Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
aanbreken van de dag
|
alborada; amanecer; aurora
|
|
aansteken
|
|
contaminación; intoxicación
|
afbakenen
|
|
delimitar; demarcar; trazarado
|
afpalen
|
|
delimitar; demarcar; trazarado
|
afzetten
|
|
amputar; extirpar; quitar
|
beschuldigen
|
|
acusación
|
dageraad
|
alborada; amanecer; aurora
|
|
flikkeren
|
|
centelleo
|
fonkelen
|
|
brillo; centelleo; chispeo; esplendor; fulgor
|
glanzen
|
|
brillo
|
kwalijk nemen
|
|
reproche
|
laken
|
|
armario para la ropa blanca; lana; lino; mantel; mortaja; ropa blanca; ropa de cama; sábana; sábanas; tela
|
lichten
|
|
luzes
|
morgenschemering
|
alborada; amanecer; aurora
|
|
morgenstond
|
alba; albor; amanecer; madrugada
|
|
ochtendgloren
|
alborada; amanecer; aurora
|
|
ochtendstond
|
alborada; amanecer; aurora
|
|
oplichten
|
|
clarear
|
schijnen
|
|
brillo; satinado
|
sprankelen
|
|
brillo; centelleo; chispeo; esplendor; fulgor
|
stralen
|
|
rayos
|
verwijten
|
|
reproches
|
vroege ochtenduren
|
alba; albor; amanecer; madrugada
|
|
zonsopgang
|
alborada; amanecer; aurora
|
|
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
aanbreken van de dag
|
alborear; amanecer; romper el día
|
|
aanmanen
|
aconsejar; amanecer; citar a juicio; exhortar; intimar; requerir
|
|
aanmanen tot een verplichting
|
aconsejar; amanecer; citar a juicio; exhortar; intimar; requerir
|
|
aanrekenen
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; desaparecer; eliminar; enjugar; escandalizar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; reprochar; sacar
|
achacar; atribuir; echar la culpa
|
aansteken
|
alzar; amanecer; enlucir; levantar; robar con engaño
|
alzar; comenzar; contagiar; contaminar; encender; encender un sigarrillo; incendiar; infectar; levantar; prender fuego a
|
aanstrijken
|
alzar; amanecer; enlucir; levantar; robar con engaño
|
|
aanwrijven
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; desaparecer; eliminar; enjugar; escandalizar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; reprochar; sacar
|
desacreditar; echar en cara; recriminar; reprochar
|
afbakenen
|
abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo
|
|
afpalen
|
abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo
|
|
afzetten
|
abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; bordear; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo
|
amputar; apagar; dar el pego; dar salida; defraudar; dejar; dejar bajar; dejar salir; depositar; derrocar; desconectar; desenchufar; destituir; destronar; embaucar; engañar; estafar; frangollar; hacer bajar; hacer mal; joder; llevar hasta; mentir; parar; quedar defraudado; sacar; timar; tomar el pelo
|
begrenzen
|
abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo
|
limitar
|
berispen
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar
|
amonestar; censurar; criticar; declarar hereje; notar; reconvenir; regañar; reprender; reprobar; señalar; vituperar
|
beschuldigen
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar
|
acusar; adivinar; barruntar; conjeturar; culpar; desacreditar; echar en cara; inculpar; recriminar; reprochar; sospechar
|
blameren
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar
|
desacreditar; echar en cara; escandalizar; recriminar; reprochar
|
dagen
|
alborear; amanecer; romper el día
|
citar a juicio; comenzar a comprender; convocar; convocar a
|
doen ontvlammen
|
alzar; amanecer; enlucir; levantar; robar con engaño
|
|
flikkeren
|
amanecer; brillar; centellear; clarear; dar luz; destellar; hacer brillar; iluminarse; relampaguear
|
dar vueltas; oscilar; volcar; voltear
|
fonkelen
|
amanecer; brillar; centellear; clarear; dar luz; destellar; hacer brillar; iluminarse; relampaguear
|
abrillantar; aplanar; brillar; centellear; chispear; destellar; fulgurar; hacer brillar; igualar; relucir; resplandecer
|
gispen
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar
|
|
glanzen
|
amanecer; brillar; centellear; clarear; dar luz; destellar; hacer brillar; iluminarse; relampaguear
|
|
gloren
|
amanecer; apuntar el día; resplandecer
|
|
iemand iets verwijten
|
amanecer; amonestar; arrebatar; desaparecer; escandalizar; reprochar
|
desacreditar; echar en cara; recriminar; reprochar
|
krieken
|
amanecer; apuntar
|
|
kwalijk nemen
|
amanecer; amonestar; arrebatar; desaparecer; escandalizar; reprochar
|
desacreditar; echar en cara; recriminar; reprochar
|
laken
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar
|
desacreditar; echar en cara; recriminar; reprochar
|
licht worden
|
alborear; amanecer; romper el día
|
|
lichten
|
alborear; amanecer; romper el día
|
alejarse; alzar; clarecer; destellar; disparar el flash; distanciar; elevar; expulsar; extirpar; izar; levantar; levantar a tiros; quitar; relampaguear; relàmpaguear; sacar; subir; timar
|
lichter worden van kleur
|
alzar; amanecer; clarear; clarecer; enlucir; sacar brillo
|
|
manen
|
aconsejar; amanecer; citar a juicio; exhortar; intimar; requerir
|
aconsejar; amonestar; apremiar; criticar; declarar hereje; exhortar; instigar; reconvenir; regañar; reprender; reprobar; requerir; señalar; vituperar
|
nadragen
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar
|
desacreditar; echar en cara; recriminar; reprochar
|
neppen
|
acotar; alzar; amanecer; amañar; apagar; apear; atrabancar; camelar; cercar; chafallar; chapucear; clarear; colocar; dar un sablazo; defraudar; destronar; embarullar; emporcarse; enredar; estafar; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; mancharse; mentir; pegarle a una persona; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo
|
|
omlijnen
|
abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo
|
|
omranden
|
acotar; alzar; amanecer; amañar; apear; apoyarse en; atrabancar; bordear; cercar; dar salida; destituir; emporcarse
|
|
oplichten
|
alzar; amanecer; clarear; clarecer; enlucir; sacar brillo
|
dar el pego; defraudar; destellar; disparar el flash; embaucar; engañar; estafar; quedar defraudado; relampaguear; timar
|
schijnen
|
amanecer; brillar; centellear; clarear; dar luz; destellar; hacer brillar; iluminarse; relampaguear
|
brillar; dar luz; fosforescer; parecer; parecerse
|
sommeren
|
aconsejar; amanecer; citar a juicio; exhortar; intimar; requerir
|
anunciar; avisar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; evocar; hacer venir; llamar; notificar; pedir; reclutar; requerir
|
sprankelen
|
amanecer; brillar; centellear; clarear; dar luz; destellar; hacer brillar; iluminarse; relampaguear
|
burbujear; chispear; espumar
|
stralen
|
amanecer; brillar; centellear; clarear; dar luz; destellar; hacer brillar; iluminarse; relampaguear
|
arder de; brillar; irradiar; radiar; relucir; resplandecer
|
twinkelen
|
amanecer; brillar; centellear; clarear; dar luz; destellar; hacer brillar; iluminarse; relampaguear
|
|
verhuizen
|
amanecer; arrebatar; desaparecer; despachar; echar; levantar; mudar de casa; remover
|
mudarse
|
verkassen
|
amanecer; arrebatar; desaparecer; despachar; echar; levantar; mudar de casa; remover
|
|
verneuken
|
agarrar; alzar; amanecer; burlarse; colocar; dar el pego; dar salida; depositar; desconectar; destituir; destronar; dársela; engañar; estafar; hacer trampa; hacer trampas; hacer una mala jugada; joder; mentir; pegarle a una persona; pegarse; robar con engaño; socaliñar; timar; tomar el pelo; trapacear
|
|
verwijten
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar
|
|
voor de voeten gooien
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar
|
desacreditar; echar en cara; recriminar; reprochar
|
voorhouden
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar
|
|