Spanisch

Detailübersetzungen für separado (Spanisch) ins Schwedisch

separado:

separado Adjektiv

  1. separado (aparte)
    separerat; särat; skild från; särad; skilt från
  2. separado (a granel; aparte; soltero; )
  3. separado (aislado; aparte; suelto; )
    isolerad
  4. separado (desolado; desierto; solitario; )
    bortglömd; öde; isolerat; övergivet; bortglömt
  5. separado (separados; mutuamente; el uno al otro; recíprocamente; separadamente)
    isär; åtskild; åtskilt
  6. separado (suelto)
    ospänd; slapp
  7. separado (aislado; mal atado; ligero; disipado)
    lös; löst
  8. separado (segregado)
    avgränsat; avdelat
  9. separado (descompuesto; deshecho)
    skild; skilt; separerat
  10. separado (extendido)
    spritt
  11. separado
    åtskild; isärtagen
  12. separado (aparte; por separado)
    skilt; separat; urskiljt; utsöndrad; utsöndrat
  13. separado (solo; individual)
  14. separado (solitario; solo; solamente; )
    ödslig; övergivet; ödsligt

Übersetzung Matrix für separado:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
öde capital; chiripa; destinación; destino; fortuna; ganga; golpe de fortuna; golpe de suerte; pequeña fortuna; predestinación; predeterminación; suerte
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
avdelat segregado; separado
avgränsat segregado; separado sellado; tapado
bortglömd abandonado; aislado; aparte; dejado; desierto; desolado; disipado; en si mismo; independiente; separado; solamente; solitario; sólo
bortglömt abandonado; aislado; aparte; dejado; desierto; desolado; disipado; en si mismo; independiente; separado; solamente; solitario; sólo haberse olvidado de; olvidado
ensamstående individual; separado; solo independiente; persona sola; solo; soltero
isolerad aislado; aparte; desierto; desmarcado; en cuarentena; independiente; individual; separado; solamente; solitario; suelto
isolerat abandonado; aislado; aparte; dejado; desierto; desolado; disipado; en si mismo; independiente; separado; solamente; solitario; sólo
isär el uno al otro; mutuamente; recíprocamente; separadamente; separado; separados aparte; en dos; por la mitad
isärtagen separado
lös aislado; disipado; ligero; mal atado; separado movible; móvil; transportable
löst aislado; disipado; ligero; mal atado; separado blando; descuidado; fláccido; indolente; lacio; libertino; negligente
ospänd separado; suelto
separat aparte; por separado; separado aparte; fuera de lo común; poco corriente; único en su especie
separerat aparte; descompuesto; deshecho; separado
skild descompuesto; deshecho; separado de muchas clases; de todo tipo; desigual; diferente; dispar; divergente; diverso; diversos; múltiple; vario; varios
skild från aparte; separado
skilt aparte; descompuesto; deshecho; por separado; separado de muchas clases; de todo tipo; desigual; diferente; dispar; divergente; diverso; diversos; múltiple; vario; varios
skilt från aparte; separado
slapp separado; suelto blando; descuidado; fláccido; indolente; lacio; libertino; negligente
spritt extendido; separado desparramado; difundido; diseminado; disperso; distraído; esparcido
stå ensam a granel; aparte; desmarcado; desunido; diferente; disipado; distribuído; independiente; individual; mono; partido; por separado; repartido; separado; sin parecido; singular; solo; soltero
särad aparte; separado
särat aparte; separado
urskiljt aparte; por separado; separado
utsöndrad aparte; por separado; separado
utsöndrat aparte; por separado; separado
åtskild el uno al otro; mutuamente; recíprocamente; separadamente; separado; separados
åtskilt el uno al otro; mutuamente; recíprocamente; separadamente; separado; separados
öde abandonado; aislado; aparte; dejado; desierto; desolado; disipado; en si mismo; independiente; separado; solamente; solitario; sólo de menor calibre; de poco calibre; deficiente; desierto; estéril; exiguo; extinguido; flaco; ineficaz; infecundo; no fértil; reseco; árido
ödslig abandonado; aislado; desierto; separado; solamente; solitario; solo; sólo desierto; extinguido
ödsligt abandonado; aislado; desierto; separado; solamente; solitario; solo; sólo de menor calibre; de poco calibre; deficiente; desierto; estéril; exiguo; extinguido; flaco; ineficaz; infecundo; no fértil; reseco; árido
övergivet abandonado; aislado; aparte; dejado; desierto; desolado; disipado; en si mismo; independiente; separado; solamente; solitario; solo; sólo

