Übersicht


Spanisch

Detailübersetzungen für azotes (Spanisch) ins Niederländisch

azotes:

azotes [el ~] Nomen

  1. el azotes (estrías; latigazos)
    de striemen

Übersetzung Matrix für azotes:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
striemen azotes; estrías; latigazos

Verwandte Wörter für "azotes":


azotar:

azotar Verb

  1. azotar (pegar; tomar; alcanzar; )
    treffen; beroeren; raken
    • treffen Verb (tref, treft, trof, troffen, getroffen)
    • beroeren Verb (beroer, beroert, beroerde, beroerden, beroerd)
    • raken Verb (raak, raakt, raakte, raakten, geraakt)
  2. azotar (pegar; tomar; golpear; )
  3. azotar (aporrear; sobar; pegar; )
    iemand toetakelen; afranselen
  4. azotar (apalear; batir; dar una paliza)
    knuppelen
    • knuppelen Verb (knuppel, knuppelt, knuppelde, knuppelden, geknuppeld)

Konjugationen für azotar:

presente
  1. azoto
  2. azotas
  3. azota
  4. azotamos
  5. azotáis
  6. azotan
imperfecto
  1. azotaba
  2. azotabas
  3. azotaba
  4. azotábamos
  5. azotabais
  6. azotaban
indefinido
  1. azoté
  2. azotaste
  3. azotó
  4. azotamos
  5. azotasteis
  6. azotaron
fut. de ind.
  1. azotaré
  2. azotarás
  3. azotará
  4. azotaremos
  5. azotaréis
  6. azotarán
condic.
  1. azotaría
  2. azotarías
  3. azotaría
  4. azotaríamos
  5. azotaríais
  6. azotarían
pres. de subj.
  1. que azote
  2. que azotes
  3. que azote
  4. que azotemos
  5. que azotéis
  6. que azoten
imp. de subj.
  1. que azotara
  2. que azotaras
  3. que azotara
  4. que azotáramos
  5. que azotarais
  6. que azotaran
miscelánea
  1. ¡azota!
  2. ¡azotad!
  3. ¡no azotes!
  4. ¡no azotéis!
  5. azotado
  6. azotando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für azotar:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
afranselen paliza
raken enfrentamiento
treffen encuentro; enfrentamiento
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
afranselen aporrear; azotar; cascar; castigar; dar una soba a; malparar; maltratar; moler a palos; pegar; sobar; solfear; tundir a golpes; zurrar apalear; aporrear; darle una paliza a alguien; darle una tunda de golpes; flagelar; vapulear
beroeren adoptar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; mover; pegar; revolver; tener suerte; tomar agitar; batir; despachar; ir a pie; manejar; maniobrar; moverse; poner en movimiento; remover; remover un líquido; revolver
iemand raken azotar; batir; comer un peón; dar golpes; golpear; pegar; tomar
iemand toetakelen aporrear; azotar; cascar; castigar; dar una soba a; malparar; maltratar; moler a palos; pegar; sobar; solfear; tundir a golpes; zurrar
iemand treffen azotar; batir; comer un peón; dar golpes; golpear; pegar; tomar
knuppelen apalear; azotar; batir; dar una paliza
raken adoptar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; mover; pegar; revolver; tener suerte; tomar adoptar; afectar; concenir; conmover; emocionar; influenciar; influir en; ir a parar en; llegar a; mover; referirse a; revolver; tener que ver con; tener suerte; tocar
treffen adoptar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; mover; pegar; revolver; tener suerte; tomar adoptar; afectar; conmover; emocionar; encontrarse; encontrarse con; influenciar; influir en; ir a parar en; juntarse; llegar a; mover; quedarse; reunirse; revolver; tener que ver con; tener suerte; tropezarse con; verse

Synonyms for "azotar":


Wiktionary Übersetzungen für azotar:

azotar
verb
  1. een pak slaag geven
  2. iemand met een zweep of gesel tuchtigen

Cross Translation:
FromToVia
azotar geselen flog — to whip or scourge someone or something as punishment
azotar dorsen thresh — to separate the grain from the straw or husks
azotar geselen whip — to hit with a whip
azotar verwoesten verwüstenzerstören, beschädigen, meist bei Stürmen oder Kriegsaktionen verwendet.
azotar geselen flagellersoumettre au supplice du fouet.

azote:

azote [el ~] Nomen

  1. el azote (suplicio; agonía; vejación; desgracia)
    de kwelling; de ergernis; de beproeving; de grief; de bezoeking; de nood; de temptatie
  2. el azote (flagelo)
    de zweep
  3. el azote (plaga; epidemia; calamidad; flagelo)
    de epidemie; de plaag; de pest
  4. el azote
    de gesel
  5. el azote
    de tuchtroede

Übersetzung Matrix für azote:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
beproeving agonía; azote; desgracia; suplicio; vejación control; verificación
bezoeking agonía; azote; desgracia; suplicio; vejación
epidemie azote; calamidad; epidemia; flagelo; plaga epidemia
ergernis agonía; azote; desgracia; suplicio; vejación aflicción; bromista; calamidad; congoja; conmoción; daño; dificultades; disgusto; disgustos; dolor; duelo; fastidio; irritaciones; irritación; luto; líos; malhumor; miseria; molestia; pena; persona maliciosa; pesada; pesado; pesar; problemas; tristeza
gesel azote
grief agonía; azote; desgracia; suplicio; vejación avinagrado; bromista; calamidad; cruces; dolencia; enfermedad; inconveniente; injuria; insulto; lamentación; llanto; mal; objeción; ofensa; pesada; queja; querella; reclamación; reproche; sostenido; suspiro; vejamen
kwelling agonía; azote; desgracia; suplicio; vejación avinagrado; bromista; calamidad; cruces; inconveniente; pesada; sostenido; vejamen
nood agonía; azote; desgracia; suplicio; vejación adversidad; avinagrado; bromista; calamidad; crisis; cruces; desastre; estado de alarma; estado de alerta; estado de emergencia; inconveniente; indigencia; miseria; necesidad; necesitado de ayuda; pena; pesada; pesadumbre; sostenido; vejamen
pest azote; calamidad; epidemia; flagelo; plaga peste; peste bubónica
plaag azote; calamidad; epidemia; flagelo; plaga
temptatie agonía; azote; desgracia; suplicio; vejación tentación
tuchtroede azote
zweep azote; flagelo
OtherVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
kwelling suplicio

Verwandte Wörter für "azote":


Synonyms for "azote":


Wiktionary Übersetzungen für azote:


Cross Translation:
FromToVia
azote zweep fouet — Corde à frapper