Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
aandrift
|
alma; animosidad; ardor; capacidad laboral; empuje; energía; entusiasmo; espíritu; fervor; fuerza; ganas de trabajar; interés
|
aficiones; afán; amor; ansia; apasionamiento; ardor; deriva; deseo; fervor; impulso; instinto; intuición; necesidad; pasión
|
band
|
banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo
|
acuerdo; afinidad; alianza; celo; cinta; cinta adhesiva; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; confederación; contexto; cooperación; enlace; federación; fixo; interdepencia; interrelación; libro; liga; línea; negociación; nexo; pacto; parentesco; relación; similitud; tomo; tratado; unión
|
boekdeel
|
banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo
|
|
daadkracht
|
alma; animosidad; ardor; capacidad laboral; empuje; energía; entusiasmo; espíritu; fervor; fuerza; ganas de trabajar; interés
|
|
deel
|
banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo
|
bienes hereditarios; componente fundamental; elemento básico; era; estatura; fracción; fractura; fragmento; herencia; lote; parte; pedazo; pieza; pieza hereditaria; porción; quebrado; quebradura; ración; rotura; ruptura; sección; trozo
|
doortastendheid
|
empuje; energía; fuerza
|
|
dynamiek
|
empuje; energía; fuerza; propulsión; pujanza
|
dinamismo; energía; fortaleza; vitalidad
|
elasticiteit
|
correosidad; elasticidad; empuje; fuerza expansiva
|
|
energie
|
alma; animosidad; ardor; capacidad laboral; empuje; energía; entusiasmo; espíritu; fervor; fuerza; ganas de trabajar; interés
|
corriente eléctrico; dinamismo; energía; fortaleza; fuerza de voluntad; fuerza mental; mentalidad; vitalidad
|
esprit
|
alma; animosidad; ardor; capacidad laboral; empuje; energía; entusiasmo; espíritu; fervor; fuerza; ganas de trabajar; interés
|
|
fut
|
alma; animosidad; ardor; capacidad laboral; empuje; energía; entusiasmo; espíritu; fervor; fuerza; ganas de trabajar; interés
|
|
geluidsniveau
|
banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo
|
nivel sonoro
|
gevoel
|
acicate; arranque; arrebato; deriva; empuje; estímulo; humor; impresión; impulsión; impulso; instinto; presentimiento; sentido; sentimiento
|
contacto; emoción; impresión; intuición; percepción; sensación; sensibilidad; sentido; sentimiento
|
instinct
|
acicate; arranque; arrebato; deriva; empuje; estímulo; humor; impresión; impulsión; impulso; instinto; presentimiento; sentido; sentimiento
|
aficiones; afán; amor; apasionamiento; ardor; deriva; deseo; fervor; instinto; intuición; pasión
|
intuïtie
|
acicate; arranque; arrebato; deriva; empuje; estímulo; humor; impresión; impulsión; impulso; instinto; presentimiento; sentido; sentimiento
|
|
katoen
|
ala; algodón; empuje; fogón; materia de algodón
|
algodón; hebras de algodón; hilos de algodón
|
katoenstof
|
ala; algodón; empuje; fogón; materia de algodón
|
|
kracht
|
alma; animosidad; ardor; capacidad laboral; empuje; energía; entusiasmo; espíritu; fervor; fuerza; ganas de trabajar; interés
|
acritud; ardor; arrebato; aspereza; autoridad; brusquedad; brío; capacidad; causticidad; dinamismo; dominio; energía; fervor; fortaleza; fuego; fuerza; impetuosidad; intensidad; poder; potencia; potencial; potestad; profundidad; vehemencia; vigencia; vigor; violencia; vitalidad; ímpetu
|
momentum
|
alma; animosidad; ardor; capacidad laboral; empuje; energía; entusiasmo; espíritu; fervor; fuerza; ganas de trabajar; interés
|
|
ondernemingslust
|
empuje; espíritu de empresa
|
|
pit
|
eje; empuje; fucha; grano; mecha; pabilo
|
ardor; brío; entusiasmo; garbo; grano; hueso; mecha; ímpetu
|
puf
|
alma; animosidad; ardor; capacidad laboral; empuje; energía; entusiasmo; espíritu; fervor; fuerza; ganas de trabajar; interés
|
|
stuwkracht
|
empuje; energía; fuerza; propulsión; pujanza
|
facultad; fortaleza; fuerza; fuerza motriz; fuerza propulsora; locomoción; propulsión; tracción; vigor
|
vliegreis
|
bandada; barrio; empuje; escapada; evasiones; evasión; marcha; viaje en avión
|
|
vliegtocht
|
bandada; barrio; empuje; escapada; evasiones; evasión; marcha; viaje en avión
|
paseo en avión; vuelo
|
vlucht
|
bandada; barrio; empuje; escapada; evasiones; evasión; marcha; viaje en avión
|
|
volume
|
banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo
|
cabida; capacidad; contenido; estiramiento; tamaño; tramaño; volumen
|
voortstuwing
|
empuje; energía; fuerza; propulsión; pujanza
|
facultad; fortaleza; fuerza; fuerza motriz; fuerza propulsora; locomoción; propulsión; tracción; vigor
|
vruchtenpit
|
eje; empuje; fucha; grano; mecha; pabilo
|
|
werklust
|
alma; animosidad; ardor; capacidad laboral; empuje; energía; entusiasmo; espíritu; fervor; fuerza; ganas de trabajar; interés
|
actividad; afanoso; ardor; asiduidad; entusiasmo; intensidad; obra; ímpetu
|
Not Specified | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
band
|
|
banda; ficha desplegable
|
deel
|
|
mosaico
|
kracht
|
|
potencia
|