Synonyms for "separado":


Wiktionary Übersetzungen für separado:


Cross Translation:
FromToVia
separado avskild; skiljd; separat separate — apart from; not connected to
separado skild; separat separate — followed by "from": not together with

separar:

separar Verb

  1. separar (ir a buscar; recoger; traer; retirar)
    få ihop; samla in; samla
    • få ihop Verb (får ihop, fick ihop, fått ihop)
    • samla in Verb (samlar in, samlade in, samlat in)
    • samla Verb (samlar, samlade, samlat)
  2. separar
    skiljas
  3. separar
    avsöndra
    • avsöndra Verb (avsöndrar, avsöndrade, avsöndrat)
  4. separar (separarse; dividir; desvincular)
    urskilja; separera
    • urskilja Verb (urskiljer, urskiljde, urskiljt)
    • separera Verb (separerar, separerade, separerat)
  5. separar (dividir; deshacer)
    klyva; dela; klyfta; skilja åt
    • klyva Verb (klyvar, klyvade, klyvat)
    • dela Verb (delar, delade, delat)
    • klyfta Verb (klyftar, klyftade, klyftat)
    • skilja åt Verb (skiljer åt, skiljde åt, skiljt åt)
  6. separar (romper; interrumpir; disociar; quebrar)
    avbryta; skilja; splittra; söndra
    • avbryta Verb (avbryter, avbröt, avbrutit)
    • skilja Verb (skiljer, skiljde, skilt)
    • splittra Verb (splittrar, splittrade, splittrat)
    • söndra Verb (söndrar, söndrade, söndrat)
  7. separar (subdividir; compartir; distribuir; repartir)
    dela upp
    • dela upp Verb (delar upp, delade upp, delat upp)
  8. separar (deshacer; divorciarse; cortar; )
    separera; sära
    • separera Verb (separerar, separerade, separerat)
    • sära Verb (särar, särade, särat)
  9. separar (desacoplar; desconectar; despertar; )
    avkoppla; ta loss
    • avkoppla Verb (avkopplar, avkopplade, avkopplat)
    • ta loss Verb (tar loss, tog loss, tagit loss)
  10. separar (arrancar; desgajar; desgarrar; rasgar)
    dra av; riva bort
    • dra av Verb (drar av, drog av, dragit av)
    • riva bort Verb (river bort, rev bort, rivit bort)
  11. separar (aislar)
    avskilja; klyva
    • avskilja Verb (avskiljer, avskilde, avskilt)
    • klyva Verb (klyvar, klyvade, klyvat)
  12. separar (poner aparte; aislar; escindir; )
    separera; isolera; sära på
    • separera Verb (separerar, separerade, separerat)
    • isolera Verb (isolerar, isolerade, isolerat)
    • sära på Verb (särar på, särade på, särat på)
  13. separar (poner aparte; aislar; guardar; apartar)
    sära
    • sära Verb (särar, särade, särat)
  14. separar (desembragar; desconectar; desacoplar)
    tampa ur; koppla ur
    • tampa ur Verb (tampar ur, tampade ur, tampat ur)
    • koppla ur Verb (kopplar ur, kopplade ur, kopplat ur)
  15. separar (hacer un extracto; extraer; sacar; )
    extrahera; utvinna
    • extrahera Verb (extraherar, extraherade, extraherat)
    • utvinna Verb (utvinner, utvann, utvunnit)
  16. separar (arrancar; romper)
    riva lös; slita loss
    • riva lös Verb (river lös, rev lös, rivit lös)
    • slita loss Verb (sliter loss, slet loss, slitit loss)
  17. separar (abrir; desanudar; hacer; )
    sno upp; lösa upp; knäppa upp; sprätta upp; spänna av
    • sno upp Verb (snor upp, snodde upp, snott upp)
    • lösa upp Verb (löser upp, löste upp, löst upp)
    • knäppa upp Verb (knäpper upp, knäppte upp, knäppt upp)
    • sprätta upp Verb (sprättar upp, sprättade upp, sprättat upp)
    • spänna av Verb (spänner av, spände av, spänt av)
  18. separar (acumular a escondidas; guardar; atesorar; )
    lägga åt sidan; hamstra
    • lägga åt sidan Verb (lägger åt sidan, lade åt sidan, lagt åt sidan)
    • hamstra Verb (hamstrar, hamstrade, hamstrat)
  19. separar (privar)
    avsätta; utvisa; frånta
    • avsätta Verb (avsätter, avsatte, avsatt)
    • utvisa Verb (utvisar, utvisade, utvisat)
    • frånta Verb (fråntar, fråntog, fråntagit)
  20. separar (subdividir; compartir; repartir; distribuir)
    sönderdela; klyva sönder
    • sönderdela Verb (sönderdelar, sönderdelade, sönderdelat)
    • klyva sönder Verb (klyvar sönder, klyvade sönder, klyvat sönder)

