Spanisch

Detailübersetzungen für ofender (Spanisch) ins Schwedisch

ofender:

ofender Verb

  1. ofender (agraviar; doler; dañar; )
    såra; kränka
    • såra Verb (sårar, sårade, sårat)
    • kränka Verb (kränker, kränkte, kränkt)
  2. ofender (contusionar; herir; lastimar; )
    skada; slå; såra; göra illa
    • skada Verb (skadar, skadade, skadat)
    • slå Verb (slår, slog, slagit)
    • såra Verb (sårar, sårade, sårat)
    • göra illa Verb (gör illa, gjorde illa, gjort illa)
  3. ofender (dañar; lastimar; perjudicar; hacer daño)
    skada; tillfoga skada; göra någon ont
    • skada Verb (skadar, skadade, skadat)
    • tillfoga skada Verb (tillfogar skada, tillfogade skada, tillfogat skada)
    • göra någon ont Verb (gör någon ont, gjorde någon ont, gjort någon ont)
  4. ofender (perjudicar; doler; herir; )
    skada
    • skada Verb (skadar, skadade, skadat)
  5. ofender (calumniar; doler; hacer daño a una persona; )
  6. ofender (hacer mal)
    kränka; fela; väcka anstöt
    • kränka Verb (kränker, kränkte, kränkt)
    • fela Verb (felar, felade, felat)
    • väcka anstöt Verb (väcker anstöt, väckte anstöt, väckt anstöt)
  7. ofender (causar perjuicio; perjudicar; afectar; )
    göra illa; skada
    • göra illa Verb (gör illa, gjorde illa, gjort illa)
    • skada Verb (skadar, skadade, skadat)

Konjugationen für ofender:

presente
  1. ofendo
  2. ofendes
  3. ofende
  4. ofendemos
  5. ofendéis
  6. ofenden
imperfecto
  1. ofendía
  2. ofendías
  3. ofendía
  4. ofendíamos
  5. ofendíais
  6. ofendían
indefinido
  1. ofendí
  2. ofendiste
  3. ofendió
  4. ofendimos
  5. ofendisteis
  6. ofendieron
fut. de ind.
  1. ofenderé
  2. ofenderás
  3. ofenderá
  4. ofenderemos
  5. ofenderéis
  6. ofenderán
condic.
  1. ofendería
  2. ofenderías
  3. ofendería
  4. ofenderíamos
  5. ofenderíais
  6. ofenderían
pres. de subj.
  1. que ofenda
  2. que ofendas
  3. que ofenda
  4. que ofendamos
  5. que ofendáis
  6. que ofendan
imp. de subj.
  1. que ofendiera
  2. que ofendieras
  3. que ofendiera
  4. que ofendiéramos
  5. que ofendierais
  6. que ofendieran
miscelánea
  1. ¡ofende!
  2. ¡ofended!
  3. ¡no ofendas!
  4. ¡no ofendáis!
  5. ofendido
  6. ofendiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für ofender:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
göra illa herida
skada avería; calumnia; caída; contra; dañar; daño; derrota; desventaja; deterioro; detrimento; difamación; escarnio; gastos imprevistos; herida; heridas; herir; inconveniente; injuria; insulto; lesiones; lesión; ofensa; perjuicio; pérdida; queja
slå hit; éxito
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
fela hacer mal; ofender cometer errores
göra illa afectar; causar perjuicio; contusionar; dañar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; herir; lastimar; lesionar; magullar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar causar perjuicio; dañar; doler; hacer daño; hacer dolor; hacer mal; herir; lastimar; maltratar; quebrantar
göra någon ont dañar; hacer daño; lastimar; ofender; perjudicar
kränka agraviar; causar perjuicio; dañar; doler; hacer daño a una persona; hacer mal; herir; injuriar; ofender; perjudicar
skada afectar; causar perjuicio; contusionar; dañar; debilitar; deteriorar; doler; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; herir; lastimar; lesionar; magullar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar abastecerse de; afectar; aniquilar; aplastar; astillar; atacar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; deshonrar; destrozar; destruir; deteriorar; doler; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; forzar; hacer daño; hacer daño a; hacer dolor; hacer mal; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; herir; lastimar; lesionar; machacar; maltratar; menoscabar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; perjudicar a; quebrarse; reducir; reventar; romperse; torturar; triturar; violar
slandra afectar; afrentar; agraviar; blasfemar; calumniar; chocar; dañar; difamar; doler; hablar mal; hacer daño a una persona; hacer mal; herir; injuriar; insultar; lastimar; lesionar; ofender; perjudicar
slå afectar; causar perjuicio; contusionar; dañar; hacer daño a; herir; lastimar; lesionar; magullar; ofender; perjudicar abofetear; amortiguar; aporrear; arrear un golpe; atacar; atenuar; cegar; cerrar; cerrar con fuerza; cerrar de golpe; cerrarse de golpe; dallar; dar golpes; dar un golpe; dar un puñetazo; extrañar; frotar; golpear; martillar; pegar; pegar a; sorprender; tapar; terraplenar
såra afectar; agraviar; causar perjuicio; contusionar; dañar; doler; hacer daño a; hacer daño a una persona; hacer mal; herir; injuriar; lastimar; lesionar; magullar; ofender; perjudicar afectar; causar perjuicio; dañar; hacer daño a; herir; lastimar; lesionar; maltratar; perjudicar
tillfoga skada dañar; hacer daño; lastimar; ofender; perjudicar
väcka anstöt hacer mal; ofender causar escándalo; escandalizar
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
skada afligido; apenado; desagradable; desolado; entristecido; lleno de dolor; preocupado; que lastíma; sombrío; triste; trágico; tétrico

Synonyms for "ofender":


Wiktionary Übersetzungen für ofender:


Cross Translation:
FromToVia
ofender skymfa; förolämpa affront — to insult intentionally, especially openly
ofender förolämpa beledigen — nare opmerkingen maken tegen of over een persoon
ofender bete sig bryskt mot; behandla bryskt brüskieren — (transitiv) gehoben: jemanden vor den Kopf stoßen, die Gefühle von jemandem verletzen
ofender trotsa trotzen — sich einer Sache widersetzen, etwas die Stirn bieten, entgegentreten
ofender förnärma; förolämpa offenseroutrager quelqu’un par une offense.

Computerübersetzung von Drittern: