Übersicht
Spanisch nach Niederländisch: mehr Daten
- blasfemar:
-
Wiktionary:
- blasfemar → blasfemeren, schelden, vloeken
- blasfemar → vloeken, godlasteren, ketteren, godslasteren, blasfemeren
Spanisch
Detailübersetzungen für blasfemar (Spanisch) ins Niederländisch
blasfemar:
-
blasfemar (insultar; injuriar; maldecir; lanzar blasfemias)
schelden; uitschelden; beledigen; uitjouwen; uitmaken voor-
uitjouwen Verb
-
uitmaken voor Verb (maak uit voor, maakt uit voor, maakte uit voor, maakten uit voor, uitgemaakt voor)
-
blasfemar (bramar; chillar; encolerizarse; enfurecerse; zarpar; ajear; despotricar; imprecar; tronar; refunfuñar; vociferar; desentonar; despotricar contra; lanzar blasfemias; soltar palabrotas; soltar un taco; agredir de palabra)
-
blasfemar (hablar mal de; cotillear; maldecir; cotorrear; echar pestes; calumniar; comadrear)
-
blasfemar (refunfuñar; tronar; reñir; zarpar; gruñir; insultar; chillar; maldecir; pelearse; renegar; rabiar; bramar; ajear; enfurecerse; vociferar; desentonar; despotricar; echar pestes; imprecar; embravecerse; hacer estragos; desatarse contra; ir embalado; despotricar contra; lanzar blasfemias; agredir de palabra)
-
blasfemar (rabiar; rugir; insultar; hacer estragos; maldecir; renegar; refunfuñar; vociferar; desentonar; despotricar; imprecar; soltar un taco; lanzar blasfemias; soltar palabrotas)
-
blasfemar (calumniar; doler; hacer daño a una persona; herir; afectar; perjudicar; chocar; dañar; lastimar; insultar; ofender; afrentar; agraviar; lesionar; difamar; injuriar; hacer mal; hablar mal)
-
blasfemar (vilipendiar; calumniar)
-
blasfemar (rugir; insultar; refunfuñar; enfurecerse; echar pestes; hacer estragos; despotricar; lanzar blasfemias; soltar palabrotas; zarpar; maldecir; renegar; tronar; proliferar; bramar; ajear; vociferar; desentonar; embravecerse; desatarse contra; despotricar contra; agredir de palabra)
Konjugationen für blasfemar:
presente
- blasfemo
- blasfemas
- blasfema
- blasfemamos
- blasfemáis
- blasfeman
imperfecto
- blasfemaba
- blasfemabas
- blasfemaba
- blasfemábamos
- blasfemabais
- blasfemaban
indefinido
- blasfemé
- blasfemaste
- blasfemó
- blasfemamos
- blasfemasteis
- blasfemaron
fut. de ind.
- blasfemaré
- blasfemarás
- blasfemará
- blasfemaremos
- blasfemaréis
- blasfemarán
condic.
- blasfemaría
- blasfemarías
- blasfemaría
- blasfemaríamos
- blasfemaríais
- blasfemarían
pres. de subj.
- que blasfeme
- que blasfemes
- que blasfeme
- que blasfememos
- que blasfeméis
- que blasfemen
imp. de subj.
- que blasfemara
- que blasfemaras
- que blasfemara
- que blasfemáramos
- que blasfemarais
- que blasfemaran
miscelánea
- ¡blasfema!
- ¡blasfemad!
- ¡no blasfemes!
- ¡no blasfeméis!
- blasfemado
- blasfemando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für blasfemar:
Synonyms for "blasfemar":
Wiktionary Übersetzungen für blasfemar:
blasfemar
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• blasfemar | → vloeken | ↔ swear — to curse, to use offensive language |
• blasfemar | → godlasteren; ketteren; vloeken; godslasteren; blasfemeren | ↔ blasphémer — proférer un blasphème ou des blasphèmes. |
Computerübersetzung von Drittern: