Übersicht
Spanisch nach Niederländisch: mehr Daten
-
empujar:
- porren; stoten; een por geven; duwen; dringen; aanduwen; openstoten; opendrukken; indrukken; induwen; voortduwen; vooruitduwen; aanzetten; opzwepen; sterk prikkelen; doorzetten; doordouwen; verdringen; iemand van de plaats dringen; aansporen; aanjagen; opjutten; motiveren; opduwen; voortbewegen; wegjagen; voortdrijven; voortjagen; aanzwiepen; opdrijven
- porren; aanstoten
-
Wiktionary:
- empujar → aanduwen, duwen, stoten
- empujar → wegwerken, buitenwerken, verdringen, drummen, duwen, boegseren, binnenloodsen, loodsen, uiteen duwen, stoten, porren, een por geven, dragen, schoren, steunen, ondersteunen, ruggesteunen, schragen, stutten, douwen, dringen, aanduwen, drijven, aandrijven, opjagen, voortdrijven
Spanisch
Detailübersetzungen für empujar (Spanisch) ins Niederländisch
empujar:
-
empujar (chocar; toparse; hurgar)
-
empujar (urgir)
-
empujar
-
empujar
-
empujar
-
empujar (hundir; apretar; oprimir; abollar)
-
empujar (arriar; mover; estibar)
-
empujar (excitar; espolear; impulsar; acelerar; exasperar; arriar; aguijonear)
-
empujar (empujar hacia delante)
-
empujar (perseverar; retener; calar; filtrarse; tener constancia y tenacidad; no cesar)
-
empujar (esconder; arrancar; suprimir; reprimir; suplantar)
-
empujar (incitar a; estimular; soportar; provocar; animar; incentivar; suscitar; motivar; apoyar; impulsar a; sostener; sujetar; promocionar; calzar; incitar; apresurar; engendrar; pegarse; avivar; hurgar; instigar; aguijonear; hacer subir)
-
empujar (motivar; alentar; levantar; apoyar; encender; provocar; afilar; avivar; sostener; animar; engordar; sujetar; vaciar; promocionar; calzar; incentivar; suscitar; incitar; apresurar; engendrar; resucitar; acentuar; estimular; hurgar; secundar; arreciar; entornar; apuntalar; poner en marcha; instigar; escarbar; atosigar; espolear; impulsar a; incitar a; aguijonear)
-
empujar (empujar hacia arriba; hacer presión empujando)
-
empujar (propulsar; hacer avanzar; mover; estibar; desplazar; arriar)
-
empujar (arrear)
Konjugationen für empujar:
presente
- empujo
- empujas
- empuja
- empujamos
- empujáis
- empujan
imperfecto
- empujaba
- empujabas
- empujaba
- empujábamos
- empujabais
- empujaban
indefinido
- empujé
- empujaste
- empujó
- empujamos
- empujasteis
- empujaron
fut. de ind.
- empujaré
- empujarás
- empujará
- empujaremos
- empujaréis
- empujarán
condic.
- empujaría
- empujarías
- empujaría
- empujaríamos
- empujaríais
- empujarían
pres. de subj.
- que empuje
- que empujes
- que empuje
- que empujemos
- que empujéis
- que empujen
imp. de subj.
- que empujara
- que empujaras
- que empujara
- que empujáramos
- que empujarais
- que empujaran
miscelánea
- ¡empuja!
- ¡empujad!
- ¡no empujes!
- ¡no empujéis!
- empujado
- empujando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für empujar:
Synonyms for "empujar":
Wiktionary Übersetzungen für empujar:
empujar
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• empujar | → wegwerken; buitenwerken | ↔ bundle — to hustle, dispatch quickly |
• empujar | → verdringen; drummen | ↔ jostle — move through by pushing and shoving |
• empujar | → duwen | ↔ push — transitive: apply a force to (an object) so that it moves away |
• empujar | → boegseren; binnenloodsen; loodsen | ↔ bugsieren — (transitiv), Seefahrt: ein Schiff durch Lotsen ins Schlepptau nehmen und an einen bestimmten Ort schleppen |
• empujar | → duwen | ↔ schieben — einen Gegenstand durch mechanischen Druck bewegen |
• empujar | → uiteen duwen | ↔ schubsen — leicht anstoßen |
• empujar | → stoten; porren; een por geven | ↔ stupsen — (umgangssprachlich) (transitiv) jemanden leicht anstoßen; mit dem Ellenbogen schubsen, um etwas zu signalisieren |
• empujar | → dragen; schoren; steunen; ondersteunen; ruggesteunen; schragen; stutten | ↔ appuyer — placer contre quelque chose. |
• empujar | → douwen; dringen; duwen; stoten; aanduwen; drijven; aandrijven; opjagen; voortdrijven | ↔ pousser — Faire pression contre quelqu’un ou contre quelque chose, pour le déplacer ou l’ôter de sa place. |