Spanisch

Detailübersetzungen für entusiasmo (Spanisch) ins Schwedisch

entusiasmo:

entusiasmo [el ~] Nomen

  1. el entusiasmo (fascinación; interés)
    fascination
  2. el entusiasmo (animación; inspiración)
    inspiration
  3. el entusiasmo (alma; energía; espíritu; )
    energi; fart; drivkraft
  4. el entusiasmo (brío; ardor; garbo; ímpetu)
    schvung; fart; iver; eldighet
  5. el entusiasmo (fervor; apasionamiento)
    entusiasm; begeistring
  6. el entusiasmo (exaltación; trance; éxtasis; )
    hänförelse; exaltation
  7. el entusiasmo (vigor; validez; vigencia; )
    styrka
  8. el entusiasmo (exaltación; éxtasis)
    entusiasm; upphetsning
  9. el entusiasmo (alborozo; euforia; efusión)
  10. el entusiasmo (ganas de trabajar; fuerza; actividad; energía)
    iver
  11. el entusiasmo (afanoso; asiduidad; obra; )

Übersetzung Matrix für entusiasmo:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
arbetsiver actividad; afanoso; ardor; asiduidad; entusiasmo; intensidad; obra; ímpetu
begeistring apasionamiento; entusiasmo; fervor
drivkraft alma; animosidad; ardor; capacidad laboral; empuje; energía; entusiasmo; espíritu; fervor; fuerza; ganas de trabajar; interés facultad; fortaleza; fuerza; fuerza motriz; fuerza propulsora; locomoción; propulsión; tracción; vigor
eldighet ardor; brío; entusiasmo; garbo; ímpetu
energi alma; animosidad; ardor; capacidad laboral; empuje; energía; entusiasmo; espíritu; fervor; fuerza; ganas de trabajar; interés corriente eléctrico; empuje; energía; fuerza; propulsión; pujanza
entusiasm apasionamiento; entusiasmo; exaltación; fervor; éxtasis
exaltation arrobamiento; embeleso; entusiasmo; exaltación; fascinación; trance; éxtasis
fart alma; animosidad; ardor; brío; capacidad laboral; empuje; energía; entusiasmo; espíritu; fervor; fuerza; ganas de trabajar; garbo; interés; ímpetu acción; celeridad; embarcación; empuje; energía; fuerza; incidente; marcha; navegación; pretexto; prisa; prontitud; propulsión; pujanza; rapidez; rebosamiento; ritmo; tempo; tiempo; urgencia; velocidad; velocidad de marcha
fascination entusiasmo; fascinación; interés
förförelse alborozo; efusión; entusiasmo; euforia suplicio de Tántalo
förtjusning alborozo; efusión; entusiasmo; euforia deleite; goce; placer; usufructo
hänförelse arrobamiento; embeleso; entusiasmo; exaltación; fascinación; trance; éxtasis
hänryckning alborozo; efusión; entusiasmo; euforia
inspiration animación; entusiasmo; inspiración inspiración; ocurrencia; sugestión
iver actividad; ardor; brío; energía; entusiasmo; fuerza; ganas de trabajar; garbo; ímpetu acritud; afán; ardor; arrebato; aspereza; brusquedad; brío; causticidad; fervor; fuego; fuerza; ganas; impetuosidad; intensidad; profundidad; vehemencia; violencia; ímpetu
schvung ardor; brío; entusiasmo; garbo; ímpetu
styrka capacidad de trabajo; capacidad laboral; eficacia; energía; entusiasmo; fortaleza; fuerza; ganas de trabajar; valentía; validez; vigencia; vigor; vitalidad achaparradura; autoridad; capacidad; dinamismo; dominio; ejército; energía; fortaleza; fuerza; fuerza muscular; fuerzas armadas; fuerzas militares; grupo de trabajo; poder; potencia; potencial; potestad; reconchura; tropas; vigencia; vigor; vitalidad
upphetsning entusiasmo; exaltación; éxtasis agitación; apresuramiento; brama; cachondez; celo
översvallande glädje alborozo; efusión; entusiasmo; euforia

Verwandte Wörter für "entusiasmo":

  • entusiasmos

Synonyms for "entusiasmo":


Wiktionary Übersetzungen für entusiasmo:


Cross Translation:
FromToVia
entusiasmo entusiasm enthusiasm — feeling of excited, lively interest
entusiasmo iver; nit zeal — fervor or devotion
entusiasmo entusiasm; begeistring Begeisterung — überschwängliche Freude, Erregung
entusiasmo iver Eifer — Begeisterung für eine Sache
entusiasmo engagemang Engagement — (berufliche) Anstellung, Verpflichtung, insbesondere eines Künstlers
entusiasmo engagemang Engagementohne Plural: persönlicher, oft unentgeltlicher Einsatz; weltanschauliche Verbundenheit mit etwas
entusiasmo entusiasm; hänförelse enthousiasmeémotion extraordinaire de l’âme, qu’on supposer être l’effet d’une inspiration.

entusiasmo form of entusiasmar:

entusiasmar Verb

  1. entusiasmar (dar viveza a; avivar; provocar; animar; excitar)
    aktivera; stimulera
    • aktivera Verb (aktiverar, aktiverade, aktiverat)
    • stimulera Verb (stimulerar, stimulerade, stimulerat)
  2. entusiasmar (envalentonar; estimular; alentar; animar; avivar)
    uppmuntra
    • uppmuntra Verb (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
  3. entusiasmar (animar; excitar; inspirar; dar viveza a)
    återuppliva; återuppväcka; aktivera
    • återuppliva Verb (återupplivar, återupplivade, återupplivat)
    • återuppväcka Verb (återuppväcker, återuppväckte, återuppväckt)
    • aktivera Verb (aktiverar, aktiverade, aktiverat)
  4. entusiasmar (inspirar; animar)
    basera på; inspirera
    • basera på Verb (baserar på, baserade på, baserat på)
    • inspirera Verb (inspirerar, inspirerade, inspirerat)

Konjugationen für entusiasmar:

presente
  1. entusiasmo
  2. entusiasmas
  3. entusiasma
  4. entusiasmamos
  5. entusiasmáis
  6. entusiasman
imperfecto
  1. entusiasmaba
  2. entusiasmabas
  3. entusiasmaba
  4. entusiasmábamos
  5. entusiasmabais
  6. entusiasmaban
indefinido
  1. entusiasmé
  2. entusiasmaste
  3. entusiasmó
  4. entusiasmamos
  5. entusiasmasteis
  6. entusiasmaron
fut. de ind.
  1. entusiasmaré
  2. entusiasmarás
  3. entusiasmará
  4. entusiasmaremos
  5. entusiasmaréis
  6. entusiasmarán
condic.
  1. entusiasmaría
  2. entusiasmarías
  3. entusiasmaría
  4. entusiasmaríamos
  5. entusiasmaríais
  6. entusiasmarían
pres. de subj.
  1. que entusiasme
  2. que entusiasmes
  3. que entusiasme
  4. que entusiasmemos
  5. que entusiasméis
  6. que entusiasmen
imp. de subj.
  1. que entusiasmara
  2. que entusiasmaras
  3. que entusiasmara
  4. que entusiasmáramos
  5. que entusiasmarais
  6. que entusiasmaran
miscelánea
  1. ¡entusiasma!
  2. ¡entusiasmad!
  3. ¡no entusiasmes!
  4. ¡no entusiasméis!
  5. entusiasmado
  6. entusiasmando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für entusiasmar:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
stimulera consuelos
uppmuntra consuelos
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aktivera animar; avivar; dar viveza a; entusiasmar; excitar; inspirar; provocar activar; habilitar
basera på animar; entusiasmar; inspirar
inspirera animar; entusiasmar; inspirar aclamar; aplaudir; inspirar; ovacionar
stimulera animar; avivar; dar viveza a; entusiasmar; excitar; provocar aclamar; activar; alentar; animar; aplaudir; apoyar; avivar; encender; engendrar; entornar; envalentonar; espolear; estimular; excitar; impulsar; incentivar; incitar; instigar; motivar; ovacionar; promocionar; provocar
uppmuntra alentar; animar; avivar; entusiasmar; envalentonar; estimular acentuar; aclamar; afilar; aguijonear; alegrar; alentar; animar; aparentar; aplacar; aplaudir; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; caldear; calmar; calzar; desafiar; desplazar hacia delante; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; envalentonar; escarbar; espolear; estimular; excitar; fingir; hacer deslizar el parabrisas; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; ovacionar; poner en marcha; pretextar; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sosegar; sostener; sujetar; suscitar; tranquilizar; vaciar
återuppliva animar; dar viveza a; entusiasmar; excitar; inspirar innovar; modernizar; reconocer; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; resurgir; revivir
återuppväcka animar; dar viveza a; entusiasmar; excitar; inspirar
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
uppmuntra alegrado; animado