Konjugationen für separar:

presente
  1. separo
  2. separas
  3. separa
  4. separamos
  5. separáis
  6. separan
imperfecto
  1. separaba
  2. separabas
  3. separaba
  4. separábamos
  5. separabais
  6. separaban
indefinido
  1. separé
  2. separaste
  3. separó
  4. separamos
  5. separasteis
  6. separaron
fut. de ind.
  1. separaré
  2. separarás
  3. separará
  4. separaremos
  5. separaréis
  6. separarán
condic.
  1. separaría
  2. separarías
  3. separaría
  4. separaríamos
  5. separaríais
  6. separarían
pres. de subj.
  1. que separe
  2. que separes
  3. que separe
  4. que separemos
  5. que separéis
  6. que separen
imp. de subj.
  1. que separara
  2. que separaras
  3. que separara
  4. que separáramos
  5. que separarais
  6. que separaran
miscelánea
  1. ¡separa!
  2. ¡separad!
  3. ¡no separes!
  4. ¡no separéis!
  5. separado
  6. separando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

separar [el ~] Nomen

  1. el separar (desacoplar; desvincular; desenganchar)
  2. el separar
  3. el separar (desenvolver)
    ta ur; flytta

Übersetzung Matrix für separar:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
avhäktad desacoplar; desenganchar; desvincular; separar
avkopplande desacoplar; desenganchar; desvincular; separar alivio; apaciguamiento; distensión; distracción; diversión; relajación; sosiego; tranquilidad
dela dividir
dela upp desenredo; división; invalidación
flytta desenvolver; separar
klyfta abismo; alejamiento; barranco; canal; dicotomía; distancia; dualismo; garganta; grieta; hendidura; intersticio; precipicio; quebrada; ranura; rendija; resquicio; surco; zanja
separerande separar
ta ur desenvolver; separar
uppknäppad desacoplar; desenganchar; desvincular; separar
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
avbryta disociar; interrumpir; quebrar; romper; separar anular; cancelar; interrumpir
avkoppla desabrochar; desacoplar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; deshacer; despertar; desvincular; mullir; relajar; retirarse; separar
avskilja aislar; separar
avsätta privar; separar desentronizar; destronar
avsöndra separar
dela deshacer; dividir; separar atravesar; compartir; cortar; cruzar; dividir; escindir; fisionar; hender; hendir; hendirse; parcelar; partir; rajar; surcar
dela upp compartir; distribuir; repartir; separar; subdividir imprimir en mosaico
dra av arrancar; desgajar; desgarrar; rasgar; separar deducir; descontar; desgravar; implicar; restar; sustraer
extrahera extraer; hacer un extracto; recapitular; resumir; sacar; salir; separar; sintetizar; tirar de extraer
flytta amanecer; aplazar; aplazarse; arrebatar; cambiar; cambiar de lugar; cambiar de sitio; cambiar la fecha; conmover; derrengarse; desaparecer; despachar; desplazar; desriñonarse; diferirse; echar; levantar; mover; mudar de casa; mudarse; remover; transferir; trasladar
frånta privar; separar llevar; llevarse; privar; privar de; quitar; remover; robar
få ihop ir a buscar; recoger; retirar; separar; traer
hamstra acumular a escondidas; atesorar; entalegar; guardar; plantar en tiesto; poner aparte; separar
isolera aislar; alejar de; apartar; bifurcarse; escindir; incomunicar; poner aparte; separar aislar; cubrir; decorar; hacer enfriar por largo tiempo; inhibirse; isolar; revestir
klyfta deshacer; dividir; separar
klyva aislar; deshacer; dividir; separar arrancar; astillar; atravesar; cortar; cruzar; desgarrar; escindir; fisionar; fragmentar; hender; hendir; hendirse; partir; rajar; surcar
