Spanisch
Detailübersetzungen für reír (Spanisch) ins Schwedisch
reír:
-
reír (reírse)
Konjugationen für reír:
presente
- río
- ríes
- ríe
- reímos
- reís
- ríen
imperfecto
- reía
- reías
- reía
- reíamos
- reíais
- reían
indefinido
- reí
- reíste
- rió
- reímos
- reísteis
- rieron
fut. de ind.
- reiré
- reirás
- reirá
- reiremos
- reiréis
- reirán
condic.
- reiría
- reirías
- reiría
- reiríamos
- reiríais
- reirían
pres. de subj.
- que ría
- que rías
- que ría
- que riamos
- que riáis
- que rían
imp. de subj.
- que riera
- que rieras
- que riera
- que riéramos
- que rierais
- que rieran
miscelánea
- ¡ríe!
- ¡reid!
- ¡no rías!
- ¡no riáis!
- reído
- riendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für reír:
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
garva | reír; reírse | adobar; curtir; imitar el sonido de caballos; relinchar |
skratta | reír; reírse |
Wiktionary Übersetzungen für reír:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• reír | → fnissa; fnittra | ↔ giggle — laugh |
• reír | → skratta | ↔ laugh — show mirth by peculiar movement of the muscles of the face and emission of sounds |
• reír | → skratta | ↔ lachen — zichtbaar en/of hoorbaar blij zijn met iets of iets grappig vinden |
• reír | → skratta | ↔ lachen — wegen Belustigung den Mund öffnen und Laute ausstoßen |
• reír | → skratta | ↔ rire — Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage |
reír form of reñir:
-
reñir
-
reñir (pelearse; combatir; luchar; pelear; dar puñetazos; batirse; luchar contra; combatir en desafío; impugnar; andar a la greña; hacer un duelo; batirse en duelo)
-
reñir (refunfuñar; tronar; zarpar; gruñir; insultar; chillar; maldecir; pelearse; renegar; rabiar; bramar; ajear; enfurecerse; desentonar; vociferar; despotricar; blasfemar; echar pestes; imprecar; embravecerse; hacer estragos; desatarse contra; ir embalado; despotricar contra; lanzar blasfemias; agredir de palabra)
-
reñir (injuriar; poner como un trapo; poner como un Christo; poner tibio)
-
reñir (discutir; pelearse de palabra; pelotear)
Konjugationen für reñir:
presente
- riño
- riñes
- riñe
- reñimos
- reñís
- riñen
imperfecto
- reñía
- reñías
- reñía
- reñíamos
- reñíais
- reñían
indefinido
- reñí
- reñiste
- riñó
- reñimos
- reñisteis
- riñeron
fut. de ind.
- reñiré
- reñirás
- reñirá
- reñiremos
- reñiréis
- reñirán
condic.
- reñiría
- reñirías
- reñiría
- reñiríamos
- reñiríais
- reñirían
pres. de subj.
- que riña
- que riñas
- que riña
- que riñamos
- que riñáis
- que riñan
imp. de subj.
- que riñera
- que riñeras
- que riñera
- que riñéramos
- que riñerais
- que riñeran
miscelánea
- ¡riñe!
- ¡reñid!
- ¡no riñas!
- ¡no riñáis!
- reñido
- riñendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für reñir:
Synonyms for "reñir":
Wiktionary Übersetzungen für reñir:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• reñir | → klaga; gnälla | ↔ hadern — mit jemandem oder etwas unzufrieden sein und das beklagen; jemanden oder etwas anklagen; mit jemandem streiten. |
• reñir | → skälla | ↔ schimpfen — (intransitiv) einer anderen Person seinen Ärger über diese kund tun |
• reñir | → förebrå; förevita; råma; hota | ↔ gronder — Faire entendre un bruit sourd, parler des animaux, du tonnerre ou du vent. |