Synonyms for "entusiasmar":


Wiktionary Übersetzungen für entusiasmar:


Cross Translation:
FromToVia
entusiasmar entusiasmera; begeistra begeistern — jemanden in große freudige Erregung versetzen
entusiasmar hänföra enthousiasmerremplir d’enthousiasme.

entusiasmo form of entusiasmarse:

entusiasmarse Verb

  1. entusiasmarse (ir entusiasmándose)
    bli upphetsad; bli entusiastisk
    • bli upphetsad Verb (blir upphetsad, blev upphetsad, blivit upphetsad)
    • bli entusiastisk Verb (blir entusiastisk, blev entusiastisk, blivit entusiastisk)

Konjugationen für entusiasmarse:

presente
  1. me entusiasmo
  2. te entusiasmas
  3. se entusiasma
  4. nos entusiasmamos
  5. os entusiasmáis
  6. se entusiasman
imperfecto
  1. me entusiasmaba
  2. te entusiasmabas
  3. se entusiasmaba
  4. nos entusiasmábamos
  5. os entusiasmabais
  6. se entusiasmaban
indefinido
  1. me entusiasmé
  2. te entusiasmaste
  3. se entusiasmó
  4. nos entusiasmamos
  5. os entusiasmasteis
  6. se entusiasmaron
fut. de ind.
  1. me entusiasmaré
  2. te entusiasmarás
  3. se entusiasmará
  4. nos entusiasmaremos
  5. os entusiasmaréis
  6. se entusiasmarán
condic.
  1. me entusiasmaría
  2. te entusiasmarías
  3. se entusiasmaría
  4. nos entusiasmaríamos
  5. os entusiasmaríais
  6. se entusiasmarían
pres. de subj.
  1. que me entusiasme
  2. que te entusiasmes
  3. que se entusiasme
  4. que nos entusiasmemos
  5. que os entusiasméis
  6. que se entusiasmen
imp. de subj.
  1. que me entusiasmara
  2. que te entusiasmaras
  3. que se entusiasmara
  4. que nos entusiasmáramos
  5. que os entusiasmarais
  6. que se entusiasmaran
miscelánea
  1. ¡entusiasmate!
  2. ¡entusiasmaos!
  3. ¡no te entusiasmes!
  4. ¡no os entusiasméis!
  5. entusiasmado
  6. entusiasmándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

entusiasmarse [el ~] Nomen

  1. el entusiasmarse (calentarse; exaltarse; recalentar)

Übersetzung Matrix für entusiasmarse:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
värma upp calentarse; entusiasmarse; exaltarse; recalentar
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
bli entusiastisk entusiasmarse; ir entusiasmándose
bli upphetsad entusiasmarse; ir entusiasmándose apasionarse; enamorarse
värma upp calentar; calentarse; hacer entrar en calor; llevar a la temperatura deseada; recalentar

Synonyms for "entusiasmarse":


Computerübersetzung von Drittern: