurrir; presentarse; resultar
|
markera
|
abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo
|
apuntar; marcar; proveer de una marca de calidad; resaltar; seleccionar
|
narra
|
acotar; alzar; amanecer; amañar; apagar; apear; atrabancar; camelar; cercar; chafallar; chapucear; clarear; colocar; dar un sablazo; defraudar; destronar; embarullar; emporcarse; enredar; estafar; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; mancharse; mentir; pegarle a una persona; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo
|
anudar; engatusar; engañar; estafar; frangollar; hacer mal; joder; mentir; tentar; tomar el pelo
|
rama in
|
acotar; alzar; amanecer; amañar; apear; apoyarse en; atrabancar; bordear; cercar; dar salida; destituir; emporcarse
|
encuadrar; enmarcar; proveer de un borde
|
skimra
|
amanecer; apuntar el día; resplandecer
|
brillar; brillar débilmente; brillar tenuemente; irradiar; radiar; relucir; resplandecer
|
spraka
|
amanecer; brillar; centellear; clarear; dar luz; destellar; hacer brillar; iluminarse; relampaguear
|
brillar; relucir; resplandecer; romper
|
spritta
|
amanecer; brillar; centellear; clarear; dar luz; destellar; hacer brillar; iluminarse; relampaguear
|
|
svindla
|
acotar; agarrar; alzar; amanecer; amañar; apagar; apear; atrabancar; burlarse; camelar; cercar; chafallar; chapucear; clarear; colocar; dar el pego; dar salida; dar un sablazo; defraudar; depositar; desconectar; destituir; destronar; dársela; embarullar; emporcarse; engañar; enredar; estafar; frangollar; hacer mal; hacer trampa; hacer trampas; hacer una mala jugada; joder; mancharse; mentir; pegarle a una persona; pegarse; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo; trapacear
|
dar el pego; defraudar; despistar; embaucar; engañar; estafar; hacer una mala jugada; marearse; timar
|
tindra
|
amanecer; brillar; centellear; clarear; dar luz; destellar; hacer brillar; iluminarse; relampaguear
|
|
tjirpa
|
amanecer; apuntar
|
|
utstaka
|
abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo
|
|
vanära
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar
|
deslucir
|
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
gryning
|
|
al amanecer; amaneciendo
|
ljusa upp
|
|
refrescante
|