klyva sönder compartir; distribuir; repartir; separar; subdividir
knäppa upp abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar desabrochar; desatar
koppla ur desacoplar; desconectar; desembragar; separar desatascar; desatrancar; destapar
lägga åt sidan acumular a escondidas; atesorar; entalegar; guardar; plantar en tiesto; poner aparte; separar
lösa upp abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar borrar; descifrar; desembrollar; desenmarañar; desenredar; desleír; disolver; disolverse; estar en estado de descomposición; rayar; resolver; solucionar; tachar
riva bort arrancar; desgajar; desgarrar; rasgar; separar
riva lös arrancar; romper; separar
samla ir a buscar; recoger; retirar; separar; traer acercarse; acopiar; acudir; acumular; acumularse; agruparse; ahorrar; archivar; atrapar; buscar; coger; coleccionar; compilar; convocar; desplumar; juntar; rascar; recoger; recoger y llevar consigo; reunir
samla in ir a buscar; recoger; retirar; separar; traer recoger; recoger del suelo
separera aislar; alejar de; apartar; bifurcarse; cortar; desenganchar; deshacer; desmontar; desvincular; dividir; divorciarse; escindir; fisionar; incomunicar; partir; poner aparte; separar; separarse desarticularse; despedirse; separarse
skilja disociar; interrumpir; quebrar; romper; separar
skilja åt deshacer; dividir; separar
skiljas separar desarticularse; despedirse; divorciarse; romper una relación de pareja; separarse; sofocar
slita loss arrancar; romper; separar
sno upp abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar
splittra disociar; interrumpir; quebrar; romper; separar arrancar; astillar; desgarrar; disolver; dispersar; dispersarse; fragmentar; separarse
sprätta upp abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar
spänna av abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar relajarse
sära aislar; apartar; cortar; desenganchar; deshacer; desmontar; desvincular; dividir; divorciarse; fisionar; guardar; partir; poner aparte; separar; separarse
sära på aislar; alejar de; apartar; bifurcarse; escindir; incomunicar; poner aparte; separar
sönderdela compartir; distribuir; repartir; separar; subdividir cortar; cortar en pedazos; despedazar; dividir; escindir; estar en estado de descomposición; fisionar; hacer pedazos
söndra disociar; interrumpir; quebrar; romper; separar
ta loss desabrochar; desacoplar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; deshacer; despertar; desvincular; mullir; relajar; retirarse; separar
ta ur sacar; sacar de
tampa ur desacoplar; desconectar; desembragar; separar
urskilja desvincular; dividir; separar; separarse diferenciar; discernir; distinguir
utvinna extraer; hacer un extracto; recapitular; resumir; sacar; salir; separar; sintetizar; tirar de
utvisa privar; separar deportar; echar afuera; expulsar
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
dela participable; repartible

Synonyms for "separar":


Wiktionary Übersetzungen für separar:


Cross Translation:
FromToVia
separar avgränsa abgrenzen — (transitiv) einen Teil von einem anderen Teil abtrennen (auch übertragen)
separar avskilja; skilja; dela separate — disunite something from one thing
separar dela separate — cause (things or people) to be separate
separar dela; splittra; söndra separate — divide itself into separate pieces or substances
separar skiljas; flytta isär split — separate
separar separera séparerdésunir des parties d’un même tout qui étaient joindre.

separarse:

separarse Verb

  1. separarse (despedirse; desarticularse)
    separera; bryta upp; gå skilda vägar; skiljas; gå ifrån varandra
    • separera Verb (separerar, separerade, separerat)
    • bryta upp Verb (bryter upp, bröt upp, brutit upp)
    • gå skilda vägar Verb (går skilda vägar, gick skilda vägar, gått skilda vägar)
    • skiljas Verb (skiljs, skildes)
    • gå ifrån varandra Verb (går ifrån varandra, gick ifrån varandra, gått ifrån varandra)
  2. separarse (separar; dividir; desvincular)
    urskilja; separera
    • urskilja Verb (urskiljer, urskiljde, urskiljt)
    • separera Verb (separerar, separerade, separerat)
  3. separarse (cortar en pedazos; despedazar; cortar; hacer pedazos)
    hacka
    • hacka Verb (hackar, hackade, hackat)
  4. separarse (desviar; ramificarse; dividirse)
    förgrena sig; grena ut
    • förgrena sig Verb (förgrenar sig, förgrenade sig, förgrenat sig)
    • grena ut Verb (grenar ut, grenade ut, grenat ut)
  5. separarse (deshacer; divorciarse; separar; )
    separera; sära
    • separera Verb (separerar, separerade, separerat)
    • sära Verb (särar, särade, särat)
  6. separarse (dispersar; disolver; dispersarse)
    kringsprida; splittra; skingra
    • kringsprida Verb (kringspridar, kringspredd, kringspritt)
    • splittra Verb (splittrar, splittrade, splittrat)
    • skingra Verb (skingrar, skingrade, skingrat)

Konjugationen für separarse:

presente
  1. me separo
  2. te separas
  3. se separa
  4. nos separamos
  5. os separáis
  6. se separan
imperfecto
  1. me separaba
  2. te separabas
  3. se separaba
  4. nos separábamos
  5. os separabais
  6. se separaban
indefinido
  1. me separé
  2. te separaste
  3. se separó
  4. nos separamos
  5. os separasteis
  6. se separaron
fut. de ind.
  1. me separaré
  2. te separarás
  3. se separará
  4. nos separaremos
  5. os separaréis
  6. se separarán
condic.
  1. me separaría
  2. te separarías
  3. se separaría
  4. nos separaríamos
  5. os separaríais
  6. se separarían
pres. de subj.
  1. que me separe
  2. que te separes
  3. que se separe
  4. que nos separemos
  5. que os separéis
  6. que se separen
imp. de subj.
  1. que me separara
  2. que te separaras
  3. que se separara
  4. que nos separáramos
  5. que os separarais
  6. que se separaran
miscelánea
  1. ¡sepárate!
  2. ¡separaos!
  3. ¡no te separes!
  4. ¡no os separéis!
  5. separado
  6. separándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für separarse:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
bryta upp arrepentirse; marcharse
hacka destral; hacha destral; piqueta
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
bryta upp desarticularse; despedirse; separarse abrir; abrir bruscamente; desarmar; desempedrar; desencajar; deshacer; desmontar; forzar; irse; largarse; marcharse; partir; salir; terminar
förgrena sig desviar; dividirse; ramificarse; separarse
grena ut desviar; dividirse; ramificarse; separarse
gå ifrån varandra desarticularse; despedirse; separarse
gå skilda vägar desarticularse; despedirse; separarse
hacka cortar; cortar en pedazos; despedazar; hacer pedazos; separarse carraspear; cortar; dentellar; embarullar; escoplear; hacer muescas en; hacer un corte; hacer una incisión; picar; tener tos; toser
kringsprida disolver; dispersar; dispersarse; separarse
separera cortar; desarticularse; desenganchar; deshacer; desmontar; despedirse; desvincular; dividir; divorciarse; fisionar; partir; separar; separarse aislar; alejar de; apartar; bifurcarse; escindir; incomunicar; poner aparte; separar
skiljas desarticularse; despedirse; separarse divorciarse; romper una relación de pareja; separar; sofocar
skingra disolver; dispersar; dispersarse; separarse
splittra disolver; dispersar; dispersarse; separarse arrancar; astillar; desgarrar; disociar; fragmentar; interrumpir; quebrar; romper; separar
sära cortar; desenganchar; deshacer; desmontar; desvincular; dividir; divorciarse; fisionar; partir; separar; separarse aislar; apartar; guardar; poner aparte; separar
urskilja desvincular; dividir; separar; separarse diferenciar; discernir; distinguir

Synonyms for "separarse":


Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für separado